| 1 |
|
| 2 |
|
| 3 |
|
| 4 |
|
| 5 |
|
| 6 |
|
| 7 |
|
| 8 |
|
| 9 |
|
| 10 | |
| 11 | |
| 12 | |
13
 |
 | | 便宜;廉價;低價;低廉;賤 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 1091 | | 最後修訂: | |
|
14
 |
 | | 難,難以,堅韌,困難,艱苦,硬,艱難,疑難 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 1402 | | 最後修訂: | |
|
15
 |
 | | 留在,住在,居住 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 2050 | | 最後修訂: | |
|
16
 |
 | | 長 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 2456 | | 最後修訂: | |
|
17
 |
 | | 大,偉大 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 3012 | | 最後修訂: | |
|
18
 |
 | | 分開,分裂,分割 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 3466 | | 最後修訂: | |
|
19
 |
 | | 年齡,年紀,歲數 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | ปี, ขวบ |
| 詞頻: | 3301 | | 最後修訂: | |
|
20
 |
 | | 停止! |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 詞頻: | 3647 | | 最後修訂: | |
|
| 21 |
 | | 行徑;動;移;遷 |
|
22
 |
 | | 奶奶,祖母 | | | |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 詞頻: | 3856 | | 最後修訂: | |
|
23
 |
 | | 想,要,想要 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 4203 | | 最後修訂: | |
|
24
 |
 | | 親戚,親屬 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 詞頻: | 4233 | | 最後修訂: | |
|
25
 |
 | | 活著 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 4050 | | 最後修訂: | |
|
26
 |
 | | 盡頭,尾子,後邊,末,底,端 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 4386 | | 最後修訂: | |
|
27
 |
 | | 拿,取,要 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 4281 | | 最後修訂: | |
|
28
 |
 | | 年齡,年紀,歲數 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 4301 | | 最後修訂: | |
|
| 29 |
 | | 管道;管子 |
|
30
 |
 | | 藥,藥品,藥物,醫藥 |
|
31
 |
 | | 每一,各,每隔,每一個,每個,每 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 5068 | | 最後修訂: | |
|
32
 |
|
| | | ¯phreut_ti-kam | | [พฺรึด-ติ-กัม] |
 | | 行為 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 4902 | | 最後修訂: | |
|
33
 |
 | | 杯;桮子 |
|
34
 |
 | | 可能,也許,說不定 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 5085 | | 最後修訂: | |
|
35
 |
 | | 帶、拿、舉、握、抱、承受、攜帶、保持、搞 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 5152 | | 最後修訂: | |
|
36
 |
 | | 什麼、其他、任何、哪個、哪些、哪一個、(泰語限定詞表示“任意”,稍正式) |
| 詞類: | det. | | 詞頻: | 5199 | | 最後修訂: | |
示例 1:  | | และอย่าจับต้องสิ่งใด | | และ หฺย่า จับ ต้อง สิ่ง ได |  | | 什麼也別亂碰 |
|
37
 |
 | | 糟糕,可怕,可惡 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 5051 | | 最後修訂: | |
|
38
 |
|
| | | _ka¯ra_ka-dā-khom = _ka¯rak_ka-dā-khom | | [กะ-ระ-กะ-ดา-คม = กะ-รัก-กะ-ดา-คม] |
 | | 七月;7月 | | | |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | เดือน |
| 詞頻: | 5214 | | 最後修訂: | |
|
39
 |
 | | 草,青草,禾本科 | | | |
|
| 40 |
 | | 油筦 |
|
41
 |
 | | 伸、伸展 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 5753 | | 最後修訂: | |
|
42
 |
 | | 附近,鄰里,區,周圍,地區,鄰居 |
|
43
 |
 | | 在、到、於 |
| 詞類: | 介詞 (prep.) | | 詞頻: | 5836 | | 最後修訂: | |
示例 1:  | | เขารออยู่ที่บ้าน | | เขา รอ หฺยู่ ที่ บ้าน |  | | 他在家等著。 |
|
44
 |
 | | 譴責、責備、批評、懲戒 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 5947 | | 最後修訂: | |
|
45
 |
 | | 長,長大,發展 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 6361 | | 最後修訂: | |
|
| 46 |
 | | 猜想;猜 |
|
47
 |
 | | 灣、海灣 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | ที่, อ่าว |
| 詞頻: | 6366 | | 最後修訂: | |
|
48
 |
 | | 主要的、首要的、唯一的、卓越的、第一的 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 6633 | | 最後修訂: | |
|
49
 |
 | | 旅行,遊覽,拜訪,旅游,出去,徘徊 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 6749 | | 最後修訂: | |
|
50
 |
 | | 傳 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 6750 | | 最後修訂: | |
|
51
 |
 | | 有彈性、靈活的 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 6753 | | 最後修訂: | |
|
52
 |
 | | 巨大,龐大,大 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 7000 | | 最後修訂: | |
|
53
 |
 | | 真、實、真實 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 6866 | | 最後修訂: | |
示例 1:  | | คำชมเชยที่เขาได้รับเป็นคำชมเชยแท้จริง | | คำ ชม-เชย ที่ เขา ได้ รับ เป็น คำ ชม-เชย แท้ จิง |  | | 他所得到的讚揚是真實的讚揚。 |
|
54
 |
 | | 正確,準,對 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 7056 | | 最後修訂: | |
|
55
 |
 | | 塗,抹 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 7072 | | 最後修訂: | |
|
| 56 | |
57
 |
 | | 踢、踹、蹶、蹴、踶 | | | |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 7201 | | 最後修訂: | |
|
58
 |
 | | 受害者,獵物,替罪羊,傻瓜 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 詞頻: | 7086 | | 最後修訂: | |
|
59
 |
 | | 巨人 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | ตน (ตน]) |
| 詞頻: | 7293 | | 最後修訂: | |
|
60
 |
 | | 打電話 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 7344 | | 最後修訂: | |
|
| 61 | |
| 62 | |
| 63 | |
| 64 | |
| 65 | |
66
 |
|
| | | -nai _kha_na -dīo-kan | | [ไน ขะ-หฺนะ เดียว-กัน] |
 | | 在同一時間、與此同時、同時 |
| 詞類: | 副詞 (adv.) | | 詞頻: | 7630 | | 最後修訂: | |
|
| 67 | |
| 68 | |
69
 |
 | | 織,編織 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 7960 | | 最後修訂: | |
|
70
 |
 | | 艾滋病,獲得性免疫缺陷綜合徵 | | | |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 7985 | | 最後修訂: | |
|
71
 |
 | | 犁 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 8000 | | 最後修訂: | |
|
| 72 |
 | | 灰 |
|
| 73 | |
74
 |
|
| | | _a_hi-wā_ta_ka^rōk | | [อะ-หิ-วา-ตะ-กะ-โรก] |
 | | 霍亂、虎疫、霍痢拉、虎列拉、虎列剌 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 8000 | | 最後修訂: | |
|
| 75 |
|
| | | -ban-nā ¯thi-kān | | [บัน-นา-ทิ-กาน] |
 | | 編輯 |
|
76
 |
 | | 對…感到害羞、怕(害羞的) |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 8013 | | 最後修訂: | |
|
77
 |
|
| | | -prā_kot-kān = -prā_kot_ta-kān | | [ปฺรา-กด-กาน = ปฺรา-กด-ตะ-กาน] |
 | | 現象,影響 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 8032 | | 最後修訂: | |
|
78
 |
 | | 斥責、責罵、批評、辱罵 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 8172 | | 最後修訂: | |
|
| 79 | |
| 80 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 詞頻: | 8572 |
|
| 81 | |
| 82 | |
83
 |
 | | 酷,時尚 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 8731 | | 最後修訂: | |
|
84
 |
 | | 延伸,擴充,更新,擴展,延長,加長,放大,加,加添,延 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 8868 | | 最後修訂: | |
|
85
 |
 | | 離開;出發 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 8873 | | 最後修訂: | |
|
86
 |
 | | 留下,保持 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 8858 | | 最後修訂: | |
|
87
 |
 | | 不正確、錯、不對、不合適、不公平 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
88
 |
 | | 巨星 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | ดวง (ดวง]) |
| 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 89 | |
| 90 |
 | | 卸載 |
|
| 91 |
 | | 童年 |
|
92
 |
|
| | | ¯rot ¯thaek^sī | | [รด แท็ก-ซี่] |
 | | 出租汽車,計程車,出租車,小黃 | | | |
|
93
 |
 | | 碼頭、著陸點、泊位、港口 | | | |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | ท่า, ที่, แห่ง |
| 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
94
 |
 | | 大,巨大的,長大的 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
95
 |
 | | 縮寫,省略,縮略語,縮寫詞 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 96 |
|
| | | _jut^yeūak /khaeng | | [จุด-เยือก-แข็ง] |
 | | 凝固點 |
|
| 97 |
 | | 戲劇 |
|
| 98 | |
99
 |
|
| | | -phī-thā-kō¯rat | | [พี-ทา-โก-รัด] |
 | | 畢達哥拉斯 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 100 |
 | | 川穀 |
|
| 101 |
 | | 川穀 |
|
| 102 |
 | | 作麯傢 |
|
| 103 |
 | | 鯷科 |
|
| 104 | |
| 105 |
 | | 瓦加杜古 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 詞頻: | 9000 |
|
| 106 |
|
| | | _kra_dūk ^khø-meū | | [กฺระ-ดูก ...] |
 | | 腕骨 |
|
| 107 |
|
| | | Prathēt Tōkō | | [ปฺระ-เทด ...] |
 | | 多哥 |
|
108
 |
|
| | | _kra_dūk -choēng-krān | | [กฺระ-ดูก เชิง-กฺราน] |
 | | 骨盆骨、髖骨、骨盆 |
|
| 109 |
|
| | | -naēo¯nōm _sēt_tha_kit | | [แนว-โน้ม เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟趨勢、經濟走勢、經濟發展趨勢 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 110 |
 | | 枕骨 |
|
| 111 |
|
| | | _ka_ti-kā/san-yā | | [กะ-ติ-กา-สัน-ยา] |
 | | 公約 |
|
| 112 |
 | | 應計收入 |
|
| 113 |
 | | 二氧化硫 |
|
| 114 |
|
| | | -tūa^reng_pa_ti_ki¯ri-yā | | [ตัว-เร็่ง-ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา] |
 | | 催化劑、反應催化劑 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 115 |
|
| | | _kra_dūk ^ton /khā | | [กฺระ-ดูก ...] |
 | | 股骨 |
|
| 116 |
|
| | | Prathēt Yūkhrēn | | [ปฺระ-เทด ...] |
 | | 烏剋蘭 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 詞頻: | 9000 |
|
| 117 |
|
| | | -khrōng ^sāng _sēt_tha_kit | | [โคฺรง ส้าง เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟結構、經濟體系結構 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
118
 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī -khwām -on¯la-won | | [ทฺริด-สะ-ดี คฺวาม อน-ละ-วน] |
 | | 混沌理論 | | | |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | ทฤษฎี |
| 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
119
 |
|
| | | /sā-thā¯ra¯na¯rat -mā-dā¯kas^kā | | [สา-ทา-ระ-นะ-รัด มา-ดา-กั๊ส-ก้า] |
 | | 馬達加斯加共和國、馬達加斯加 | | | |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 120 |
|
| | | -kān-klāi-pen_kra_dūk | | [กาน-กฺลาย-เป็น-กฺระ-ดูก] |
 | | 骨化作用、成骨作用 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 121 |
|
| | | -kān ¯wi¯khrǿ _sēt_tha_kit | | [กาน วิ-เคฺราะ เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟分析、經濟情勢分析 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 122 |
|
| | | _āt-yā-køn = _āt¯cha-yā-køn | | [อาด-ยา-กอน ; อาด-ชะ-ยา-กอน] |
 | | 罪犯;犯人;刑事 |
|
| 123 |
|
| | | ¯wat_sa_du _kø^sāng | | [วัด-สะ-ดุ ก่อ-ส้าง] |
 | | 弗築材料 |
|
124
 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī ¯phreut_ti-kam | | [ทฺริด-สะ-ดี พฺรึด-ติ-กำ] |
 | | 行為論,行為主義,行為學說 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | ทฤษฎี |
| 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 125 |
|
| | | -kān -rūam -tūa -thāng _sēt_tha_kit | | [กาน รวม ตัว ทาง เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟整合、經濟聯盟 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
| 126 |
|
| | | ^khreūang _pa_ti-køn -niu-khlīa | | [เคฺรื่อง ...] |
 | | 覈反應堆 |
|
| 127 |
|
| | | ¯wi/sā_ha_kit _ēk_ka-chon | | [วิ-สา-หะ-กิด …] |
 | | 私營企業 |
|
128
 |
|
| | | ^khø_tok-long ^thūa-pai ^wā^duay ¯phi_kat _at-trā-phā/sī /sun¯la-kā-køn ¯lae -kān¯khā | | [ข้อ-ตก-ลง ทั่ว-ไป ว่า-ด้วย พิ-กัด อัด-ตฺรา-พา-สี สุน-ละ-กา-กอน และ กาน-ค้า] |
 | | 關稅與貿易總協定、關貿總協定 |
| 詞類: | org. | | 詞頻: | 9000 | | 最後修訂: | |
|
129
 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 小子 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 7122 | | 最後修訂: | |
|
| 130 | |
| 131 | |
132
 |
 | | 老,高齡 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 詞頻: | 9289 | | 最後修訂: | |
|
| 133 | |
| 134 | |
135
 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 9843 | | 最後修訂: | |
|
136
 |
 | | 砍價,還價,談判 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 9868 | | 最後修訂: | |
|
137
 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 9868 | | 最後修訂: | |
|
138
 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 9868 | | 最後修訂: | |
|
139
 |
 | | 連接或建立電話,打電話給 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 詞頻: | 9868 | | 最後修訂: | |
|
| 140 | |
141
 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 符號 |
|
142
 |
 | | 肉排,肉扒,扒 | | | |
|
143
 |
 | | 扣押 ; 凍結 ; 存封 | | | |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
144
 |
|
| | | ¯rot ¯tuk¯tuk | | [รด ตุ๊ก-ตุ๊ก] |
 | | 嘟嘟車、機動三輪車、三蹦子 | | | |
|
145
 |
|
| | | ¯rat ¯thek¯sas = ¯rat ^thēk¯sas | | [รัด เท็กซัส = รัด เทก-ซัส] |
 | | 得克薩斯州 | | | |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | |
|
146
 |
 | | 鯖科、Scombridae |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 詞頻: | 9981 | | 最後修訂: | |
|
147
 |
 | | 不要 | | | |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
148
 |
 | | 年長婦女、老年女性 | | | |
|
149
 |
 | | 尿尿,撒尿 | | | |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
150
 |
|
| | | _pra-chā-khom _sēt_tha_kit ¯yu_rōp | | [ปฺระ-ชา-คม เสด-ถะ-กิด ยุ-โหฺรบ] |
 | | 歐洲經濟共同體 | | | |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | |
|
151
 |
 | | 泰國灣、暹羅灣 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | | | 類型: | |
|
152
 |
 | | 骨灰、遺骨、舍利 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
153
 |
 | | 洪水、急流、暴雨 |
|
154
 |
 | | 減輕,減少 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
155
 |
 | | 錯過,失敗 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
156
 |
 | | 釣魚 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
157
 |
 | | 作好,完了,完成,做完 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
158
 |
 | | 十字鎬,鶴觜鋤,鶴嘴鎬,翻啄,十字鍬,十字鶴嘴鎬 |
|
159
 |
 | | 用方,服用方法,使用說明 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
160
 |
|
| | | ^mai _sa_dūak | | [ไม่ สะ-ดวก] |
 | | 不方便 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
161
 |
|
| | | ^mai _sa_dūak | | [ไม่ สะ-ดวก] |
 | | 不方便 |
| 詞類: | 副詞 (adv.) | | 最後修訂: | |
|
162
 |
 | | 兒童餐單 |
|
163
 |
 | | 先等等看,等一下先看 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
164
 |
|
| | | ^yøt_ta-kram | | [ยอด-ตะ-กฺรำ] |
 | | 佑克、堯克 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
165
 |
|
| | | -wø-toē ^khrēs = -wø-toē ^khrēt | | [วอ-เตอ เครส = วอ-เตอ เครด] |
 | | 西洋菜,豆瓣菜,水田芥,水芥菜,水蔊菜 |
|
166
 |
 | | 給予,奉獻 |
| 詞類: | 介詞 (prep.) | | 最後修訂: | |
|
167
 |
 | | 看起來 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
168
 |
 | | 罵 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
169
 |
 | | 喧鬧,吵雜,聒噪,大吵大鬧,狂暴 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
170
 |
 | | 拍克 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
171
 |
|
| | | ^phlāt -ō_kāt | | [พฺลาด โอ-กาด] |
 | | 錯過機會 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
172
 |
|
| | | _sat¯tha _ak/søn | | [สัด-ทะ อัก-สอน] |
 | | 音標字母、語音符號、音標系統 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
173
 |
|
| | | ¯set_ta-kram | | [เซ็ด-ตะ-กฺรำ] |
 | | 皆克、澤克 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
174
 |
 | | 傾斜,斜 |
|
175
 |
 | | 管理、负责、操作、举办、举行 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
176
 |
 | | 敬重、尊重 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
177
 |
 | | 凌晨 ... 點 |
|
178
 |
 | | 伊瑪目 |
|
179
 |
 | | 傾斜 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
180
 |
 | | 城鎮、鎮、市鎮 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
181
 |
 | | 緊密、頻繁、密集、稠密 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
182
 |
 | | 估計、評價 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
183
 |
 | | 海鯰科鯰魚、Ariidae 科鯰魚、鯰魚卵 |
|
184
 |
|
| | | -yō-thā¯thi-kān | | [โย-ทา-ทิ-กาน] |
 | | 市政建設、公共工程 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 量詞: | งาน |
| 最後修訂: | |
|
185
 |
 | | 關閉、關上 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
186
 |
 | | 移動,提前 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
187
 |
|
| | | -khwām ^mai _sa_dūak | | [คฺวาม ไม่ สะ-ดวก] |
 | | 不便,不方便 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 188 |
|
| | | -kān_a¯nu^yāt^hai^khao | | [กาน-อะ-นุ-ยาด-ไห้-เข้า] |
 | | 入場許可、准入、進入授權 |
|
| 189 |
|
| | | ^meūa¯khit_īk¯khrang | | [เมื่อ-คิด-อีก-คฺรั้ง] |
 | | 轉念一想、再想一想、仔細想想之後 |
| 詞類: | adv. exp. | | 最後修訂: | |
|
| 190 |
|
| | | /phī^seūa¯fā_døk^yā | | [ผี-เสื้อ-ฟ้า-ดอก-ย่า] |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
191
 |
|
| | | ^phū _thūk_kra-tham | | [ผู้ ถูก-กฺระ-ทำ] |
 | | 受害者、遭遇不幸的人、受苦者、被動作影響的人 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 最後修訂: | |
|
| 192 |
|
| | | ^phū_thūk-ā¯yat¯sap | | [ผู้-ถูก-อา-ยัด-ซับ] |
 | | 被扣押財產的人、財產被法院凍結的人、被執行扣押財產的人 |
|
193
 |
|
| | | ^hām _det _døk¯māi | | [ห้าม เด็ด ดอก-ไม้] |
 | | 禁止摘花 |
|
| 194 |
|
| | | _chīt-yā^khao^klām¯neūa | | [ฉีด-ยา-เข้า-กฺล้าม-เนื้อ] |
 | | 肌肉注射、進行肌肉注射、將藥物注射到肌肉中 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 195 |
|
| | | ^jao^nā^thī_kot/māi | | [เจ้า-น่า-ที่-กด-หฺมาย] |
 | | 法律官員、法律官員人員、法律職員、司法官員 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 最後修訂: | |
|
| 196 |
|
| | | ^khā¯chai_jāi_døk^bīa | | [ค่า-ไช้-จ่าย-ดอก-เบี้ย] |
 | | 利息費用、利息支出 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 197 |
|
| | | ^klām¯neūa_kra_tuk | | [กฺล้าม-เนื้อ-กฺระ-ตุก] |
 | | 肌肉痙攣、肌肉抽搐、不自主肌肉收縮 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 198 |
|
| | | -kān¯phi¯thak_sit | | [กาน-พิ-ทัก-สิด] |
 | | 權利保護、維護權利、權益倡導 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | การ |
| 最後修訂: | |
|
| 199 |
|
| | | _nūat-plā_duk ¯khrae | | [หฺนวด-ปฺลา-ดุก แคฺระ] |
 | | 矮麥冬草、麥冬草矮生、矮地藍 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
200
 |
|
| | | -nai -wē-lā -dīo-kan | | [ไน เว-ลา เดียว-กัน] |
 | | 在同一時間,同時 |
| 詞類: | 副詞 (adv.) | | 最後修訂: | |
示例 1:  | | ทานเม็ดต่อๆไปในเวลาเดียวกันของทุกวันจนหมดแผง | | ทาน เม็ด ต่อ ต่อ ไป ไน เว-ลา เดียว-กัน ของ ทุก วัน จน หฺมด แผง |  | | 每天在同一時間繼續服用藥片,直到包裝為空。 |
|
| 201 |
|
| | | -plā_duk¯tha-lē¯yak | | [ปฺลา-ดุก-ทะ-เล-ยัก] |
 | | 灰海鰻鯰魚、犬齒海鰻鯰魚 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
202
 |
|
| | | -pan-yā_sa-chā_dok = -pan^yāt_sa-chā_dok | | [ปัน-ยา-สะ-ชา-ดก = ปัน-ยาด-สะ-ชา-ดก] |
 | | 五十本本生故事、五十本生譚、Paññāsa Jātaka、佛陀過去世的五十故事集、一部源自東南亞的關於佛陀過去世的五十則故事集 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | |
|
| 203 |
|
| | | _sēt_tha_kit^thūa^lōk | | [เสด-ถะ-กิด-ทั่ว-โลก] |
 | | 全球經濟、世界經濟 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 204 |
|
| | | _sēt_tha_kit_øn-tūa | | [เสด-ถะ-กิด-อ่อน-ตัว] |
 | | 經濟放緩、經濟走弱、經濟疲軟 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
205
 |
|
| | | -pan^yāt_sa-chā_dok = -pan-yā_sa-chā_dok | | [ปัน-ยาด-สะ-ชา-ดก = ปัน-ยา-สะ-ชา-ดก] |
 | | 五十本本生故事、五十本生譚、Paññāsa Jātaka、佛陀過去世的五十故事集、一部源自東南亞的關於佛陀過去世的五十則故事集 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | |
|
| 206 |
|
| | | -kān_kha/yāi-tūa/khøng-meūang | | [กาน-ขะ-หฺยาย-ตัว-ของ-เมือง] |
 | | 城市擴張、城市擴展、都市擴張、城市成長 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 207 |
|
| | | _mot-ā¯yu-kān¯chai-ngān | | [หฺมด-อา-ยุ-กาน-ไช้-งาน] |
 | | 使用壽命結束、使用期限到期、已達使用年限、因老化或磨損而無法使用 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 208 |
|
| | | _pā-choēng_sēt_tha_kit | | [ป่า-เชิง-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟林、商業林、生產林、用材林 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 209 |
|
| | | ^phoēm_at-trā_døk^bīa | | [เพิ่ม-อัด-ตฺรา-ดอก-เบี้ย] |
 | | 提高利率、上調利率、調高利率 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 210 |
|
| | | _sēt_tha_kit-kān-meūang | | [เสด-ถะ-กิด-กาน-เมือง] |
 | | 政治經濟學、研究政治與經濟之間關係的學科 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 211 |
|
| | | ^kaē -pan/hā _sēt_tha_kit | | [แก้ ปัน-หา เสด-ถะ-กิด] |
 | | 解決經濟問題、處理經濟問題、改善經濟困境、應對經濟挑戰 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 212 |
|
| | | -khrōng_kra_dūk¯ra-yāng | | [โคฺรง-กฺระ-ดูก-ระ-ยาง] |
 | | 附肢骨骼 |
|
| 213 |
|
| | | _kīo_kap^khø_tok-long | | [เกี่ยว-กับ-ข้อ-ตก-ลง] |
 | | 與協議有關的、關於協議的、契約的、涉及協議的 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
| 214 |
|
| | | -ong-kān¯phi¯thak_sa/yām | | [อง-กาน-พิ-ทัก-สะ-หฺยาม] |
 | | 保衛暹羅組織、皮塔克暹羅團體、保衛暹羅運動團體 |
|
| 215 |
|
| | | _pa_ti_ki¯ri-yā^lūk^sō | | [ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา-ลูก-โซ่] |
 | | 連鎖反應、鏈式反應 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 216 |
|
| | | _pa_ti_ki¯ri-yā_sa¯thøn | | [ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา-สะ-ท้อน] |
 | | 反射、反射動作、無意識反應、自動反應 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 217 |
|
| | | _pa_ti_ki¯ri-yā_tøp^tō | | [ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา-ตอบ-โต้] |
 | | 反應、回應、反擊反應、回擊反應 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 218 |
|
| | | -rāi^dāi¯thuk_pra^phēt | | [ราย-ได้-ทุก-ปฺระ-เพด] |
 | | 各類收入、所有類型的收入、各種收入 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 219 |
|
| | | _thøt_øk_jāk-tam_naeng | | [ถอด-ออก-จาก-ตำ-แหฺน็่ง] |
 | | 解除職務、撤職、免除職位、罷免職務 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 220 |
|
| | | ¯thā-thāi -khwām /sā^māt | | [ท้า-ทาย คฺวาม สา-มาด] |
 | | 挑戰某人的能力、考驗某人的能力、測試某人的技能、對某人的能力提出挑戰 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 221 |
|
| | | ¯wi-thī-kān^dang-doēm | | [วิ-ที-กาน-ดั้ง-เดิม] |
 | | 傳統方法、傳統方式、傳統做法 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
222
 |
|
| | | _kha_ya ¯phlās_tik = _kha_ya ¯phlāt_sa_tik = _kha_ya ^phlāt_tik = _kha_ya ¯phlāt¯sa_tik | | [ขะ-หฺยะ พฺล้าส-ติก = ขะ-หฺยะ พฺล้าด-สะ-ติก = ขะ-หฺยะ พฺลาด-ติก = ขะ-หฺยะ พฺล๊าด-ซะ-ติก] |
 | | 塑料廢料 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 223 |
|
| | | _at-trā_døk^bīa-ngoen^kū | | [อัด-ตฺรา-ดอก-เบี้ย-เงิน-กู้] |
 | | 貸款利率、借款利率 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 224 |
|
| | | _at-trā_sūan^thī^thao-kan | | [อัด-ตฺรา-ส่วน-ที่-เท่า-กัน] |
 | | 等比率、相等的比率、等值比 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 225 |
|
| | | -khao¯rop_sit¯thi/khøng^phū_eūn | | [เคา-รบ-สิด-ทิ-ของ-ผู้-อื่น] |
 | | 尊重他人的權利、尊重別人的權利 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 226 |
|
| | | ¯nak¯phreut_ti-kam_sāt | | [นัก-พฺรึด-ติ-กำ-สาด] |
 | | 行為科學家、行為學科學家、研究行為科學的專家、行為研究學者 |
|
| 227 |
|
| | | ¯nām^tom_kra_dūk-wūa | | [น้ำ-ต้ม-กฺระ-ดูก-วัว] |
 | | 牛骨湯、牛肉高湯 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 228 |
|
| | | ^phū_pha_lit-ā_kāt_sa-yān | | [ผู้-ผะ-หฺลิด-อา-กาด-สะ-ยาน] |
 | | 飛機製造商、航空器製造商、航太製造商 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 229 |
|
| | | _sa/thān^thī _tāk-ā_kāt | | [สะ-ถาน-ที่ ตาก-อา-กาด] |
 | | 度假村、度假地、度假勝地、休閒度假地 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | แห่ง |
| 最後修訂: | |
|
| 230 |
|
| | | _sēt_tha_kit/khaeng_kraeng | | [เสด-ถะ-กิด-แข็ง-แกฺร่ง] |
 | | 強勁的經濟、穩健的經濟、強大的經濟體系 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 231 |
|
| | | -kān¯lot_at-trā_døk^bīa | | [กาน-ลด-อัด-ตฺรา-ดอก-เบี้ย] |
 | | 利率降低、利率下調、降低利率 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 232 |
|
| | | ^khø_tok-long^lūk^phū-chāi | | [ข้อ-ตก-ลง-ลูก-ผู้-ชาย] |
 | | 君子協議、非正式協定、基於信譽的協議 |
|
| 233 |
|
| | | ¯mi_ti^dān¯na¯wat_ta-kam | | [มิ-ติ-ด้าน-นะ-วัด-ตะ-กำ] |
 | | 創新面向、創新層面、創新維度 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 234 |
|
| | | ¯nok-phō¯ra_dok-khø/sī¯fā | | [นก-โพ-ระ-ดก-คอ-สี-ฟ้า] |
 | | 藍喉擬啄木鳥 |
|
| 235 |
|
| | | ^phū_thūk-tham-lāi-chī¯wit | | [ผู้-ถูก-ทำ-ลาย-ชี-วิด] |
 | | 生活被摧毀的人、受害者 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 最後修訂: | |
|
| 236 |
|
| | | ^phū_jat-kān¯phat-tā-khān | | [ผู้-จัด-กาน-พัด-ตา-คาน] |
 | | 餐廳經理、餐館經理、餐廳主管 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 最後修訂: | |
|
| 237 |
|
| | | ^phū -nam -thāng _sēt_tha_kit | | [ผู้ นำ ทาง เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟領袖、財政領袖、經濟決策者 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | คน (คน]) |
| 最後修訂: | |
|
| 238 |
|
| | | _sēt_tha_kit-nai/sang-khom | | [เสด-ถะ-กิด-ไน-สัง-คม] |
 | | 社會經濟、社會中的經濟 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 239 |
|
| | | _sa_wat_di-kān ^phoēm-toēm | | [สะ-หฺวัด-ดิ-กาน เพิ่ม-เติม] |
 | | 額外福利、附加福利、補充福利待遇 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 240 |
|
| | | _sēt_tha_kit¯cha¯ngak-ngan | | [เสด-ถะ-กิด-ชะ-งัก-งัน] |
 | | 經濟停滯、經濟成長停滯、經濟發展停滯不前 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 241 |
|
| | | ¯wi-thī-kān-cham¯ra-ngoen | | [วิ-ที-กาน-ชำ-ระ-เงิน] |
 | | 付款方式、支付方式 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 242 |
|
| | | ¯wi-thī-kān¯ngop_pra-mān | | [วิ-ที-กาน-งบ-ปฺระ-มาน] |
 | | 預算方法、預算程序、預算編制流程 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
243
 |
 | | 悶熱,酷熱,熱得發暈 |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
244
 |
 | | 快,迅速 |
| 詞類: | 副詞 (adv.) | | 最後修訂: | |
|
245
 |
 | | 哦,哎喲 |
| 詞類: | interj. | | 最後修訂: | |
|
246
 |
 | | 啊! |
| 詞類: | interj. | | 最後修訂: | |
|
247
 |
 | | 大便,拉屎 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
| 248 |
|
| | | -kān_kra^tun_sēt_tha_kit | | [กาน-กฺระ-ตุ้น-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟刺激 [n.] |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 249 |
|
| | | _kra_dōt_øk_jāk¯rot-mē | | [กฺระ-โดด-ออก-จาก-รด-เม] |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 250 |
|
| | | -kān¯wi¯khrǿ¯phreut_ti-kam | | [กาน-วิ-เคฺราะ-พฺรึด-ติ-กำ] |
 | | 行為分析、行為學分析 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 251 |
|
| | | ^lūk¯khā-pen^phū_thūk_sa/moē | | [ลูก-ค้า-เป็น-ผู้-ถูก-สะ-เหฺมอ] |
 | | 顧客永遠是對的、客戶永遠是對的 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 252 |
|
| | | ¯ma/hā¯wit¯tha-yā-lai¯thak/sin | | [มะ-หา-วิด-ทะ-ยา-ไล-ทัก-สิน] |
 | | 他信大學、泰國南部的公立大學 |
| 詞類: | org. | | 量詞: | แห่ง |
| 最後修訂: | |
|
| 253 |
|
| | | ¯phreut_ti-kam /lang -kān ¯seū | | [พฺรึด-ติ-กำ หฺลัง กาน ซื้อ] |
 | | 購後行為、消費後行為 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 254 |
|
| | | ¯pheūn/thān-thāng_sēt_tha_kit | | [พื้น-ถาน-ทาง-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟基本面、經濟基礎、基本經濟因素 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 255 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam -kø¯thik | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ กอ-ทิก] |
 | | 哥德式建築、哥特式建築 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 256 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam¯yuk-klāng | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ-ยุก-กฺลาง] |
 | | 中世紀建築、中世紀時期的建築 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 257 |
|
| | | _sa_mut^yaēk_pra^phēt^thūa-pai | | [สะ-หฺมุด-แยก-ปฺระ-เพด-ทั่ว-ไป] |
 | | 總分類帳、用於彙總與記錄所有會計科目的主要帳簿 |
|
| 258 |
|
| | | /san-yā_at-trā_døk^bīa^lūang^nā | | [สัน-ยา-อัด-ตฺรา-ดอก-เบี้ย-ล่วง-น่า] |
 | | 遠期利率協議、利率遠期合約 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 259 |
|
| | | _sūat-khā/thā-chin-ban-chøn | | [สวด-คา-ถา-ชิน-บัน-ชอน] |
 | | 誦念真那般闍羅咒、念誦真那般闍羅護身咒、誦讀真那般闍羅佛教咒語 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
260
 |
 | | 吧、好嗎?、你知道嗎?、[口語化助詞,置於疑問句末尾,通常男性使用,有時被認為不禮貌] |
| 詞類: | part. (interr.) | | 最後修訂: | |
|
261
 |
 | | 啦、啊、咧、喔、哼、[女性語氣的句尾語助詞] |
| 詞類: | 助詞 (part.) | | 最後修訂: | |
|
262
 |
 | | 命令(動物)停止 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
| 263 |
|
| | | /hø¯rat_sa-dā-køn¯phi¯phat | | [หอ-รัด-สะ-ดา-กอน-พิ-พัด] |
 | | 拉薩達功披帕殿、王室財政發展廳 |
|
| 264 |
|
| | | -køng -thun -phan¯tha_bat -ē-chīa | | [กอง ทุน พัน-ทะ-บัด เอ-เชีย] |
 | | 亞洲債券基金、投資亞洲債券的基金 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 265 |
|
| | | _kra_dūk_hak¯cha¯nit-tham¯ma-dā | | [กฺระ-ดูก-หัก-ชะ-นิด-ทำ-มะ-ดา] |
 | | 單純性骨折、閉合性骨折、未伴隨開放性傷口的骨折 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 266 |
|
| | | -kān¯phi¯thak_sing^waēt¯løm | | [กาน-พิ-ทัก-สิ่ง-แวด-ล้อม] |
 | | 環境保護、環境守護、環境保育 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 267 |
|
| | | -kān_plūk_thāi/khai_kra_dūk | | [กาน-ปฺลูก-ถ่าย-ไข-กฺระ-ดูก] |
 | | 骨髓移植 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 268 |
|
| | | -kān_kha/yāi-tūa/khøng_sēt_tha_kit | | [กาน-ขะ-หฺยาย-ตัว-ของ-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟擴張、經濟成長 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 269 |
|
| | | -kān-mī_pa_ti_ki¯ri-yā_tø-kan | | [กาน-มี-ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา-ต่อ-กัน] |
 | | 互動、相互作用 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 270 |
|
| | | -mē-nū-ā/hān-tām¯reu-dū-kān | | [เม-นู-อา-หาน-ตาม-รึ-ดู-กาน] |
 | | 季節性菜單、當季菜單、時令菜單 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 271 |
|
| | | _sēt_tha_kit-phāi-nai_pra^thēt | | [เสด-ถะ-กิด-พาย-ไน-ปฺระ-เทด] |
 | | 國內經濟、內部經濟 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
272
 |
|
| | | _sēt_tha_kit _pra^thēt^yī_pun | | [เสด-ถะ-กิด ปฺระ-เทด-ยี่-ปุ่น] |
 | | 日本經濟 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 273 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam _sa/mai_mai | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ สะ-ไหฺม-ไหฺม่] |
 | | 現代建築、現代主義建築 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 274 |
|
| | | ^thøi-thī^thøi_pa_ti_bat_tø-kan | | [ถ้อย-ที-ถ้อย-ปะ-ติ-บัด-ต่อ-กัน] |
 | | 彼此以尊重的態度相待、相互禮貌對待、互相體諒地對待彼此 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 275 |
|
| | | ¯wi-thī-kān-thāng¯wit¯tha-yā_sāt | | [วิ-ที-กาน-ทาง-วิด-ทะ-ยา-สาด] |
 | | 科學方法、科學研究方法 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 276 |
|
| | | _at-trā-kān_thāi-thē-khwām¯røn | | [อัด-ตฺรา-กาน-ถ่าย-เท-คฺวาม-ร้อน] |
 | | 熱傳遞速率、熱傳速率 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 277 |
|
| | | ^jao¯pha¯nak-ngān¯phi¯thak¯sap | | [เจ้า-พะ-นัก-งาน-พิ-ทัก-ซับ] |
 | | 破產管理人、官方破產接管人 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 278 |
|
| | | ¯nok_jāp_pīk_øn/hūa-thao_ok-chom-phū | | [นก-จาบ-ปีก-อ่อน-หัว-เทา-อก-ชม-พู] |
 | | 蒼頭燕雀 |
|
| 279 |
|
| | | ¯rap-røng-kham-plaē_thūk^tǿng | | [รับ-รอง-คำ-แปฺล-ถูก-ต้อง] |
 | | 經認證的正確翻譯、經認證的翻譯文件、認證翻譯、翻譯內容經證實準確 |
|
| 280 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam ^khlāt_sik | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ คฺลาด-สิก] |
 | | 古典建築、古典主義建築 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 281 |
|
| | | _sa_wat_di-kān -thāng /sang-khom | | [สะ-หฺวัด-ดิ-กาน ทาง สัง-คม] |
 | | 社會福利、社會福利制度、社會保障福利 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 282 |
|
| | | _sa_det_øk¯ma/hā_sa-mā-khom | | [สะ-เด็ด-ออก-มะ-หา-สะ-มา-คม] |
 | | 御駕出席盛大朝會、出席皇家大會、主持王室正式朝見儀式 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 283 |
|
| | | _sa_thi_ti-choēng¯kha¯nit_ta_sāt | | [สะ-ถิ-ติ-เชิง-คะ-นิด-ตะ-สาด] |
 | | 數理統計、數學統計、理論統計學 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 284 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī-kān_sa_rup^āng | | [ทฺริด-สะ-ดี-กาน-สะ-หฺรุบ-อ้าง] |
 | | 概化理論、概化性理論、測量概化理論 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
285
 |
|
| | | _tāk-bai = -am-phoē _tāk-bai = -am-phoē _tāk-bai | | [ตาก-ไบ = อำ-เพอ ตาก-ไบ = อำ-เพอ ตาก-ไบ] |
 | | 達拜縣,答眉 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | |
|
286
 |
|
| | | -tā-khlī = -am-phoē -tā-khlī = -am-phoē -tā-khlī | | [ตา-คฺลี = อำ-เพอ ตา-คฺลี = อำ-เพอ ตา-คฺลี] |
 | | 達笠 |
| 詞類: | 專有名詞 (n. prop.) | | 最後修訂: | |
|
| 287 |
|
| | | ¯wi-thī-kān-kam_jat-wai¯rat | | [วิ-ที-กาน-กำ-จัด-ไว-รัด] |
 | | 病毒移除、病毒消除 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | วิธีการ |
| 最後修訂: | |
|
| 288 |
|
| | | -bø¯ri_sat_ēk_ka-chon-jam_kat | | [บอ-ริ-สัด-เอก-กะ-ชน-จำ-กัด] |
 | | 私人有限公司、有限責任公司(私營) |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | บริษัท |
| 最後修訂: | |
|
| 289 |
|
| | | -krom-yō-thā¯thi-kān¯lae/phang-meūang | | [กฺรม-โย-ทา-ทิ-กาน-และ-ผัง-เมือง] |
 | | 泰國公共工程與城鄉規劃署、公共工程與都市規劃署 |
|
| 290 |
|
| | | -kān¯phi_sūt_ēk_ka¯lak_buk-khon | | [กาน-พิ-สูด-เอก-กะ-ลัก-บุก-คน] |
 | | 個人身分識別、身分驗證、身份認證 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 291 |
|
| | | ¯mi^dāi-kam_not-long¯wai^naē-nøn | | [มิ-ได้-กำ-หฺนด-ลง-ไว้-แน่-นอน] |
 | | 未明確規定、未具體載明、未確定下來、未事先固定、未明文規範 |
| 詞類: | adj. exp. | | 最後修訂: | |
|
| 292 |
|
| | | _pra^thēt^thī-kam-lang¯phat¯tha-nā | | [ปฺระ-เทด-ที่-กำ-ลัง-พัด-ทะ-นา] |
 | | 開發中國家 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 293 |
|
| | | _sa/thā¯na-kān-thāng_sēt_tha_kit | | [สะ-ถา-นะ-กาน-ทาง-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟情勢、經濟狀況 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 294 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam _ta-wan_tok | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ ตะ-วัน-ตก] |
 | | 西方建築、西方建築風格 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 295 |
|
| | | ^sāk_sing/khøng^thī_thūk-tham-lāi | | [ซาก-สิ่ง-ของ-ที่-ถูก-ทำ-ลาย] |
 | | 殘骸、廢墟、破壞後的遺留物 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 296 |
|
| | | _at-trā_døk^bīa-ngoen^kū^khan_tam | | [อัด-ตฺรา-ดอก-เบี้ย-เงิน-กู้-ขั้น-ต่ำ] |
 | | 最低放款利率、最低貸款利率、銀行對優質客戶適用的最低貸款利率 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 297 |
|
| | | -kān^phraē_kra-jāi¯na¯wat_ta-kam | | [กาน-แพฺร่-กฺระ-จาย-นะ-วัด-ตะ-กำ] |
 | | 創新擴散、創新擴散理論 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 298 |
|
| | | _kra-būan-kān-thāng¯na¯wat_ta-kam | | [กฺระ-บวน-กาน-ทาง-นะ-วัด-ตะ-กำ] |
 | | 創新過程、創新流程 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
299
 |
|
| | | -kān ^khāt-kam = -kān ^khāt_ta-kam | | [กาน คาด-กำ = กาน คาด-ตะ-กำ] |
 | | 謀殺 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
| 300 |
|
| | | -kān_poēt/sē-rī-thāng_sēt_tha_kit | | [กาน-เปิด-เส-รี-ทาง-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟自由化、經濟自由化政策 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 301 |
|
| | | _kra-tham-nai-thāng^thī^mai_thūk^tǿng | | [กฺระ-ทำ-ไน-ทาง-ที่-ไม่-ถูก-ต้อง] |
 | | 不當行為、違法行為、不正當作為、不當處置 |
| 詞類: | 動詞 (v. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 302 |
|
| | | -kān¯wi¯khrǿ¯phreut_ti-kam¯ma¯nut | | [กาน-วิ-เคฺราะ-พฺรึด-ติ-กำ-มะ-นุด] |
 | | 人類行為分析、人類行為研究 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
303
 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam _krīk -bō-rān | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ กฺรีก โบ-ราน] |
 | | 古希臘建築 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 304 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī-kān^sāng-khwām¯rū | | [ทฺริด-สะ-ดี-กาน-ส้าง-คฺวาม-รู้] |
 | | 建構主義理論、知識建構理論 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 305 |
|
| | | -kān¯wi¯khrǿ-kān_thot/thøi-choēng^sen | | [กาน-วิ-เคฺราะ-กาน-ถด-ถอย-เชิง-เส้น] |
 | | 線性迴歸分析、線性回歸分析 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 306 |
|
| | | ^khø_tok-long_song^phū¯rāi^khām-daēn | | [ข้อ-ตก-ลง-ส่ง-ผู้-ร้าย-ข้าม-แดน] |
 | | 引渡條約、引渡協定 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 307 |
|
| | | ^māt_tra-kān_kra^tun_sēt_tha_kit | | [มาด-ตฺระ-กาน-กฺระ-ตุ้น-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟刺激措施、經濟振興措施、刺激經濟政策 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 308 |
|
| | | ¯phi-thī-kam-thāng¯phut¯tha_sāt_sa/nā | | [พิ-ที-กำ-ทาง-พุด-ทะ-สาด-สะ-หฺนา] |
 | | 佛教儀式、佛教宗教儀典 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
309
 |
|
| | | -reo_kwā -wē-lā _pra^thēt-thai ... ^chūa-mōng | | [เร็ว-กฺว่า เว-ลา ปฺระ-เทด-ไท ... ชั่ว-โมง] |
 | | 比泰國時間快 ... 小時、比泰國的時間早 ... 小時、時差比泰國早 ... 小時 |
|
| 310 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam -rō-man -bō-rān | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ โร-มัน โบ-ราน] |
 | | 古羅馬建築、古代羅馬建築 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 311 |
|
| | | -kān_kra^tun-phūm¯khum-kan-nai_dek | | [กาน-กฺระ-ตุ้น-พูม-คุ้ม-กัน-ไน-เด็ก] |
 | | 兒童免疫原性、兒童免疫反應刺激 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 312 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī-kān-tham^hai-than_sa/mai | | [ทฺริด-สะ-ดี-กาน-ทำ-ไห้-ทัน-สะ-ไหฺม] |
 | | 現代化理論 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 313 |
|
| | | -kān^khūap-khum-kān_pa_ti_bat-kān | | [กาน-ควบ-คุม-กาน-ปะ-ติ-บัด-กาน] |
 | | 作業控制、行動控制、作戰控制 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 314 |
|
| | | -kān-mī_pa_ti_ki¯ri-yā-run-raēng-koēn-pai | | [กาน-มี-ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา-รุน-แรง-เกิน-ไป] |
 | | 過度反應、反應過激、不成比例的反應 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 315 |
|
| | | -raēng-ngān¯lae_sa_wat_di-kān/sang-khom | | [แรง-งาน-และ-สะ-หฺวัด-ดิ-กาน-สัง-คม] |
 | | 勞工與社會福利、勞動與社會福利 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 316 |
|
| | | -khwām_ja-roēn^rung-reūang-thāng_sēt_tha_kit | | [คฺวาม-จะ-เริน-รุ่ง-เรือง-ทาง-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 經濟繁榮、經濟興盛時期、經濟成長期 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 317 |
|
| | | -kān-mī_pa_ti_ki¯ri-yā^tō_tøp-raēng-koēn-pai | | [กาน-มี-ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา-โต้-ตอบ-แรง-เกิน-ไป] |
 | | 過度反應、反應過激、反應不成比例 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 318 |
|
| | | -kān¯wi¯khrǿ¯phreut_ti-kam^phū-bø¯ri^phōk | | [กาน-วิ-เคฺราะ-พฺรึด-ติ-กำ-ผู้-บอ-ริ-โพก] |
 | | 消費者行為分析、消費者行為研究 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 319 |
|
| | | ¯phreut_ti-kam-kān¯seū/khøng^phū-bø¯ri^phōk | | [พฺรึด-ติ-กำ-กาน-ซื้อ-ของ-ผู้-บอ-ริ-โพก] |
 | | 消費者購買行為、消費者購物行為 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 320 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī¯phreut_ti-kam^phū-bø¯ri^phōk | | [ทฺริด-สะ-ดี-พฺรึด-ติ-กำ-ผู้-บอ-ริ-โพก] |
 | | 消費者行為理論、消費者行為學理論 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 321 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī-kān¯yøn-røi-ban¯pha_bu_rut | | [ทฺริด-สะ-ดี-กาน-ย้อน-รอย-บัน-พะ-บุ-หฺรุด] |
 | | 重演論、生物發生重演系統發生理論 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 322 |
|
| | | /sam_pra_sit-kān_thāi-thē-khwām¯røn-rūam | | [สำ-ปฺระ-สิด-กาน-ถ่าย-เท-คฺวาม-ร้อน-รวม] |
 | | 總傳熱係數、整體傳熱係數、總體傳熱係數 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 323 |
|
| | | -kān¯chai-dun¯la¯phi¯nit-nai-thāng^thī^mai_thūk^tǿng | | [กาน-ไช้-ดุน-ละ-พิ-นิด-ไน-ทาง-ที่-ไม่-ถูก-ต้อง] |
 | | 濫用裁量權、不當行使裁量權、裁量權的濫用 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 324 |
|
| | | ^māt_tra-kān¯ri^roēm¯phat¯tha-nā_ta_lāt-phan¯tha_bat-ē-chīa | | [มาด-ตฺระ-กาน-ริ-เริ่ม-พัด-ทะ-นา-ตะ-หฺลาด-พัน-ทะ-บัด-เอ-เชีย] |
 | | 亞洲債券市場發展倡議、亞洲債券市場倡議計畫、促進亞洲本幣債券市場發展的區域性倡議 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 量詞: | โครงการ |
| 最後修訂: | |
|
| 325 |
|
| | | _a_tak_ka¯ya | | [อะ-ตัก-กะ-ยะ] |
|
| 326 | |
| 327 | |
| 328 | |
| 329 | |
| 330 | |
| 331 | |
| 332 | |
| 333 | |
| 334 | |
| 335 | |
| 336 | |
| 337 | |
| 338 | |
| 339 | |
| 340 | |
| 341 | |
| 342 | |
| 343 | |
| 344 | |
| 345 | |
| 346 | |
| 347 | |
| 348 | |
| 349 | |
| 350 | |
| 351 | |
| 352 | |
| 353 | |
| 354 | |
| 355 | |
| 356 | |
| 357 | |
| 358 | |
| 359 | |
| 360 | |
| 361 | |
| 362 | |
| 363 | |
| 364 | |
| 365 | |
| 366 | |
| 367 | |
| 368 | |
| 369 | |
| 370 | |
| 371 | |
| 372 | |
| 373 | |
| 374 | |
| 375 | |
| 376 | |
| 377 |
|
| | | ¯wi_tok = ¯wi_tok_ka | | [ วิ-ตก- = วิ-ตก-กะ-] |
|
| 378 | |
| 379 | |
| 380 | |
| 381 | |
| 382 |
|
| | | -ā¯yu -dīo-kan | | [อา-ยุ ...] |
|
| 383 | |
| 384 | |
| 385 | |
| 386 | |
| 387 | |
| 388 | |
| 389 | |
| 390 | |
| 391 | |
| 392 | |
| 393 | |
| 394 |
|
| | | nātaka = nāttaka | | [นา-ตะ-กะ ; นาด-ตะ-กะ] |
|
| 395 | |
| 396 | |
| 397 | |
| 398 |
|
| | | _u_pat_thāk | | [อุ-ปัด-ถาก = อุบ-ปัด-ถาก] |
|
| 399 | |
| 400 | |
| 401 |
|
| | | ^yā -dī -khwāi | | [ย่า ดี คฺวาย] |
|
| 402 |
|
| | | ^yā _døk /khon | | [ย่า ดอก ขน] |
|
| 403 |
|
| | | ^yā _døk -lāi | | [ย่า ดอก ลาย] |
|
| 404 |
|
| | | ^yā _døk -lāi | | [ย่า ดอก ลาย] |
|
| 405 |
|
| | | ^yā _døk -lāi | | [ย่า ดอก ลาย] |
|
| 406 | |
| 407 | |
| 408 |
|
| | | _bot_døk^søi | | [บด-ดอก-ส้อย] |
|
| 409 | |
| 410 | |
| 411 | |
| 412 | |
| 413 |
|
| | | -ē_ta¯thak¯kha | | [เอ-ตะ-ทัก-คะ] |
|
| 414 | |
| 415 | |
| 416 | |
| 417 | |
| 418 |
|
| | | _jat _døk¯māi | | [จัด ดอก-ไม้] |
|
| 419 |
|
| | | -kam_noēt _døk | | [กำ-เหฺนิด ...] |
|
| 420 | |
| 421 | |
| 422 |
|
| | | _kha_nāt ¯yak | | [ขะ-หฺนาด ...] |
|
| 423 | |
| 424 | |
| 425 | |
| 426 | |
| 427 | |
| 428 |
|
| | | ^khā_ta_kīep | | [ขา-ตะ-เกียบ] |
|
| 429 | |
| 430 |
|
| | | _khet _ta_khāp | | [เข็ด ตะ-ขาบ] |
|
| 431 | |
| 432 |
|
| | | _kha_nāt ¯yak | | [ขะ-หฺนาด ...] |
|
| 433 | |
| 434 | |
| 435 | |
| 436 | |
| 437 | |
| 438 | |
| 439 | |
| 440 | |
| 441 | |
| 442 | |
| 443 | |
| 444 | |
| 445 | |
| 446 | |
| 447 | |
| 448 | |
| 449 | |
| 450 |
|
| | | -pai ^dūay -khon | | [ไป ด้วย ...] |
|
| 451 |
|
| | | parittayāk | | [ปะ-ริด-ตะ-ยาก] |
|
| 452 |
|
| | | ¯Phut¯tha-kān | | [พุด-ทะ-กาน] |
|
| 453 | |
| 454 |
|
| | | -pai ^thīo _kap | | [ไป เที่ยว ...] |
|
| 455 | |
| 456 | |
| 457 |
|
| | | -reūa -ā_kāt _ēk | | [เรือ อา-กาด เอก] |
|
| 458 | |
| 459 | |
| 460 | |
| 461 | |
| 462 | |
| 463 |
|
| | | _sa_dǿ ¯khrǿ | | [สะ-เดาะ เคฺราะ] |
|
| 464 | |
| 465 | |
| 466 | |
| 467 | |
| 468 | |
| 469 | |
| 470 | |
| 471 | |
| 472 | |
| 473 | |
| 474 |
|
| | | _tit_tø -kan | | [ติด-ต่อ ...] |
|
| 475 | |
| 476 | |
| 477 |
|
| | | ¯wit¯tha-yā-kān | | [วิด-ทะ-ยา-กาน] |
|
| 478 |
|
| | | ¯wit¯tha-yā-køn | | [วิด-ทะ-ยา-กอน] |
|
| 479 |
|
| | | -wā¯tha-ya-køn | | [วา-ทะ-ยะ-กอน ; วาด-ทะ-ยะ-กอน] |
|
| 480 |
|
| | | ¯wit¯tha-yā-khom | | [วิด-ทะ-ยา-คม] |
|
| 481 | |
| 482 | |
| 483 |
|
| | | ¯wit¯tha-yā-kon | | [วิด-ทะ-ยา-กน] |
|
| 484 |
|
| | | ^yā _døk -daēng | | [ย่า ดอก แดง] |
|
| 485 |
|
| | | ^Thā _Ta-kō ; -Am-phoē ^Thā _Ta-kō |
|
| 486 | |
| 487 |
|
| | | -ao _tāe _sa_dūak | | [เอา ...] |
|
| 488 | |
| 489 |
|
| | | _bet _tok -plā | | [เบ็ด ตก ปฺลา] |
|
| 490 | |
| 491 |
|
| | | /chā_ta_ka-phai | | [ฉา-ตะ-กะ-ไพ] |
|
| 492 | |
| 493 | |
| 494 | |
| 495 | |
| 496 | |
| 497 |
|
| | | /Hø-khøi -Tō-kīo | | [หอ-คอย ...] |
|
| 498 | |
| 499 | |
| 500 | |
| 501 | |
| 502 |
|
| | | _kra_dūk/khaeng | | [กฺระ-ดูก-แข็ง] |
|
| 503 | |
| 504 |
|
| | | _kra_dūk -meū | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 505 | |
| 506 | |
| 507 | |
| 508 |
|
| | | ^khø ¯thāo ¯khlet | | [ข้อ เท้า ...] |
|
| 509 | |
| 510 | |
| 511 |
|
| | | _kra_dūk ¯thāo | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 512 | |
| 513 | |
| 514 | |
| 515 |
|
| | | ^mai ^dāi -khwām | | [ไม่ ได้ ...] |
|
| 516 | |
| 517 | |
| 518 | |
| 519 | |
| 520 | |
| 521 |
|
| | | ¯ni¯phot _tak_ka | | [นิ-พด …] |
|
| 522 | |
| 523 | |
| 524 | |
| 525 |
|
| | | ¯phra-yā-thē-khrūa | | [พฺระ-ยา-เท-คฺรัว] |
|
| 526 |
|
| | | ^phūt ^mai _thūk | | [พูด ไม่ ...] |
|
| 527 |
|
| | | _pra-tū ¯khōng | | [ปฺระ-ตู ...] |
|
| 528 | |
| 529 | |
| 530 |
|
| | | _pra_yat ^thøi-kham | | [ปฺระ-หฺยัด ...] |
|
| 531 | |
| 532 |
|
| | | -phā/sā -Thai /Khāo | | [พา-สา ...] |
|
| 533 | |
| 534 |
|
| | | -røng¯thāo _dek | | [รอง-เท้า ...] |
|
| 535 |
|
| | | ¯ra¯theuk /khwan | | [ระ-ทึก ...] |
|
| 536 | |
| 537 |
|
| | | sutakawī = suttakawī | | [สุ-ตะ-กะ-วี ; สุด-ตะ-กะ-วี] |
|
| 538 | |
| 539 | |
| 540 | |
| 541 | |
| 542 | |
| 543 | |
| 544 | |
| 545 | |
| 546 | |
| 547 | |
| 548 | |
| 549 | |
| 550 | |
| 551 | |
| 552 | |
| 553 | |
| 554 | |
| 555 | |
| 556 | |
| 557 | |
| 558 | |
| 559 | |
| 560 | |
| 561 | |
| 562 | |
| 563 | |
| 564 | |
| 565 | |
| 566 | |
| 567 | |
| 568 | |
| 569 | |
| 570 | |
| 571 | |
| 572 | |
| 573 | |
| 574 | |
| 575 | |
| 576 | |
| 577 | |
| 578 | |
| 579 | |
| 580 | |
| 581 | |
| 582 | |
| 583 | |
| 584 | |
| 585 | |
| 586 | |
587
 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 叉尾鮎 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
| 588 |
|
| | | Aētlētik Bilbao ; Aētlētik |
|
| 589 | |
| 590 | |
| 591 |
|
| | | ¯cha-tā-chī¯wit | | [ชะ-ตา-ชี-วิด] |
|
| 592 | |
| 593 | |
| 594 | |
| 595 |
|
| | | jariyāpitok | | [จะ-ริ-ยา-ปิ-ดก] |
|
| 596 | |
| 597 |
|
| | | _kra_tāi/khā-dīo | | [กฺระ-ต่าย-ขา-เดียว] |
|
| 598 |
|
| | | _kra_dūk -klōn | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 599 |
|
| | | _kha_nāt ^thao-kan | | [ขะ-หฺนาด ...] |
|
| 600 |
|
| | | _kha_nāt ^thao -khon | | [ขะ-หฺนาด ...] |
|
| 601 | |
| 602 |
|
| | | _kra_dūk ¯theup | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 603 | |
| 604 |
|
| | | _kra_dāk_pāk | | [กฺระ-ดาก-ปาก] |
|
| 605 | |
| 606 | |
| 607 | |
| 608 | |
| 609 |
|
| | | -mī ^khā ^thao_kap | | [มี ...] |
|
| 610 |
|
| | | ^mai ^dāi _kha_nāt | | [ไม่ ได้ ...] |
|
| 611 |
|
| | | ¯māi _sēt_tha_kit | | [… เสด-ถะ-กิด] |
|
| 612 | |
| 613 |
|
| | | ^nāt_ta-kam - Thai | | [นาด-ตะ-กำ … ; นา-ตะ-กำ …] |
|
| 614 | |
| 615 |
|
| | | _nūat -plā _duk | | [หฺนวด ปฺลา ดุก] |
|
| 616 |
|
| | | parittōthok | | [ปะ-ริด-โต-ทก] |
|
| 617 | |
| 618 |
|
| | | _pha_lit_ta-kam | | [ผะ-หฺลิด-ตะ-กำ] |
|
| 619 |
|
| | | ^phū _thūk _kak-kan | | [ผู้ ...] |
|
| 620 | |
| 621 | |
| 622 |
|
| | | _pa¯ri¯wi_tok | | [ปะ-ริ-วิ-ตก] |
|
| 623 | |
| 624 | |
| 625 | |
| 626 |
|
| | | _tit_tø -kan -pai | | [ติด-ต่อ ...] |
|
| 627 | |
| 628 |
|
| | | -thū^nā _sa¯tek | | [ทู-น่า สะ-เต๊ก] |
|
| 629 |
|
| | | -thā-rā¯thi-khun | | [ทา-รา-ทิ-คุน] |
|
| 630 |
|
| | | /wāi _ta¯khā-thøng | | [หฺวาย ตะ-ค้า-ทอง] |
|
| 631 |
|
| | | -wong -plā _duk | | [วง ปฺลา ดุก] |
|
| 632 |
|
| | | ¯wi/thī -chāo^bān | | [วิ-ที ...] |
|
| 633 |
|
| | | yatthimathukā | | [ยัด-ถิ-มะ-ทุ-กา] |
|
634
 |
 | | (過時)退出、出來、離開 |
| 詞類: | 動詞 (v.) | | 最後修訂: | |
|
635
 |
 | | 與人相關的字頭系統語、表示代表或替代 |
| 詞類: | 前綴 (pref.) | | 最後修訂: | |
|
636
 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 白內障,矮胖,粗而短 |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
| 637 |
|
| | | _a-nā ¯khot_ta-kān | | [อะ-นา-คด-ตะ-กาน] |
|
| 638 | |
| 639 | |
| 640 | |
| 641 | |
| 642 | |
| 643 |
|
| | | -kān -pai ^thīo -chom | | [กาน ไป ...] |
|
| 644 |
|
| | | -khon ¯la ^thī -kan | | [คน ...] |
|
| 645 |
|
| | | _kra_dik_kra^dīa | | [กฺระ-ดิก-กฺระ-เดี้ย] |
|
| 646 |
|
| | | ^khāo_tøk_døk¯māi | | [ข้าว-ตอก-ดอก-ไม้] |
|
| 647 | |
| 648 | |
| 649 |
|
| | | _khēt _sēt-tha _kit | | [… เสด-ถะ-กิด] |
|
| 650 |
|
| | | -khon -rao ¯thuk -khon | | [คน ...] |
|
| 651 | |
| 652 | |
| 653 | |
| 654 | |
| 655 |
|
| | | -mø¯ra_dok ^lōk | | [มอ-ระ-ดก โลก] |
|
| 656 |
|
| | | -meūang _sēt_tha_kit | | [เมือง เสด-ถะ-กิด] |
|
| 657 |
|
| | | ^maē_dǿ-khan^chang | | [แม่-เดาะ-คัน-ช่าง] |
|
| 658 |
|
| | | ^nā^thī -kān -ngān | | [น่า-ที่ ...] |
|
| 659 | |
| 660 | |
| 661 |
|
| | | ¯phi-thī-kān ^thūt | | [พิ-ที-กาน ...] |
|
| 662 | |
| 663 | |
| 664 |
|
| | | _poēt ^hai -chom -frī | | [เปิด ไห้ …] |
|
| 665 | |
| 666 | |
| 667 |
|
| | | ¯rat_sa-dā-køn | | [รัด-สะ-ดา-กอน] |
|
| 668 | |
| 669 |
|
| | | _sēt_tha_kit ^meūt | | [เสด-ถะ-กิด ...] |
|
| 670 | |
| 671 |
|
| | | _sa¯tek /mū _bot | | [สะ-เต๊ก ...] |
|
| 672 |
|
| | | -tham^hai _thūk^tǿng | | [ทำ-ไห้ ...] |
|
| 673 |
|
| | | ¯wi-thī ^kaē -pan/hā | | [วิ-ที ...] |
|
| 674 | |
| 675 | |
| 676 | |
| 677 |
|
| | | ¯wi/thī_kra/sun | | [วิ-ถี-กฺระ-สุน] |
|
| 678 |
|
| | | Aētlētikō Madrit ; Aētlētikō |
|
679
 |
|
| | | -plā _duk ¯tha-lē | | [ปฺลา ดุก ทะ-เล] |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 鰻鯰 |
| 詞類: | 名詞 (n. exp.) | | 最後修訂: | |
|
| 680 |
|
| | | ¯wi_tok_ja_rit = ¯wi_tok_ka_ja_rit | | [วิ-ตก-จะ-หฺริด ; วิ-ตก-กะ-จะ-หฺริด] |
|
| 681 | |
| 682 |
|
| | | -dōi ^mai ^dāi ^khāt/māi | | [โดย ไม่ ได้ ...] |
|
| 683 | |
| 684 | |
| 685 |
|
| | | ^jao^nā^thī | | [เจ้า-น่า-ที่ ...] |
|
| 686 |
|
| | | _jut _taēk_tāng -kan | | [จุด ...] |
|
| 687 |
|
| | | jiratthitikān | | [จิ-รัด-ถิ-ติ-กาน] |
|
| 688 |
|
| | | _kra_dūk -jang -loēi | | [กฺระ-ดูก …] |
|
| 689 | |
| 690 |
|
| | | _kra_dūk ^kon_kop | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 691 |
|
| | | _kra_dōk_kra_dēk | | [กฺระ-โดก-กฺระ-เดก] |
|
| 692 |
|
| | | _kra_dāk_kra_deūang | | [กฺระ-ดาก-กฺระ-เดื่อง] |
|
| 693 |
|
| | | _kra_dōt _øk _jāk | | [กฺระ-โดด ...] |
|
| 694 | |
| 695 | |
| 696 | |
| 697 |
|
| | | _kra_dūk ^son¯thāo | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 698 | |
| 699 |
|
| | | _Sa/yām | | [กะ-ทก-รก สะ-หฺยาม] |
|
| 700 |
|
| | | _kra_deūak_kra_deūak | | [กฺระ-เดือก-กฺระ-เดือก] |
|
| 701 |
|
| | | ^khø _tok-long -kan | | [ข้อ ตก-ลง ...] |
|
| 702 | |
| 703 |
|
| | | ^khø_søp ¯wat -Ai-Khiu | | [ข้อ-สอบ ...] |
|
| 704 |
|
| | | ^khø _tok-long ^ruam | | [ข้อ ตก-ลง ...] |
|
| 705 |
|
| | | ¯ma-reng _kra_dūk | | [มะ-เร็ง กฺระ-ดูก] |
|
| 706 | |
| 707 | |
| 708 |
|
| | | ¯nok /hūa -tō -kin -pū | | [นก หัว โต ...] |
|
| 709 | |
| 710 | |
| 711 | |
| 712 | |
| 713 | |
| 714 | |
| 715 | |
| 716 | |
| 717 |
|
| | | satōkhaēsatik = sathōkhaēsatik |
|
| 718 | |
| 719 |
|
| | | _sēt_tha_kit _ta_lāt | | [เสด-ถะ-กิด ...] |
|
| 720 | |
| 721 |
|
| | | -wē-lā ^thī -kam_not | | [เว-ลา ...] |
|
| 722 |
|
| | | -Dam-noēn _Sa_dūak ; -Am-phoē -Dam-noēn _Sa_dūak |
|
| 723 |
|
| | | -kān _thāi-thē -ā_kāt ; -kān _thāi-thē /khøng -ā_kāt |
|
| 724 | |
| 725 |
|
| | | ¯chai ¯thuk ¯wi/thī-thāng |
|
| 726 |
|
| | | -dōi ^mai ^dāi ^khāt /fan | | [โดย ไม่ ได้ ...] |
|
| 727 | |
| 728 |
|
| | | -krom -yō-thā¯thi-kān | | [กฺรม ...] |
|
| 729 |
|
| | | kradūk sēsāmøi | | [กฺระ-ดูก ...] |
|
| 730 |
|
| | | -khwām _kra_dāk -jai | | [คฺวาม ...] |
|
| 731 |
|
| | | _koēt -kān _kra_tuk | | [เกิด ...] |
|
| 732 |
|
| | | _ka_ti-kā ^beūang^ton | | [กะ-ติ-กา ...] |
|
| 733 | |
| 734 | |
| 735 |
|
| | | -kān ¯chai ^dūay-kan ^dāi | | [กาน ไช้ ...] |
|
| 736 |
|
| | | _kot/māi -mø¯ra_dok | | [กด-หฺมาย ...] |
|
| 737 |
|
| | | /leūa_sa_ti-kam-lang | | [เหฺลือ-สะ-ติ-กำ-ลัง] |
|
| 738 | |
| 739 |
|
| | | -Meūang -Mø¯ra_dok ^Lōk | | [เมือง …] |
|
| 740 | |
| 741 | |
| 742 | |
| 743 | |
| 744 |
|
| | | -naēo-thāng _sēt_tha _kit | | [แนว-ทาง เสด-ถะ-กิด] |
|
| 745 |
|
| | | Nakhøn Wātikan | | [นะ-คอน ...] |
|
| 746 |
|
| | | ¯nok _pa^røt /hūa /khōn | | [นก ปะ-หฺรอด ...] |
|
| 747 |
|
| | | -plā _duk ¯tha-lē -thao | | [ปฺลา ดุก ทะ-เล …] |
|
| 748 | |
| 749 |
|
| | | ^phū -nam _sēt_tha_kit | | [ผู้ นำ เสด-ถะ-กิด] |
|
| 750 |
|
| | | phīseūa duk jut daēng | | [ผี-เสื้อ …] |
|
| 751 |
|
| | | _sa_la _sit¯thi _øk/sīeng |
|
| 752 |
|
| | | _sēt_tha_kit _pha/som | | [เสด-ถะ-กิด ...] |
|
| 753 |
|
| | | _sēt_tha_kit -phø-phīeng | | [เสด-ถะ-กิด พอ-เพียง] |
|
| 754 |
|
| | | -tām _kot _ka_ti-kā | | [ตาม ...] |
|
| 755 | |
| 756 |
|
| | | ¯thuk ^thī ¯thuk -wē-lā | | [ทุก ที่ ทุก เว-ลา] |
|
| 757 | |
| 758 |
|
| | | ¯wi-thī -choēng -tūa^lēk | | [วิ-ที ...] |
|
| 759 |
|
| | | ¯wi-thī-kān -thaēn ^khā | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 760 |
|
| | | ¯wi-thī-kān _sa_kat | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 761 |
|
| | | ¯wi-thī-kān _seū/sān | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 762 | |
| 763 |
|
| | | -pan/hā _sēt-tha _kit ; -pan/hā -thāng _sēt_tha _kit | | [ปัน-หา เสด-ถะ-กิด ; ปัน-หา ทาง เสด-ถะ-กิด] |
|
| 764 |
|
| | | -bø¯ri_sat _ēk_ka-chon | | [บอ-ริ-สัด ...] |
|
| 765 |
|
| | | /hūa-dīo_kra-thīem^līp | | [หัว-เดียว-กฺระ-เทียม-ลีบ] |
|
| 766 |
|
| | | /hūa-dīo_kra-thīem^līp | | [หัว-เดียว-กฺระ-เทียม-ลีบ] |
|
| 767 |
|
| | | ¯kha-naēn ^thī _taēk_tāng |
|
| 768 |
|
| | | _kra_dok_kra-don_dō | | [กฺระ-ดก-กฺระ-ดน-โด่] |
|
| 769 | |
| 770 | |
| 771 | |
| 772 |
|
| | | -mum -møng ^thī _taēk_tāng | | [มุม มอง ที่ แต-ต่าง] |
|
| 773 | |
| 774 |
|
| | | -plā _duk ¯tha-lē -dam | | [ปฺลา ดุก ทะ-เล …] |
|
| 775 |
|
| | | ^phū -am-nūay -khwām _sa_dūak |
|
| 776 | |
| 777 |
|
| | | ^pheūoen ^ruam ¯cha-tā-kam | | [เพื่อน ...] |
|
| 778 | |
| 779 | |
| 780 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam -thai | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ ไท] |
|
| 781 |
|
| | | _sēt_suan ^thī ^thao-kan | | [เสด-ส่วน ...] |
|
| 782 | |
| 783 |
|
| | | _sa-mut ^yaēk _pra^phēt | | [สะ-หฺมุด ...] |
|
| 784 | |
| 785 |
|
| | | _tat/sin-jai ^mai _thūk | | [ตัด-สิน-ไจ ...] |
|
| 786 |
|
| | | ¯wat_sa_du -kān /søn | | [วัด-สะ-ดุ ...] |
|
| 787 |
|
| | | ¯wi-thī-kān -tham-ngān | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 788 |
|
| | | ¯wi-thī-kān -kam_jat | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 789 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī -khun^khā | | [ทฺริด-สะ-ดี ...] |
|
| 790 | |
| 791 | |
| 792 |
|
| | | -dang^thī ^dāi _klāo mā ¯laēo |
|
| 793 | |
| 794 |
|
| | | -khwām¯khit ^thī _chīep/laēm | | [คฺวาม-คิด ที่ เฉียบ-แหฺลม] |
|
| 795 | |
| 796 |
|
| | | -kān -bam_bat ^dūay _krot | | [กาน บำ-บัด ...] |
|
| 797 | |
| 798 |
|
| | | -kān -kam_not _ka_ti-kā | | [กาน กำ-หฺนด …] |
|
| 799 | |
| 800 | |
| 801 |
|
| | | -kān -tham ^khø_tok-long | | [กาน ทำ …] |
|
| 802 |
|
| | | _kra_dūk ^dang _ja_mūk | | [กฺระ-ดูก …] |
|
| 803 |
|
| | | Østrālōphithēkhas ; Østrēlōphithēkhas |
|
| 804 |
|
| | | ^khāng | | [ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา ...] |
|
| 805 |
|
| | | _plǿi -pai -tām | | [ปฺล่อย ...] |
|
| 806 | |
| 807 |
|
| | | _sēt_tha_kit ^thī ¯røn-raeng | | [เสด-ถะ-กิด ...] |
|
| 808 |
|
| | | _sa-mut ^yaēk _pra^phēt ^yǿi | | [สะ-หฺมุด ...] |
|
| 809 |
|
| | | /sai /meūoen -tā¯tak_ka-taēn |
|
| 810 |
|
| | | ¯thop-thūan ^khø_tok-long | | [ทบ-ทวน ...] |
|
| 811 |
|
| | | Thanøm Kittikhajøn | | [ถะ-หฺนอม กิด-ติ-ขะ-จอน] |
|
| 812 |
|
| | | ¯wi/sā-man^khāt_ta-kam | | [วิ-สา-มัน-คาด-ตะ-กำ] |
|
| 813 |
|
| | | ¯wi-thī-kān _pa_ti_bat | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 814 |
|
| | | -bai _pra _kāt _kīet_ti-khun |
|
| 815 | |
| 816 |
|
| | | _kot/māi ^thī _kīo^khøng _kap … | | [กด-หฺมาย ...] |
|
| 817 | |
| 818 |
|
| | | ¯nok -phō¯ra_dok _lāk /sī | | [นก โพ-ระ-ดก ...] |
|
| 819 | |
| 820 |
|
| | | _sēt_tha_kit _ta_lāt | | [เสด-ถะ-กิด ...] |
|
| 821 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī | | [ทฺริด-สะ-ดี ...] |
|
| 822 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān ^khā -ngoen | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน ...] |
|
| 823 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān -kān-meūang | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน ...] |
|
| 824 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 一百 |
|
| 825 | |
| 826 | |
| 827 | |
| 828 |
|
| | | _a¯thip_pa-tai /khøng _pra^thēt | | [อะ-ทิบ-ปะ-ไต … ; อะ-ทิ-ปะ-ไต …] |
|
| 829 | |
| 830 | |
| 831 | |
| 832 | |
| 833 | |
| 834 |
|
| | | _eūay_eūay | | [เอื่อย เอื่อย] |
|
| 835 | |
| 836 | |
| 837 | |
| 838 | |
| 839 | |
| 840 | |
| 841 |
|
| | | -kam-mā¯thi-kān -kān _cha¯phǿ_kit | | [กำ-มา-ทิ-กาน ... = กัน-มา-ทิ-กาน …] |
|
| 842 |
|
| | | -kam¯ma¯wi-thī -kān _pha_lit | | [กำ-มะ-วิ-ที...] |
|
| 843 |
|
| | | ^khø _tok-long ¯tha¯wi-phā-khī | | [ข้อ ตก-ลง ...] |
|
| 844 |
|
| | | ^lūk^nī -dōi -kham ¯phi^phāk/sā |
|
| 845 |
|
| | | ¯nok _pa^røt _ok -lāi _klet | | [นก ปะ-หฺรอด ...] |
|
| 846 |
|
| | | ¯nok -phō¯ra_dok -tham¯ma-dā | | [นก โพ-ระ-ดก ...] |
|
| 847 | |
| 848 | |
| 849 | |
| 850 | |
| 851 | |
| 852 | |
| 853 | |
| 854 | |
| 855 | |
| 856 | |
| 857 |
|
| | | /phī^seūa fā _khīt _hok -lāi ^khem | | [ผี-เสื้อ …] |
|
| 858 |
|
| | | /phī^seūa fā _khīt _hok -lāi _thaēp | | [ผี-เสื้อ …] |
|
| 859 |
|
| | | ^Pheūa -Chī¯wit ^Thī -Dī _Kwā |
|
| 860 |
|
| | | /san¯la¯ya_sāt = /san¯ya_sāt |
|
| 861 | |
| 862 | |
| 863 | |
| 864 |
|
| | | ¯wi-thī ¯thrit_sa-dī | | [วิ-ที ...] |
|
| 865 | |
| 866 | |
| 867 | |
| 868 | |
| 869 | |
| 870 | |
| 871 | |
| 872 |
|
| | | _yut _āt¯cha-yā-kam = _yut _āt-yā-kam | | [หฺยุด ...] |
|
| 873 | |
| 874 | |
| 875 | |
| 876 | |
| 877 | |
| 878 | |
| 879 | |
| 880 | |
| 881 | |
| 882 | |
| 883 | |
| 884 | |
| 885 | |
886
 |
|
| | | /thø = /thø /thung | | [ถอ = ถอ ถุง] |
 | | [泰語字母表的第二十二個子音字母] |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
887
 |
|
| | | -thø = -thø ¯tha/hān | | [ทอ = ทอ ทะ-หาน] |
 | | [泰文字母的第二十三個字母] |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
888
 |
|
| | | -thø = -thø -thong | | [ทอ = ทอ ทง] |
 | | [泰文字母表的第二十四個子音字母] |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
889
 |
|
| | | -tø = -tø _tao | | [ตอ = ตอ เต่า] |
 | | [泰文字母表的第二十一個子音字母] |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
890
 |
|
| | | -yø = -yø /ying | | [ยอ = ยอ หฺยิง] |
 | | [泰語字母表的第十三個子音字母] |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
891
 |
|
| | | -yø = -yø ¯yak | | [ยอ = ยอ ยัก] |
 | | [泰語字母表的第三十四個子音字母] |
| 詞類: | 名詞 (n.) | | 最後修訂: | |
|
892
 |
 | | [泰語字母的第34個字母] |
|
| 893 |
|
| | | _sāt-trā-jān _kīet_ti-khun = _sāt_sa-trā-jān _kīet_ti-khun | | [สาด-ตฺรา-จาน ... = สาด-สะ-ตฺรา-จาน …] |
|
| 894 |
|
| | | -khwām /hā¯ya¯na -thāng _sēt_tha _kit = -khwām /hāi¯ya¯na -thāng _sēt_tha _kit | | [คฺวาม … เสด-ถะ-กิด] |
|
| 895 |
|
| | | _kra-būan-kān | | [กฺระ-บวน-กาน ...] |
|
| 896 |
|
| | | khotnaikhø-ngønaikradūk | | [คด-ไน-ข้อ-งอ-ไน-กฺระ-ดูก] |
|
| 897 |
|
| | | _Ka_ti-kā/san-yā -Paē¯si_fik |
|
| 898 |
|
| | | -kān _tat ¯mi ^hai -mø¯ra_dok |
|
| 899 |
|
| | | -naēo¯khit _sēt_tha_kit -phø-phīeng | | [แนว-คิด เสด-ถะ-กิด …] |
|
| 900 |
|
| | | ¯nak¯wi-chā-kān _kīet_ti-khun | | [นัก-วิ-ชา-กาน ...] |
|
| 901 |
|
| | | _pa_ti_ki¯ri-yā -reū-oen _kra_jok | | [ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา ...] |
|
| 902 |
|
| | | /phī^seūa fā _khīt _hok _pīk -jāng | | [ผี-เสื้อ …] |
|
| 903 | |
| 904 |
|
| | | /sam_pra_sit | | [สำ-ปฺระ-สิด ...] |
|
| 905 |
|
| | | /sān_pra_køp | | [สาน-ปฺระ-กอบ ...] |
|
| 906 |
|
| | | -un_ha-phūm _im-tūa | | [อุน-หะ-พูม ...] |
|
| 907 |
|
| | | ¯wi-thī-kān -thāng -chī-wa^phāp | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 908 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān -kān-meūang -Thai | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน ...] |
|
| 909 |
|
| | | _prat-yā _sēt_tha_kit -phø-phīeng = _prat¯cha-yā _sēt_tha_kit -phø-phīeng | | [ปฺรัด-ยา เสด-ถะ-กิด พอ-เพียง = ปฺรัด-ชะ-ยา เสด-ถะ-กิด พอ-เพียง] |
|
| 910 | |
| 911 |
|
| | | _kat_tu-kā¯rok | | [กัด-ตุ-กา-รก = กัน-ตุ-กา-รก] |
|
| 912 |
|
| | | ¯khøt_tik -sō-dā = ¯khøs_tik -sō-dā | | [ค้อด-ติก โซ-ดา = ค้อส-ติก โซ-ดา] |
|
| 913 |
|
| | | ¯nok _pa^røt /hūa /khōn ^kon /leūang | | [นก ปะ-หฺรอด ...] |
|
| 914 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam -roē-nē-søng | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ เรอ-เน-ซอง] |
|
| 915 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam -rō¯ma^nēt | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ โร-มะ-เนศ] |
|
| 916 |
|
| | | /sāi-kān-bin | | [สาย-กาน-บิน แอ ...] |
|
| 917 |
|
| | | _thī^løt-tā¯chāng _hāng^løt-tā-len | | [ถี่-ลอด-ตา-ช้าง ห่าง-ลอด-ตา-เล็น] |
|
| 918 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī | | [ทฺริด-สะ-ดี ...] |
|
| 919 | |
| 920 |
|
| | | ^Thā ¯Chang ; -Am-phoē ^Thā ¯Chang |
|
| 921 |
|
| | | ¯wi-thī-kān -kam_jat /khøng | | [วิ-ที-กาน ...] |
|
| 922 |
|
| | | ¯na¯wat_ta-kam -thāng -kān_seuk/sā ; ¯na¯wat_ta-kam -kān_seuk/sā | | [นะ-วัด-ตะ-กำ …] |
|
| 923 |
|
| | | _jut ^yøt -nai ¯thrit_sa-dī ¯krāp | | [จุด ยอด …] |
|
| 924 |
|
| | | -khwām ^man-khong -thāng _sēt_tha_kit | | [คฺวาม-มั่น-คง-ทาง-เสด-ถะ-กิด] |
|
| 925 |
|
| | | _kot/māi ¯lak_sa_na ¯ni_ti-kam | | [กด-หฺมาย ลัก-สะ-หฺนะ ...] |
|
| 926 |
|
| | | /phī^seūa fā _khīt _hok -khōn _pīk -dam | | [ผี-เสื้อ …] |
|
| 927 | |
| 928 |
|
| | | _kra-būan-kān | | [กฺระ-บวน-กาน ...] |
|
| 929 |
|
| | | _kra-būan-kān _im-tūa | | [กฺระ-บวน-กาน ...] |
|
| 930 |
|
| | | _kra_dūk _hak ¯cha¯nit -mī _bāt/phlaē | | [กฺระ-ดูก หัก ...] |
|
| 931 |
|
| | | _Khēt _Sēt-tha _kit ¯Phi_sēt _Ti-lā-wā | | [… เสด-ถะ-กิด …] |
|
| 932 |
|
| | | -kān ¯seū/khāi -dōi ¯chai ^khø-mūn -wong-nai |
|
| 933 |
|
| | | _pra_wat_ti-kān = _pra_wat-kān | | [ปฺระ-หฺวัด-ติ-กาน = ปฺระ-หฺวัด-กาน] |
|
| 934 |
|
| | | _pra_wat_ti-kān = _pra_wat-kān | | [ปฺระ-หฺวัด-ติ-กาน = ปฺระ-หฺวัด-กาน] |
|
| 935 |
|
| | | _prat¯cha-yā -chī¯wit = _prat-yā -chī¯wit | | [ปฺรัด-ชะ-ยา ชี-วิด = ปฺรัด-ยา ชี-วิด] |
|
| 936 |
|
| | | _prat¯cha-yā _kot/māi = _prat-yā _kot/māi | | [ปฺรัด-ชะ-ยา กด-หฺมาย = ปฺรัด-ยา กด-หฺมาย] |
|
| 937 |
|
| | | _prat-yā -chī¯wit = _prat¯cha-yā -chī¯wit |
|
| 938 |
|
| | | _prat-yā -kān-meūang = _prat¯cha-yā -kān-meūang |
|
| 939 |
|
| | | _prat-yā _kot/māi = _prat¯cha-yā _kot/māi |
|
| 940 |
|
| | | _sa/thā_pat_ta¯ya-kam _sāt -ban_dit | | [สะ-ถา-ปัด-ตะ-ยะ-กำ สาด บัน-ดิด] |
|
| 941 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān -thāng _sēt_tha _kit | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน … เสด-ถะ-กิด] |
|
| 942 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān ^dān -kān-khlang | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน ...] |
|
| 943 |
|
| | | ¯krāp ^ton¯māi _baēp _phaē ^thūa /khøng ¯krāp |
|
| 944 |
|
| | | /Sam¯nak-ngān -Lē/khā ¯thi-kān -Ā^SĪEN |
|
| 945 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān ^dān ¯pha-lang-ngān | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน ...] |
|
| 946 |
|
| | | -kon¯la¯wi-thī _kha/yāi ¯lae -jam_kat _khēt | | [กน-ละ-ลิ-ที... ; กน-ลิ-ที...] |
|
| 947 |
|
| | | -kān _ja-rā-jøn ^thī ^khleūoen -pai ^dai ¯chā | | [กาน จะ-รา-จอน ...] |
|
| 948 |
|
| | | -pan/hā ^thī _kīo^khøng (_khap) | | [ปัน-หา ...] |
|
| 949 | |
| 950 |
|
| | | ¯wi_krit_ta-kān ^dān _sing^waēt¯løm | | [วิ-กฺริด-ตะ-กาน ...] |
|
| 951 |
|
| | | _kot/māi ^thī _kīo^khøng _kap _sing^waēt¯løm | | [กด-หฺมาย ...] |
|
| 952 |
|
| | | /Sam¯nak -Lē/khā¯thi-kān -Ā^SĪEN _haeng ^Chāt | | [สำ-นัก เล-ขา-ทิ-กาน ...] |
|
| 953 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!
|
| 954 |
|
| | | _āt-yā-køn ^khām ^chāt = _āt¯cha-yā-køn ^khām ^chāt |
|
| 955 |
|
| | | _pra_køp _āt-yā-kam = _pra_køp _āt-cha-yā-kam | | [ปฺระ-กอบ ...] |
|
| 956 |
|
| | | -prō-kraēm -phā/sā -khøm-phiū^toē ¯chan /sūng | | [โปฺร-แกฺรม ...] |
|
| 957 | |
| 958 |
|
| | | -Ngān ^Thēt_sakān /Nang/seū _Dek ¯lae -Yao¯wa-chon | | [งาน ...] |
|
| 959 |
|
| | | ^yān ^klai-khieng _jut _ek ¯rat_sa/mī |
|
| 960 |
|
| | | _a¯nu/san-ya ^wā^dūay -kān ¯yok¯wen -phā/sī ¯søn |
|
| 961 |
|
| | | _āt-yā-køn/song-khrām = _āt¯cha-yā-køn/song-khrām | | [อาด-ยา-กอน-สง-คฺราม = อาด-ชะ-ยา-กอน-สง-คฺราม] |
|
| 962 |
|
| | | _a¯thi-kān-bo-dī ¯Ma/hā¯wit¯tha-yā-lai /Khøn _Kaēn |
|
| 963 |
|
| | | Fran Chubaēt ; Fran Phēthoē Chubaēt |
|
| 964 |
|
| | | /Lūang^phø -Khūn _Pa¯ri_sut-thō ; ¯Phra ^Thēp ¯Wit¯tha-yā-khom | | [หฺลวง-พ่อ …] |
|
| 965 |
|
| | | _prat¯cha-yā -kān_seuk/sā = _prat-yā -kān_seuk/sā | | [ปฺรัด-ชะ-ยา กาน-สึก-สา = ปฺรัด-ยา กาน-สึก-สา] |
|
| 966 |
|
| | | _prat-yā -kān_seuk/sā = _prat¯cha-yā -kān_seuk/sā |
|
| 967 |
|
| | | ¯rat_tha-mon-trī _Kra-sūang _Seuk/sā | | [รัด-ถะ-มน-ตฺรี ...] |
|
| 968 |
|
| | | _a¯thi-kān-bo-dī ¯Ma/hā¯wit¯tha-yā-lai |
|
| 969 |
|
| | | _a¯thi-kān-bo-dī ¯Ma/hā¯wit¯tha-yā-lai -Tham¯ma_sāt |
|
| 970 |
|
| | | -prā_kot-kān = -prā_kot_ta-kān | | [ปฺรา-กด-กาน ... = ปฺรา-กด-ตะ-กาน …] |
|
| 971 |
|
| | | _prat¯cha-yā ¯kha¯nit_ta_sāt = _prat-yā ¯kha¯nit_ta_sāt | | [ปฺรัด-ชะ-ยา คะ-นิด-ตะ-สาด = ปฺรัด-ยา คะ-นิด-ตะ-สาด] |
|
| 972 |
|
| | | _prat-yā ¯kha¯nit_ta_sāt = _prat¯cha-yā ¯kha¯nit_ta_sāt |
|
| 973 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī ^thī ^wā^dūay -kān -kheūn -tūa /khøng ¯wat_thu |
|
| 974 |
|
| | | thukkhanirōtthakhāminīpatipathā ariyasat |
|
| 975 |
|
| | | ^thī -tham^hai _koēt -kān ¯ra_boēt | | [ปะ-ติ-กิ-ริ-ยา ...] |
|
| 976 |
|
| | | ¯Wi/hān ^Thēp ¯Wit¯tha-yā-khom ; ¯Wat ^Bān ^Rai |
|
| 977 |
|
| | | -khwām /sam-phan ¯ra_wāng _pra^thēt -Thai _kap /Sing¯kha-pō | | [คฺวาม สำ-พัน ...] |
|
| 978 |
|
| | | _kra/thāng ^ton¯māi | | [กฺระ-ถาง ...] |
|
| 979 |
|
| | | -mī -phrom-daēn _tit _kap ... ; -mī -phrom-daēn _tit_tø _kap ... | | [มี ...] |
|
| 980 |
|
| | | _pra_wat_ti-kān -tham-ngān =_pra_wat-kān -tham-ngān | | [ปฺระ-หฺวัด-ติ-กาน ... = ปฺระ-หฺวัด-กาน …] |
|
| 981 |
|
| | | -Lē/khā ¯thi-kān -Ā^SĪEN ¯lae /Sam¯nak -Lē/khā ¯thi-kān -Ā^SĪEN |
|
| 982 |
|
| | | ¯thrit_sa-dī -kān -rīen¯rū _jāk -kān ¯khit _yāng -mī _hēt/phon | | [ทฺริด-สะ-ดี ...] |
|
| 983 |
|
| | | Phōn Kingphēt (Klae) ; Māna Sīdøkbūap |
|
984
 |
此詞條因可能存在不準確之處,已標記為需進一步審查。使用風險自負!  | | 具挑釁性的(古語)、煽動性的(古義) |
| 詞類: | 形容詞 (adj.) | | 最後修訂: | |
|
| 985 |
|
| | | -kāi¯ya¯wi^phāk¯kha_sāt _prīep^thīep /khøng _sat -mī _kra_dūk /san /lang | | [กาย-ยะ-วิ-พาก-คะ-สาด ...] |
|
| 986 |
|
| | | ^yāt ^klai¯chit ^thī_sut /khøng ¯ma¯nut ; ^yāt ^thī ^klai¯chit ^thī_sut /khøng ¯ma¯nut |
|
| 987 |
|
| | | Mahāwitthayālai Thēknōlōyī Rātchamongkhøn Tawan-øk - Witthayākhēt Bāngphra | | [มะ-หา-วิด-ทะ-ยา-ไล …] |
|
| 988 |
|
| | | Mahāwitthayālai Thēknōlōyī Rātchamongkhøn Tawan-øk - Witthayākhēt Janthaburī | | [มะ-หา-วิด-ทะ-ยา-ไล ...] |
|
| 989 |
|
| | | _Sa/thā-nī ¯Wit¯tha¯yu _Kra-jāi/sīeng _Haeng _Pra^thēt -Thai |
|
| 990 |
|
| | | Mahāwitthayālai Thēknōlōyī Rātchamongkhøn Tawan-øk - Witthayākhēt Jakkraphong Phūwanāt | | [มะ-หา-วิด-ทะ-ยา-ไล ...] |
|
| 991 |
|
| | | _Pra-thā-nā¯thi-bø-dī _Sa_ha¯rat -A-mē-ri-kā = _Pra-thā-nā¯thi-bø-dī /Khøng _Sa_ha¯rat -A-mē-ri-kā | | [ปฺระ-ทา-นา-ทิ-บอ-ดี … = ปฺระ-ทา-นา-ทิบ-บอ-ดี ...] |
|
| 992 |
|
| | | Wihān Thēp Sathit Phra Kiti Chaloēm ; Sān Jao Nājā Thai Jeū ; Wat Nājā |
|