Haut
 

Résultats de la recherche

Recherche avancée
Recherche avancée
Recherche avancée
1
ไม่มีเวลา 
ไม่มีเวลา 
^mai -mī -wē-lā
[ไม่ มี เว-ลา]
 ne pas avoir le temps

0
0
0
0
2
OK
เบื่อ 
เบื่อ 
_beūa
[เบื่อ]
 être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.)

0
0
0
0
3
OK
เวลา 
เวลา 
-wē-lā
[เว-ลา]
 temps [m] ; heure [f] ; moment [m] ; occasion [f] ; période [f]

0
0
0
0

Exemple 1:
 เวลาไม่รอใคร
เว-ลา ไม่ รอ ใคฺร
 Le temps n'attend personne.
4
OK
กาลเวลา 
กาลเวลา 
-kān -wē-lā
[กาน เว-ลา]
 passage du temps [m] ; cours du temps [m] ; temps [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Fréquence:7413
Révision:
Contexte:
  • Formel
  • Poésie
  • Littérature

0
0
0
0

Exemple 1:
 กาลเวลาผ่านไป ผู้คนก็เปลี่ยนแปลง
กาน เว-ลา ผ่าน-ไป ผู้-คน เก้าะ เปฺลี่ยน-แปฺลง
 Avec le passage du temps, les gens changent.
5
OK
เกิด 
เกิด 
_koēt
[เกิด]
 arriver ; se produire ; avoir lieu ; apparaître ; surgir ; survenir ; prendre naissance ; jaillir; éclater; se passer

0
0
0
0
6
OK
อากาศ 
อากาศ 
-ā_kāt
[อา-กาด]
 temps [m] ; météo [f] ; climat [m]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:4435
Révision:
Contexte:
  • Climat
  • Tourisme
Composé de:

0
0
0
0
7
จังหวะ 
จังหวะ 
-jang_wa
[จัง-หฺวะ]
 rythme [m] ; tempo [m] ; temps [m] ; cadence [f] ; vitesse [f]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:5906
Contexte:
  • Mécanique
  • Sports

0
0
0
0
8
อดีต 
อดีต 
_a_dīt
[อะ-ดีด]
 passé [m] ; ancien temps [m]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:4734
Contexte:
  • Histoire

0
0
0
0
9
OK
ทันเวลา 
ทันเวลา 
-than -wē-lā
[ทัน เว-ลา]
 à temps ; à l'heure ; en temps voulu ; en temps utile ; dans les temps ; à point nommé ; juste à temps ; dans les délais
Classe de mot:abv.
Fréquence:8000
Révision:
Contexte:
  • Calendrier

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขามาถึงทันเวลา
เขา มา ถึง ทัน เว-ลา
 Il est arrivé à temps.
10
OK
กลัว 
กลัว 
-klūa
[กฺลัว]
 avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; s'alarmer ; craindre ; redouter ; appréhender ; avoir les chocottes (loc., fam.)
 
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:1787
Révision:
Contexte:
  • Sociologie
  • Psychologie

0
0
0
0
11
เคารพ 
เคารพ 
-khao¯rop
[เคา-รบ]
 respecter ; observer ; ne pas violer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:3890

0
0
0
0
12
OK
สมัย 
สมัย 
_sa/mai
[สะ-ไหฺม]
 ère [f] ; époque [f] ; période [f] ; temps [m] ; âge [m] ; dynastie [f]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:5265
Révision:
Contexte:
  • Calendrier
  • Histoire
  • Mode

0
0
0
0
13
OK
ยุค 
ยุค 
¯yuk
[ยุก]
 période [f] ; époque [f] ; âge [m] ; ère [f] ; temps [m] ; génération [f] ; siècle [m] ; dynastie [f]

0
0
0
0
14
OK
ก้าว 
ก้าว 
^kāo
[ก้าว]
 pas [m] ; enjambée [f]

0
0
0
0
15
OK
กลางวัน 
กลางวัน 
-klāng-wan
[กฺลาง-วัน]
 la journée [f] ; le jour [m] ; le temps diurne [m]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:5630
Révision:
Contexte:
  • Calendrier

0
0
0
0
16
ปฏิเสธ 
ปฏิเสธ 
_pa_ti_sēt
[ปะ-ติ-เสด]
 nier ; réfuter ; décliner ; refuser ; désavouer ; rejeter ; démentir ; infirmer ; ne pas accepter
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4589
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
17
OK
ภูมิอากาศ 
ภูมิอากาศ 
-phū¯mi-ā_kāt = -phūm¯mi-ā_kāt
[พู-มิ-อา-กาด = พูม-มิ-อา-กาด]
 climat [f] ; temps [m] ; conditions atmosphériques [fpl]
 

0
0
0
0
18
OK
วัย 
วัย 
-wai
[ไว]
 époque [f] ; âge [m] ; années [fpl] ; [f] ; temps [m] ; génération [f]

0
0
0
0
19
OK
ได้ 
ได้ 
^dāi
[ได้]
 pouvoir ; avoir la capacité de ; avoir la possibilité de ; parvenir; produire

0
0
0
0
20
ขั้น 
ขั้น 
^khan
[ขั้น]
 échelon [m] ; degré [m] ; barreau [m] ; gradation [f] ; niveau [m] ; phase [f] ; étape [f] ; stade [m] ; pas [m]

0
0
0
0
21
OK
ยาม 
ยาม 
-yām
[ยาม]
 temps [m] ; heure [f] ; moment [m]; époque [f]

0
0
0
0
22
กาล 
กาล 
-kān
[กาน]
 temps (conjug.) [m]

0
0
0
0
23
กาล 
กาล 
-kān
[กาน]
 époque [f] ; période [f] ; saison [f] ; temps [m] ; moment [f]

0
0
0
0
24
OK
ถูก 
ถูก 
_thūk
[ถูก]
 bon marché ; pas cher

0
0
0
0
25
OK
ตลอด 
ตลอด 
_ta_løt
[ตะ-หฺลอด]
 tout le temps ; toujours ; du début à la fin
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:4169
Révision:

0
0
0
0
26
OK
เสมอ 
เสมอ 
_sa/moē
[สะ-เหฺมอ]
 toujours ; constamment ; tout le temps ; souvent ; fréquemment
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:4213
Révision:

0
0
0
0
27
OK
เกี่ยวกับ 
เกี่ยวกับ 
_kīo_kap
[เกี่ยว-กับ]
 avoir rapport à ; avoir trait à ; concerner ; intéresser ; toucher à
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4312
Révision:

0
0
0
0
28
OK
ไม่ใช่ 
ไม่ใช่ 
^mai^chai
[ไม่-ไช่]
 non ; ce n'est pas exact ; pas du tout ; non pas ; Non, ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas vrai !
 
Classe de mot:X
Fréquence:7165
Révision:

0
0
0
0
29
OK
เหยียบ 
เหยียบ 
_yīep
[เหฺยียบ]
 marcher sur ; appuyer sur ; piétiner ; opprimer ; poser le pied ; marcher à pas mesurés ; fouler aux pieds
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:6862
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขาเหยียบขี้หมาโดยไม่ตั้งใจ
เขา เหฺยียบ ขี้-หฺมา โดย ไม่ ตั้ง-ไจ
 Il a marché sur du caca de chien sans faire exprès.
30
วาระ 
วาระ 
-wā ¯ra
[วา-ระ]
 fois [f] ; occasion [f] ; période [f] ; temps [m] ; terme [m]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:8210

0
0
0
0
31
OK
งานอดิเรก 
งานอดิเรก 
-ngān_a_di_rēk
[งาน-อะ-ดิ-เหฺรก]
 hobby [m] ; passe-temps [m] ; violon d'Ingres [m]

0
0
0
0
32
OK
ไม่ค่อย 
ไม่ค่อย 
^mai^khøi
[ไม่-ค่อย]
 rarement ; pas très ; pas tellement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:7165
Révision:

0
0
0
0
33
OK
ลัย 
ลัย 
-lai
[ไล]
 rythme ; tempo ; temps

0
0
0
0
34
OK
มิ 
มิ 
¯mi
[มิ]
 ne pas ; (utilisé pour exprimer utilisé pour exprimer la négation ou le refus)

0
0
0
0
35
OK
ขี้เกียจ 
ขี้เกียจ 
^khī_kīet
[ขี้-เกียด]
 n'avoir envie de rien faire; ne pas avoir envir (de)
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:7260
Révision:

0
0
0
0
36
OK
ได้ 
ได้ 
^dāi
[ได้]
 avoir ; obtenir ; gagner; décrocher; acquérir; hériter de

0
0
0
0
37
OK
เปล่า 
เปล่า 
_plāo
[ปฺล่าว]
 pas ; non
Classe de mot:adv. neg.
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Informel

0
0
0
0
38
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]
 temps [m]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
39
ภาย 
ภาย 
-phāi
[พาย]
 temps [m]

0
0
0
0
40
OK
ดูเหมือน 
ดูเหมือน 
-dū/meūan
[ดู-เหฺมือน]
 sembler ; paraître ; avoir l'air de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:5872
Révision:

0
0
0
0
41
OK
ระยะเวลา 
ระยะเวลา 
¯ra¯ya -wē-lā
[ระ-ยะ เว-ลา]
 durée [f] ; période [f] ; intervalle [m] ; période de temps [f] ; intervalle de temps [m]

0
0
0
0

Exemple 1:
 ระยะเวลาในการประชุมคือสองชั่วโมง
ระ-ยะ เว-ลา ไน กาน ปฺระ-ชุม คือ สอง ชั่ว-โมง
 La durée de la réunion est de deux heures.
42
เฝ้า 
เฝ้า 
^fao
[เฝ้า]
 surveiller ; garder ; prendre garde ; être sur ses gardes ; avoir l'oeil sur ; veiller

0
0
0
0
43
OK
อยาก 
อยาก 
_yāk
[หฺยาก]
 vouloir ; désirer ; souhaiter ardemment ; souhaiter ; avoir envie (de); avoir l'intention de
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4203
Révision:

0
0
0
0
44
OK
ป่วย 
ป่วย 
_puay
[ป่วย]
 être malade ; tomber malade ; être souffrant ; être indisposé ; ne pas se sentir bien

0
0
0
0
45
รังเกียจ 
รังเกียจ 
-rang_kīet
[รัง-เกียด]
 abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour ; avoir une aversion envers/contre/pour ; détester ; être gêné ; être incommodé ; objecter ; s'opposer

0
0
0
0
46
OK
ครา 
ครา 
-khrā
[คฺรา]
 occasion [f] ; moment [m] ; temps [m]

0
0
0
0
47
OK
ไม่ 
ไม่ 
^mai
[ไม่]
 pas ; ne pas
 

0
0
0
0
48
OK
บ = บ่ 
บ = บ่ 
-bø = _bø
[บอ = บ่อ]
 pas ; ne pas ; non (prononciation Isan de "non")
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Isan
  • Informel

0
0
0
0
49
ท่าเดิน 
ท่าเดิน 
^thā-doēn
 allure [f] ; démarche [f] ; manière de marcher [f] ; manière d'aller [f] ; pas [m] ; marche [f] ; train [m] (vx)

0
0
0
0
50
OK
ป่าว 
ป่าว 
_pāo
[ป่าว]
 pas ; non
Classe de mot:adv. neg.
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
51
อป- 
อป- 
_a_pa
[อะ-ปะ-]
 pas

0
0
0
0
52
OK
ลา 
ลา 
-lā
[ลา]
 fois [f] ; temps [m] ; occasion [f] ; moment [m]

0
0
0
0
53
OK
ยุคสมัย 
ยุคสมัย 
¯yuk _sa/mai
[ยุก สะ-ไหฺม]
 ère [f] ; époque [f] ; période [f] ; temps [m] ; âge [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Classificateur:ยุค
Révision:
Contexte:
  • Calendrier
  • Histoire

0
0
0
0
54
ลมฟ้าอากาศ 
ลมฟ้าอากาศ 
-lom ¯fā -ā_kāt
 temps [m]

0
0
0
0
55
การเวลา 
การเวลา 
-kān -wē-lā
 temps [m] ; durée [f]

0
0
0
0
56
ดินฟ้าอากาศ 
ดินฟ้าอากาศ 
-din¯fā-ā_kāt
 temps [m] ; climat [m] ; éléments (climatiques) [mpl]

0
0
0
0
57
ฝีเท้า 
ฝีเท้า 
/fī¯thāo
 vitesse [f] ; allure [f] ; pas [m] ; enjambée [f]

0
0
0
0
58
บัด 
บัด 
_bat
 moment [m] ; heure [f] ; temps [m] ; fois [f] ; point [m]

0
0
0
0
59
วัย- 
วัย- 
-wai¯ya
[ไว-ยะ-]
 époque [f] ; âge [m] ; années [fpl] ; [f] ; temps [m] ; génération [f]

0
0
0
0
60
OK
ก็ดี 
ก็ดี 
^kǿ -dī
[เก้าะ ดี]
 c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe; Pourquoi pas?
Classe de mot:X
Fréquence:6621
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 กินข้าวที่นี่ก็ดี
กิน ข้าว ที่-นี่ เก้าะ-ดี
 Manger ici, c'est bien.
61
OK
หน่อย 
หน่อย 
_nøi
[หฺน่อย]
 un peu ; pas très ; [particule adverbiale pour indiquer un faible degré, une petite quantité ou une intensité faible]

0
0
0
0
62
OK
เป็นลม 
เป็นลม 
-pen-lom
[เป็น-ลม]
 avoir une attaque ; avoir un malaise ; être pris de vertige ; défaillir ; se trouver mal ; s'évanouir ; perdre connaissance ; avoir une défaillance ; syncope [f]
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:8000
Révision:
Contexte:
  • Médecine
Type de:

0
0
0
0
63
OK
ไม่ต้อง 
ไม่ต้อง 
^mai ^tǿng
[ไม่ ต้อง]
 ce n'est pas nécessaire ; il ne faut pas ; ce n'est pas la peine ; pas la peine de ; nul besoin de; inutile de
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
64
ในอดีต 
ในอดีต 
-nai _a_dit
 dans le passé ; dans l'ancien temps ; par le passé ; jadis ; autrefois
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
65
OK
น้อย 
น้อย 
¯nøi
[น้อย]
 peu ; très peu ; pas beaucoup

0
0
0
0
66
OK
ไม่เคย 
ไม่เคย 
^mai -khoēi
[ไม่ เคย]
 jamais ; Jamais! ; sûrement pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:5165
Révision:

0
0
0
0
67
OK
ตอนแรก 
ตอนแรก 
-tøn ^raēk
[ตอน แรก]
 au début ; tout d'abord ; dans un premier temps ; initialement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:6873
Révision:

0
0
0
0
68
OK
เต็มเวลา 
เต็มเวลา 
-tem -wē-lā
[เต็ม เว-ลา]
 à temps plein ; à plein-temps ; temps plein ; toute la durée
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 นักเรียนเหล่านี้เรียนเต็มเวลาเพื่อจบการศึกษาเร็วขึ้น
นัก-เรียน เหฺล่า นี้ เรียน เต็ม เว-ลา เพื่อ จบ กาน-สึก-สา เร็ว ขึ้น
 Ces étudiants étudient à plein temps pour obtenir leur diplôme plus rapidement.
69
OK
ไม่ใช่ 
ไม่ใช่ 
^mai^chai
[ไม่-ไช่]
 ne pas être
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:7165
Révision:

0
0
0
0
70
OK
เวลาว่าง 
เวลาว่าง 
-wē-lā ^wāng
[เว-ลา ว่าง]
 temps libre [m] ; temps de loisirs [m] ; loisir [ml] ; loisirs [mpl] ; moments de détente [mpl]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Fréquence:8000
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 ในเวลาว่างเขาชอบอ่านหนังสือ
ไน เว-ลา ว่าง เขา ชอบ อ่าน หฺนัง-สือ
 Dans son temps libre, il aime lire.
71
ด้าย 
ด้าย 
^dāi
[ได้]
 pouvoir ; avoir la capacité de ; avoir la possibilité de ; parvenir

0
0
0
0
72
OK
สนุก 
สนุก 
_sa_nuk
[สะ-หฺนุก]
 s'amuser ; prendre du bon temps
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:6102
Révision:
Contexte:
  • Sociologie
  • Tourisme
  • Psychologie

0
0
0
0
73
OK
พร้อม 
พร้อม 
¯phrøm
[พฺร้อม]
 en même temps

0
0
0
0
74
OK
พร้อม 
พร้อม 
¯phrøm
[พฺร้อม]
 simultanément ; en même temps ; en choeur ; à l'unisson

0
0
0
0
75
OK
เจ็บ 
เจ็บ 
_jep
[เจ็บ]
 être blessé ; avoir mal

0
0
0
0
76
OK
มัก 
มัก 
¯mak
[มัก]
 être enclin à ; être porté à; avoir envie de; avoir tendance à

0
0
0
0
77
OK
ใช้ 
ใช้ 
¯chai
[ใช้]
 utiliser ; employer ; dépenser ; recourir à ; avoir recours à ; exploiter

0
0
0
0
78
OK
ไม่เป็นไร 
ไม่เป็นไร 
^mai -pen-rai
[ไม่ เป็น-ไร]
 aucun problème ; ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi ; d'accord
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Informel
  • Sociologie
  • Conversation

1
0
0
0
79
OK
บางครั้งบางคราว 
บางครั้งบางคราว 
-bāng¯khrang -bāng-khrāo
[บาง-คฺรั้ง บาง-คฺราว]
 quelquefois ; parfois ; de temps en temps ; occasionnellement ; de temps à autre; à l'occasion
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
80
แม้แต่ 
แม้แต่ 
¯maē_taē
[แม้-แต่]
 même pas ; et même si ; qui plus est
Classe de mot:Conjonction (conj.)
Fréquence:6518

0
0
0
0
81
สำนึก 
สำนึก 
/sam¯neuk
[สำ-นึก]
 avoir le sentiment ; apprécier ; percevoir ; sentir ; avoir conscience ; réaliser
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:7728

0
0
0
0
82
OK
ก้าว 
ก้าว 
^kāo
[ก้าว]
 avancer ; avancer à grands pas

0
0
0
0
83
สมัยก่อน 
สมัยก่อน 
_sa/mai _køn
[สะ-ไหฺม ก่อน]
 jadis ; autrefois ; anciennement ; dans l'ancien temps

0
0
0
0
84
ในไม่ช้า 
ในไม่ช้า 
-nai ^mai ¯chā
 bientôt ; prochainement ; aussitôt ; dans un avenir proche ; sous peu ; dans peu de temps ; tout à l'heure

0
0
0
0
85
OK
ไม่มี 
ไม่มี 
^mai-mī
[ไม่-มี]
 ne pas avoir ; il n'y a pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
86
OK
ไม่เข้าใจ 
ไม่เข้าใจ 
^mai ^khao-jai
[ไม่ เข้า-ไจ]
 ne pas comprendre; je ne comprends pas
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
87
OK
หรือเปล่า 
หรือเปล่า 
/reū _plāo
[หฺรือ เปฺล่า]
 ou pas ? ; que... ou pas ; ... ou non ? ; n’est-ce pas ? ; penses-tu que... ? ; [particule interrogative pour les questions fermées]
Classe de mot:part. (interr.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
88
เป็นคราว ๆ 
เป็นคราว ๆ 
-pen -khrāo-khrāo
 de temps à autre ; de temps en temps ; occasionnellement ; à l'occasion ; périodiquement

0
0
0
0
89
ไม่ยอม 
ไม่ยอม 
^mai -yøm
[ไม่ ยอม]
 refuser ; repousser ; ne pas accepter ; ne pas reconnaître
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
90
OK
เหรอ 
เหรอ 
/roē
[เหฺรอ]
 n'est-ce pas ? ; Ah ! ; Vraiment ? ; Hein ? (fam.)

0
0
0
0
91
OK
หิว 
หิว 
/hiu
[หิว]
 avoir faim de ; avoir très envie de

0
0
0
0
92
OK
ทำเวลา 
ทำเวลา 
-tham -wē-lā
[ทำ เว-ลา]
 gagner du temps ; gérer son temps ; respecter l'horaire
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เราต้องทำเวลาเพื่อไปให้ทันรถไฟ
เรา ต้อง ทำ เว-ลา เพื่อ ไป ให้ ทัน รด-ไฟ
 Nous devons gagner du temps pour arriver à temps pour le train.
93
OK
ไม่ถูก 
ไม่ถูก 
^mai _thūk
[ไม่ ถูก]
 incorrect ; faux ; pas correct ; inexact ; pas juste
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
94
OK
ไม่ทันเวลา 
ไม่ทันเวลา 
^mai-than -wē-lā
[ไม่-ทัน เว-ลา]
 ne pas arriver à temps ; arriver tardivement ; manquer (l'heure) ; être en retard ; ne pas être à l'heure
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เราจะมาไม่ทันเวลารถไฟ
เรา จะ มา ไม่-ทัน เว-ลา รด-ไฟ
 Nous n'arriverons pas à temps pour le train.
95
OK
ในขณะเดียวกัน 
ในขณะเดียวกัน 
-nai _kha_na -dīo-kan
[ไน ขะ-หฺนะ เดียว-กัน]
 en même temps; au même moment
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:7630
Révision:

0
0
0
0
96
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 contenir ; jauger ; avoir une capacité de; accueillir

0
0
0
0
97
OK
ขณะเดียวกัน 
ขณะเดียวกัน 
_kha_na -dīo-kan
[ขะ-หฺนะ เดียว-กัน]
 au même moment ; simultanément ; en même temps
Classe de mot:Conjonction (conj.)
Fréquence:7782
Révision:

0
0
0
0
98
OK
โชคดี 
โชคดี 
^chōk-dī
[โชก-ดี]
 avoir de la chance ; être chanceux ; être chanceuse
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:5673
Révision:

0
0
0
0
99
OK
พลาง 
พลาง 
-phlāng
[พฺลาง]
 au même moment ; simultanément ; en meme temps ; tout en

0
0
0
0
100
OK
กล้า 
กล้า 
^klā
[กฺล้า]
 oser ; tenter ; faire preuve d'audace; avoir le courage de; faire face à; défier

0
0
0
0
101
คิดไม่ออก 
คิดไม่ออก 
¯khit ^mai _øk
 ne pas avoir d'idée

0
0
0
0
102
OK
ช่วงเวลา 
ช่วงเวลา 
^chūang -wē-lā
[ช่วง เว-ลา]
 période [f] ; intervalle de temps [m] ; durée [f] ; intervalle [m] ; moment [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Calendrier

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขาทำงานหนักในช่วงเวลาสั้นๆ แต่ได้ผลลัพธ์ที่ดี
เขา ทำ-งาน หฺนัก ไน ช่วง เว-ลา สั้น-สั้น แต่ ได้-ผน ลับ ที่ ดี
 Il a travaillé dur en un court laps de temps, mais a obtenu de bons résultats.
103
OK
เดือดร้อน 
เดือดร้อน 
_deūat¯røn
[เดือด-ร้อน]
 avoir des ennuis
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:6073
Révision:
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
104
OK
รึ 
รึ 
¯reu
[รึ]
 n'est-ce pas ? ; [particule interrogative]
Classe de mot:X
Fréquence:8039
Révision:

0
0
0
0
105
ยัน 
ยัน 
-yan
[ยัน]
 tout le temps

0
0
0
0
106
ไว้ใจ 
ไว้ใจ 
¯wai-jai
[ไว้-ไจ]
 faire confiance ; avoir confinace ; se fier à ; compter sur ; avoir foi (en qqn)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:8240
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
107
OK
ทุกครั้ง 
ทุกครั้ง 
¯thuk ¯khrang
[ทุก คฺรั้ง]
 chaque fois ; tout le temps
Classe de mot:loc.
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
108
OK
ไม่จำเป็น 
ไม่จำเป็น 
^mai -jam -pen
[ไม่ จำ เป็น]
 pas indispensable
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
109
OK
พร้อมกัน 
พร้อมกัน 
¯phrøm -kan
[พฺร้อม กัน]
 ensemble ; en même temps ; simultanément ; en choeur; à l'unisson
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
110
OK
ตารางเวลา 
ตารางเวลา 
-tā-rāng -wē-lā
[ตา-ราง เว-ลา]
 horaire [m] ; emploi du temps [m] ; calendrier [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Classificateur:ตาราง
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Économie
  • Transport
  • Tourisme
Type de:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขาตรวจสอบตารางเวลาของเขาก่อนออกจากบ้าน
เขา ตฺรวด-สอบ ตา-ราง เว-ลา ของ เขา ก่อน ออก-จาก บ้าน
 Il consulte son emploi du temps avant de quitter la maison.
111
OK
ยืดเวลา 
ยืดเวลา 
^yeūt -wē-lā
[ยืด เว-ลา]
 prolonger ; prolonger le temps ; prolonger la durée ; allonger la période ; faire durer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เราต้องยืดเวลาในการทำงาน
เรา ต้อง ยืด เว-ลา ไน กาน-ทำ-งาน
 Nous devons prolonger le temps de travail.
112
ไม่ว่าง 
ไม่ว่าง 
^mai ^wāng
[ไม่ ว่าง]
 occupé ; indisponible ; pas libre
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
113
ไม่อยู่ 
ไม่อยู่ 
^mai _yū
[ไม่ หฺยู่]
 être absent ; s'absenter ; il/elle n'est pas là
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
114
เถลไถล 
เถลไถล 
_tha/lē_tha/lai
[ถะ-เหฺล-ถะ-ไหฺล]
 traînasser ; lambiner ; prendre son temps

0
0
0
0
115
ผิดนัด 
ผิดนัด 
_phit ¯nat
[ผิด นัด]
 ne pas se présenter ; faire faux-bond
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
116
OK
คัน 
คัน 
-khan
[คัน]
 démanger ; avoir des démangeaisons

0
0
0
0
117
OK
ใคร่ 
ใคร่ 
^khrai
[ไคฺร่]
 désirer ; souhaiter ; vouloir ; avoir envie

0
0
0
0
118
OK
หิว 
หิว 
/hiu
[หิว]
 avoir faim

0
0
0
0
119
ชำนาญ 
ชำนาญ 
-cham-nān
[ชำ-นาน]
 être expérimenté ; avoir de l'expérience ; être spécialisé ; être expert ; être compétent ; être bon en
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:7563

0
0
0
0
120
OK
ควบ 
ควบ 
^khūap
[ควบ]
Cette entrée a été signalée pour examen complémentaire en raison d'éventuelles inexactitudes. Utilisation à vos propres risques !

 galoper ; monter à cheval rapidement ; fouetter un cheval ; gérer deux choses en même temps

0
0
0
0
121
OK
หรือ 
หรือ 
/reū
[หฺรือ]
 n'est-ce pas ? ; c’est ça ? ; [particule interrogative qui transforme une affirmation en question fermée ou exprime le doute/l’incertitude]

0
0
0
0
122
OK
ไม่ได้ 
ไม่ได้ 
^mai^dāi
[ไม่-ได้]
 n'a pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
123
OK
ไม่เลว 
ไม่เลว 
^mai -lēo
[ไม่ เลว]
 pas mal ; plutôt bien
Classe de mot:
  • Adverbe (adv.)
  • Adjectif (adj.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
124
กระหายน้ำ 
กระหายน้ำ 
_kra/hāi ¯nām
[กฺระ-หาย น้ำ]
 avoir soif ; avoir envie de boire

0
0
0
0
125
OK
ดิบ 
ดิบ 
_dip
[ดิบ]
 vert ; pas mûr ; brut

0
0
0
0
126
ง่วงนอน 
ง่วงนอน 
^ngūang -nøn
[ง่วง นอน]
 avoir envie de dormir ; avoir sommeil
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
127
เวลาตอบสนอง 
เวลาตอบสนอง 
-wē-lā _tøp_sa/nøng
 temps de réponse [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Technique

0
0
0
0
128
OK
ใช่ไหม 
ใช่ไหม 
^chai/mai
[ไช่-ไหฺม]
 n'est-ce pas ? ; hein ? ; c’est bien ça ?
Classe de mot:part. (interr.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
129
OK
ไม่มีปัญหา 
ไม่มีปัญหา 
^mai -mī -pan/hā
[ไม่ มี ปัน-หา]
 il n'y a pas de problème; aucun problème
Classe de mot:xp
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
130
กระหาย 
กระหาย 
_kra/hāi
[กฺระ-หาย]
 avoir soif de ; brûler de ; mourir d'envie

0
0
0
0
131
สมัยโบราณ 
สมัยโบราณ 
_sa/mai -bō-rān
 ancien temps [m] ; antiquité [f]

0
0
0
0
132
อกตัญญู 
อกตัญญู 
_a_ka-tan-yū
[อะ-กะ-ตัน-ยู]
 ingrat ; pas reconnaissant
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
133
ไม่พอใจ 
ไม่พอใจ 
^mai -phø-jai
[ไม่ พอ-ไจ]
 mécontent ; insatisfait ; pas satisfait
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
134
ไม่บ่อย 
ไม่บ่อย 
^mai _bøi
[ไม่ บ่อย]
 pas souvent ; peu souvent ; à l'occasion ; rarement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
135
ชัง 
ชัง 
-chang
[ชัง]
 détester ; haïr ; abhorrer ; mépriser ; avoir en horreur ; abominer

0
0
0
0
136
รอยเท้า 
รอยเท้า 
-røi ¯thāo
 empreinte de pas [f] ; trace [f]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
137
เชื่อถือ 
เชื่อถือ 
^cheūa/theū
[เชื่อ-ถือ]
 croire en ; avoir foi en

0
0
0
0
138
จับมือใครดมไม่ได้ 
จับมือใครดมไม่ได้ 
_jap-meū-khrai-dom^mai^dāi
[จับ-มือ-ไคฺร-ดม-ไม่-ได้]
 ne pas pouvoir identifier le coupable ; être incapable de déterminer le responsable ; ne pas savoir qui est responsable ; ne pas pouvoir trouver l’auteur

0
0
0
0
139
OK
ไม่เกิน 
ไม่เกิน 
^mai -koēn
[ไม่ เกิน]
 ne pas excéder; ne pas dépasser ; ne dépassant pas ; pas plus de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
140
ไม่รู้จะเอาอย่างไร 
ไม่รู้จะเอาอย่างไร 
^mai¯rū_ja-ao_yāng-rai
[ไม่-รู้-จะ-เอา-หฺย่าง-ไร]
 ne pas savoir quoi faire ; ne pas savoir comment gérer la situation ; ne pas savoir comment s’y prendre ; être désemparé quant à l’action à entreprendre

0
0
0
0
141
OK
ไม่ติด 
ไม่ติด 
^mai _tit
[ไม่ ติด]
 ne colle pas ; n'est pas attaché ; n'est pas connecté ; n'a pas réussi ; n'est pas pris ; rater
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
142
ไม่ใช่ธุระอะไรของคุณ 
ไม่ใช่ธุระอะไรของคุณ 
^mai^chai¯thu¯ra_a-rai/khøng-khun
[ไม่-ไช่-ทุ-ระ-อะ-ไร-ของ-คุน]
 ce n’est pas ton affaire ; ce n’est pas votre affaire ; cela ne te regarde pas ; cela ne vous regarde pas ; ce ne sont pas vos oignons

0
0
0
0
143
เวลาเป็นเงินเป็นทอง 
เวลาเป็นเงินเป็นทอง 
-wē-lā-pen-ngoen-pen-thøng
[เว-ลา-เป็น-เงิน-เป็น-ทอง]
 le temps, c’est de l’argent ; le temps est précieux ; le temps a une grande valeur et ne doit pas être gaspillé

0
0
0
0
144
ใช้เวลากับครอบครัว 
ใช้เวลากับครอบครัว 
¯chai-wē-lā_kap^khrøp-khrūa
[ไช้-เว-ลา-กับ-คฺรอบ-คฺรัว]
 passer du temps en famille ; passer du temps avec la famille

0
0
0
0
145
ขาดโทรศัพท์มือถือ 
ขาดโทรศัพท์มือถือ 
_khāt -thō¯ra_sap -meū /theū
[ขาด โท-ระ-สับ มือ ถือ]
 se passer de téléphone portable ; être sans téléphone portable ; ne pas avoir de téléphone portable

0
0
0
0
146
OK
ไม่น่าจะ 
ไม่น่าจะ 
^mai ^nā _ja
[ไม่ น่า จะ]
 il est peu probable que ; ne devrait probablement pas ; il ne semble pas que ; il n’est pas censé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
147
OK
ไม่มีผลต่อ 
ไม่มีผลต่อ 
^mai-mī /phon _tø
[ไม่-มี ผน ต่อ]
 n'a aucun effet sur ; ne affecte pas ; n'a pas d'impact sur ; ne change rien à ; n'avoir aucun effet sur ; être sans effet sur ; n'avoir aucune influence sur ; ne pas influer sur
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
148
กินน้ำไม่เผื่อแล้ง 
กินน้ำไม่เผื่อแล้ง 
-kin¯nām^mai_pheūa¯laēng
[กิน-น้ำ-ไม่-เผื่อ-แล้ง]
 ne pas prévoir pour les temps difficiles ; vivre sans penser au lendemain ; dépenser ses ressources sans en garder pour l’avenir ; ne pas mettre de côté pour les périodes de pénurie

0
0
0
0
149
ไม่ใช่เรื่องของเรา 
ไม่ใช่เรื่องของเรา 
^mai^chai^reūang/khøng-rao
[ไม่-ไช่-เรื่อง-ของ-เรา]
 ce ne sont pas nos oignons ; ce n’est pas notre affaire ; cela ne nous concerne pas ; cela ne nous regarde pas

0
0
0
0
150
ฝนตกอย่าเชื่อดาว 
ฝนตกอย่าเชื่อดาว 
/fon_tok_yā^cheūa-dāo
[ฝน-ตก-หฺย่า-เชื่อ-ดาว]
 ne pas se fier aux signes peu fiables ; ne pas se fier aux apparences en situation incertaine ; les présages ne sont pas fiables dans des circonstances confuses

0
0
0
0
151
เก็บอารมณ์ไม่อยู่ 
เก็บอารมณ์ไม่อยู่ 
_kep-ā-rom^mai_yū
[เก็บ-อา-รม-ไม่-หฺยู่]
 ne pas pouvoir contrôler ses émotions ; ne pas réussir à cacher ses émotions ; laisser paraître ses émotions ; ne pas pouvoir contenir ses sentiments

0
0
0
0
152
ดอง 
ดอง 
-døng
[ดอง]
 avoir un lien familial

0
0
0
0
153
OK
ห้ามแซง 
ห้ามแซง 
^hām -saēng
[ห้าม แซง]
 dépassement interdit ; ne pas dépasser ; interdiction de dépasser
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Transport
  • Véhicule
  • Circulation

0
0
0
0
154
OK
ไม่เห็น 
ไม่เห็น 
^mai /hen
[ไม่ เห็น]
 ne pas voir; ne pas trouver ; ne semble pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 คุณไปงานเลี้ยงด้วยเหรอ ฉันไม่เห็นคุณเลย
คุน ไป งาน เลี้ยง ด้วย เหฺรอ? ฉัน ไม่ เห็น คุน เลย!
 Tu es allé à la fête aussi ? Je ne t'ai pas vu !
155
ไม่ใช่สำหรับทุกคน 
ไม่ใช่สำหรับทุกคน 
^mai^chai/sam_rap¯thuk-khon
[ไม่-ไช่-สำ-หฺรับ-ทุก-คน]
 pas pour tout le monde ; ne convient pas à tout le monde ; ce n’est pas du goût de tout le monde

0
0
0
0
156
ไม่ใช่ความคิดที่ดี 
ไม่ใช่ความคิดที่ดี 
^mai^chai-khwām¯khit^thī-dī
[ไม่-ไช่-คฺวาม-คิด-ที่-ดี]
 ce n’est pas une bonne idée ; ce n’est pas une très bonne idée ; c’est une mauvaise idée ; ce ne serait pas une bonne idée

0
0
0
0
157
ควบคุมตัวเองไม่ได้ 
ควบคุมตัวเองไม่ได้ 
^khūap-khum-tūa-ēng^mai^dāi
[ควบ-คุม-ตัว-เอง-ไม่-ได้]
 ne pas pouvoir se contrôler ; perdre le contrôle de soi ; ne pas pouvoir se maîtriser ; perdre ses inhibitions ; être incapable de se retenir

0
0
0
0
158
เจริญอาหาร 
เจริญอาหาร 
_ja-roēn-ā/hān
[จะ-เริน-อา-หาน]
 avoir bon appétit
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Cuisine

0
0
0
0
159
คลื่นไส้ 
คลื่นไส้ 
^khleūn^sai
[คฺลื่น-ไส้]
 avoir des nausées
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
160
เบื่อหน่าย 
เบื่อหน่าย 
_beūa -nāi
[เบื่อ หฺน่าย]
 être dégoûté ; en avoir marre

0
0
0
0
161
OK
นอนไม่หลับ 
นอนไม่หลับ 
-nøn ^mai _lap
[นอน ไม่ หฺลับ]
 avoir des insomnies ; ne pas trouver le sommeil; passer une nuit blanche
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
162
OK
อากาศไม่ดี 
อากาศไม่ดี 
-ā_kāt ^mai-dī
[อา-กาด ไม่-ดี]
 il fait mauvais; un temps de chien; un temps à ne pas mettre un chien dehors; mauvais temps [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Climat

0
0
0
0
163
OK
มองไม่เห็น 
มองไม่เห็น 
-møng ^mai /hen
[มอง ไม่ เห็น]
 ne pas voir ; incapable de voir ; invisible ; ne pas apercevoir
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขามองไม่เห็นสิ่งที่อยู่ข้างหน้า
เขา มอง-ไม่-เห็น สิ่ง ที่ หฺยู่ ข้าง-น่า
 Il ne voit pas ce qui est devant lui.
164
เหลือเวลาอีกไม่นาน 
เหลือเวลาอีกไม่นาน 
/leūa-wē-lā_īk^mai-nān
[เหฺลือ-เว-ลา-อีก-ไม่-นาน]
 il reste peu de temps ; il ne reste plus beaucoup de temps ; le temps est presque écoulé ; il ne reste qu’un court moment

0
0
0
0
165
OK
ไม่มีงานทำ 
ไม่มีงานทำ 
^mai -mī -ngān -tham
[ไม่ มี งาน ทำ]
 ne pas avoir de boulot ; être sans travail ; n'avoir aucune occupation ; ne rien avoir à faire
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Sociologie
  • Économie

0
0
0
0
166
มีประวัติขาวสะอาด 
มีประวัติขาวสะอาด 
-mī_pra_wat/khāo_sa_āt
[มี-ปฺระ-หฺวัด-ขาว-สะ-อาด]
 avoir un dossier vierge ; avoir un passé irréprochable ; avoir un casier judiciaire vierge ; avoir une réputation sans tache

0
0
0
0
167
ชักหน้าไม่ถึงหลัง 
ชักหน้าไม่ถึงหลัง 
¯chak^nā^mai/theung/lang
[ชัก-น่า-ไม่-ถึง-หฺลัง]
 ne pas arriver à joindre les deux bouts ; avoir du mal à couvrir ses dépenses ; ne pas avoir assez d'argent pour vivre

0
0
0
0
168
ไม่ใช่เด็กเมื่อวานซืน 
ไม่ใช่เด็กเมื่อวานซืน 
^mai^chai_dek^meūa-wān-seūn
[ไม่-ไช่-เด็ก-เมื่อ-วาน-ซืน]
 ne pas être né d'hier ; ne pas être tombé de la dernière pluie ; être expérimenté ; ne pas être naïf

0
0
0
0
169
ไม่แยกความแตกต่าง 
ไม่แยกความแตกต่าง 
^mai^yaēk-khwām_taēk_tāng
[ไม่-แยก-คฺวาม-แตก-ต่าง]
 ne pas faire de distinction ; ne pas distinguer ; ne pas différencier ; traiter comme identiques

0
0
0
0
170
กินข้าวต้มกลางวัน 
กินข้าวต้มกลางวัน 
-kin^khāo^tom-klāng-wan
[กิน-ข้าว-ต้ม-กฺลาง-วัน]
 avoir des relations sexuelles pendant la pause déjeuner ; faire l'amour pendant la pause de midi ; avoir une aventure sexuelle rapide à l'heure du déjeuner

0
0
0
0
171
นอนกินบ้านกินเมือง 
นอนกินบ้านกินเมือง 
-nøn-kin^bān-kin-meūang
[นอน-กิน-บ้าน-กิน-เมือง]
 être très paresseux ; passer son temps à ne rien faire ; paresser toute la journée ; se prélasser sans rien faire ; être un paresseux

0
0
0
0
172
ไม่ยอมให้ใครโขกสับ 
ไม่ยอมให้ใครโขกสับ 
^mai-yøm^hai-khrai_khōk_sap
[ไม่-ยอม-ไห้-ใคฺร-โขก-สับ]
 ne pas se laisser marcher sur les pieds ; refuser de se laisser malmener ; ne pas se laisser intimider ; tenir tête à ceux qui veulent profiter de soi

0
0
0
0
173
OK
ไม่สามารถ 
ไม่สามารถ 
^mai /sā^māt
[ไม่ สา-มาด]
 incapable (de) ; pas capable (de) ; infichu de (fam.); pas fichu de (fam.); pas foutu de (fam.); infoutu de (fam.)
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
174
OK
แกล้งทำเป็นไม่โกรธ 
แกล้งทำเป็นไม่โกรธ 
^klaēng -tham-pen ^mai _krōt
[แกฺล้ง ทำ-เป็น ไม่ โกฺรด]
 faire semblant de ne pas être en colère ; faire semblant de ne pas être fâché ; faire comme si on n'était pas fâché ; simuler la tranquillité

0
0
0
0
175
เวลาเดินช้า 
เวลาเดินช้า 
-wē-lā -doēn ¯chā
[เว-ลา เดิน ช้า]
 le temps passe lentement ; le temps s'écoule lentement

0
0
0
0
176
ไม่เท่าไร (ไม่...เท่าไร) 
ไม่เท่าไร (ไม่...เท่าไร) 
^mai ^thao-rai
 pas beaucoup ; pas très ; pas tellement ; pas vraiment

0
0
0
0
177
ไม่ขยับ 
ไม่ขยับ 
^mai _kha_yap
[ไม่ ...]
 ne pas bouger ; ne pas se déplacer ; ne pas avancer

0
0
0
0
178
ไม่ต้องห่วง 
ไม่ต้องห่วง 
^mai ^tǿng _hūang
[ไม่ ต้อง …]
 Ne tinquiète pas ; Ne vous inquiétez pas ; ne pas s'inquiéter de

0
0
0
0
179
ไม่ให้ 
ไม่ให้ 
^mai ^hai
[ไม่ ไห้]
 ne pas laisser ; ne pas permettre ; ne pas autoriser ; refuser

0
0
0
0
180
OK
ได้เปรียบ 
ได้เปรียบ 
^dāi_prīep
[ได้-เปฺรียบ]
 avoir l'avantage ; prévaloir
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9166
Révision:

0
0
0
0
181
OK
ว่ายน้ำไม่เป็น 
ว่ายน้ำไม่เป็น 
^wāi¯nām ^mai -pen
[ว่าย-น้ำ ไม่ เป็น]
 ne pas savoir nager ; ne pas être capable de nager

0
0
0
0
182
OK
อากาศดี 
อากาศดี 
-ā_kāt -dī
[อา-กาด ดี]
 beau temps ; temps agréable ; il fait beau ; le temps est bon
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 วันนี้อากาศดี
วัน นี้ อา-กาด ดี
 Il fait beau aujourd'hui.
183
OK
ไม่มีทางเลือก 
ไม่มีทางเลือก 
^mai -mī -thāng^leūak
[ไม่ มี ทาง-เลือก]
 ne pas avoir le choix ; il n'y a pas le choix

0
0
0
0
184
OK
ไม่มีแฟน 
ไม่มีแฟน 
^mai-mī -faēn
[ไม่-มี แฟน]
 ne pas avoir de petite amie ; ne pas avoir de petit ami
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
185
OK
เสียเวลา 
เสียเวลา 
/sīe-wē-lā
[เสีย-เว-ลา]
 perdre du temps ; perdre son temps ; gâcher son temps; prendre du temps
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:
Contexte:
  • Économie
  • Sociologie

0
0
0
0
186
OK
ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 
ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 
^mai ^khøi -dī ^thao_rai
[ไม่ ค่อย ดี เท่า-ไหฺร่]
 pas vraiment bien ; pas très bien ; pas si bon ; pas vraiment bon

0
0
0
0
187
มีประวัติยาวนานมาก 
มีประวัติยาวนานมาก 
-mī_pra_wat-yāo-nān^māk
[มี-ปฺระ-หฺวัด-ยาว-นาน-มาก]
 avoir une très longue histoire ; remonter à très loin dans le passé ; avoir une longue histoire historique

0
0
0
0
188
OK
ไม่ได้ 
ไม่ได้ 
^mai^dāi
[ไม่-ได้]
 ne peux pas ; ne fera pas ; c'est impossible ! ; non, impossible !

0
0
0
0
189
ไม่รู้จักอายเด็กบ้าง 
ไม่รู้จักอายเด็กบ้าง 
^mai¯rū_jak-āi_dek^bāng
[ไม่-รู้-จัก-อาย-เด็ก-บ้าง]
 ne pas avoir honte devant les enfants ; manquer de pudeur devant les enfants ; donner un mauvais exemple aux enfants sans honte

0
0
0
0
190
ไม่รู้หัวนอนปลายตีน 
ไม่รู้หัวนอนปลายตีน 
^mai¯rū/hūa-nøn-plāi-tīn
[ไม่-รู้-หัว-นอน-ปฺลาย-ตีน]
 ne rien savoir des origines de quelqu’un ; ne pas connaître le passé ou la situation réelle de quelqu’un ; ne connaître quelqu’un ni d’Ève ni d’Adam

0
0
0
0
191
OK
แกล้งทำเป็นไม่รู้ 
แกล้งทำเป็นไม่รู้ 
^klaēng -tham-pen ^mai¯rū
[แกฺล้ง ทำ-เป็น ไม่-รู้]
 faire semblant de ne pas savoir ; faire l'ignorant ; simuler l'ignorance ; faire comme si on ne savait pas

0
0
0
0
192
OK
ไม่เอา 
ไม่เอา 
^mai -ao
[ไม่ เอา]
 ne pas en vouloir ; ne pas accepter ; refuser ; je n'en veux pas ; Pas d'accord !
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
193
วกกลับมาทางเดิม 
วกกลับมาทางเดิม 
¯wok_klap-mā-thāng-doēm
[วก-กฺลับ-มา-ทาง-เดิม]
 revenir sur ses pas ; reprendre le même chemin ; faire demi-tour par le même chemin ; retourner par le même itinéraire

0
0
0
0
194
รู้บาปบุญคุณโทษ 
รู้บาปบุญคุณโทษ 
¯rū_bāp-bun-khun^thōt
[รู้-บาบ-บุน-คุน-โทด]
 savoir distinguer le bien du mal ; comprendre les conséquences morales ; avoir le sens du bien et du mal ; être conscient du mérite et des fautes ; avoir une conscience morale

0
0
0
0
195
พูดกันไม่รู้เรื่อง 
พูดกันไม่รู้เรื่อง 
^phūt -kan ^mai¯rū^reūang
[พูด กัน ไม่-รู้-เรื่อง]
 ne pas se comprendre en parlant ; ne pas réussir à communiquer ; parler sans se comprendre

0
0
0
0
196
OK
จำไม่ได้ 
จำไม่ได้ 
-jam ^mai ^dāi
[จำ ไม่ ได้]
 ne pas se souvenir ; être incapable de se rappeler ; avoir un trou de mémoire ; ne plus se rappeler quelque chose ; a oublié (selon le contexte)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
197
ไม่ถือโทษโกรธใคร 
ไม่ถือโทษโกรธใคร 
^mai/theū^thōt_krōt-khrai
[ไม่-ถือ-โทด-โกฺรด-ใคฺร]
 ne pas garder rancune ; pardonner aux autres ; ne pas en vouloir à quelqu’un ; être indulgent ; être sans ressentiment

0
0
0
0
198
ยื่นแก้วให้วานร 
ยื่นแก้วให้วานร 
^yeūn^kaēo^hai-wā-nøn
[ยื่น-แก้ว-ไห้-วา-นอน]
 jeter des perles aux pourceaux ; donner des choses précieuses à quelqu’un qui ne sait pas les apprécier ; offrir quelque chose de valeur à une personne indifférente ou incapable de l’estimer

0
0
0
0
199
ฆ่าควายอย่าเสียดายพริก 
ฆ่าควายอย่าเสียดายพริก 
^khā-khwāi_yā/sīa-dāi¯phrik
[ค่า-คฺวาย-หฺย่า-เสีย-ดาย-พฺริก]
 quand on fait une grande chose il ne faut pas être avare des petits détails ; qui veut la fin veut les moyens ; ne pas lésiner sur les petits frais quand on a décidé quelque chose d'important

0
0
0
0
200
มีเวลาค่อนข้างจำกัด 
มีเวลาค่อนข้างจำกัด 
-mī -wē-lā ^khǿn^khāng -jam_kat
[มี ...]
 mon temps est compté ; le temps m'est compté ; le temps nous est compté

0
0
0
0
201
ยังไม่เสร็จ 
ยังไม่เสร็จ 
-yang ^mai _set
[ยัง ไม่ เส็ด]
 en cours ; pas encore prêt ; pas fini ; pas terminé ; ce n'est pas terminé

0
0
0
0
202
เป็นเรื่องยาก 
เป็นเรื่องยาก 
-pen ^reūang ^yāk
 être difficile ; ne pas être facile ; ne pas être évident

0
0
0
0
203
OK
พ้อง 
พ้อง 
¯phøng
[พ้อง]
Cette entrée a été signalée pour examen complémentaire en raison d'éventuelles inexactitudes. Utilisation à vos propres risques !

 coïncider ; être identique ; tomber en même temps ; être d'accord ; s'accorder
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9602
Révision:

0
0
0
0
204
OK
ห้ามจอด 
ห้ามจอด 
^hām _jøt
[ห้าม จอด]
 stationnement interdit ; ne pas stationner ; parking interdit ; défense de stationner ; interdiction de stationner
 
Classe de mot:X
Révision:
Contexte:
  • Transport

0
0
0
0
205
OK
บมิ 
บมิ 
-bø¯mi
[บอ-มิ]
 ne pas avoir ; ne...pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Isan
  • Informel

0
0
0
0
206
OK
ห้ามผ่าน 
ห้ามผ่าน 
^hām _phān
[ห้าม ผ่าน]
 interdit de passer ; ne pas passer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
207
OK
ไม่รู้ 
ไม่รู้ 
^mai ¯rū
[ไม่ รู้]
 ignorer ; ne pas savoir ; ne pas être au courant
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
208
OK
ไม่รู้เหมือนกัน 
ไม่รู้เหมือนกัน 
^mai ¯rū /meūan -kan
[ไม่ รู้ เหฺมือน กัน]
 ne pas savoir non plus ; je ne sais pas non plus

0
0
0
0
209
ทำงานไม่เต็มเวลา 
ทำงานไม่เต็มเวลา 
-tham-ngān^mai-tem-wē-lā
[ทำ-งาน-ไม่-เต็ม-เว-ลา]
 travailler à temps partiel ; être employé à temps partiel
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
210
เหลือเวลาอีกเล็กน้อย 
เหลือเวลาอีกเล็กน้อย 
/leūa-wē-lā_īk¯lek¯nøi
[เหฺลือ-เว-ลา-อีก-เล็ก-น้อย]
 il reste encore un peu de temps ; il reste peu de temps ; il ne reste qu’un peu de temps

0
0
0
0
211
ไม่รู้อีโหน่อีเหน่ 
ไม่รู้อีโหน่อีเหน่ 
^mai ¯rū -ī_nō-ī_nē
[ไม่ รู้ อี-โหฺน่-อี-เหฺน่]
 ne rien savoir du tout ; n'avoir absolument aucune idée ; être complètement ignorant de la situation ; ne pas être au courant du tout

0
0
0
0
212
OK
เวลาหยุดพัก 
เวลาหยุดพัก 
-wē-lā _yut¯phak
[เว-ลา หฺยุด-พัก]
 temps de repos [m] ; temps de pause [m] ; temps libre [m] ; vacances [fpl]
Classe de mot:Nom (n.)
Révision:
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
213
OK
ใช้เวลา 
ใช้เวลา 
¯chai-wē-lā
[ไช้-เว-ลา]
 passer du temps ; prendre du temps ; durer; prendre (+ durée); mettre
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
214
อาบน้ำร้อนมาก่อน 
อาบน้ำร้อนมาก่อน 
_āp ¯nām ¯røn -mā _køn
[อาบ น้ำ ร้อน มา ก่อน]
 avoir plus d’expérience ; être expérimenté ; ne pas être né d’hier ; ne pas être tombé de la dernière pluie

0
0
0
0
215
โปรดงดสูบบุหรี่ 
โปรดงดสูบบุหรี่ 
_prōt¯ngot_sūp_bu_rī
[โปฺรด-งด-สูบ-บุ-หฺรี่]
 merci de ne pas fumer ; veuillez ne pas fumer ; interdiction de fumer

0
0
0
0
216
ไม่ค่อยจะกินเส้นกัน 
ไม่ค่อยจะกินเส้นกัน 
^mai^khøi_ja-kin^sen-kan
[ไม่-ค่อย-จะ-กิน-เส้น-กัน]
 ne pas bien s’entendre ; être en mauvais termes ; avoir des relations tendues ; ne pas se supporter

0
0
0
0
217
แม้สักครั้งเดียว 
แม้สักครั้งเดียว 
¯maē_sak¯khrang-dīo
[แม้-สัก-คฺรั้ง-เดียว]
 même une seule fois ; pas même une seule fois ; ne serait-ce qu'une fois

0
0
0
0
218
มีความจำเป็นบางอย่าง 
มีความจำเป็นบางอย่าง 
-mī-khwām-jam-pen-bāng_yāng
[มี-คฺวาม-จำ-เป็น-บาง-หฺย่าง]
 avoir certaines nécessités ; avoir des obligations particulières ; être dans une certaine nécessité ; avoir des raisons particulières (d’agir)

0
0
0
0
219
ไม่มีโอกาสสำเร็จ 
ไม่มีโอกาสสำเร็จ 
^mai-mī-ō_kāt/sam_ret
[ไม่-มี-โอ-กาด-สำ-เหฺร็ด]
 ne pas avoir de chance de réussir ; n'avoir aucune chance de succès ; être voué à l'échec ; ne présenter aucune perspective de réussite

0
0
0
0
220
ไม่รู้จักเกรงอกเกรงใจ 
ไม่รู้จักเกรงอกเกรงใจ 
^mai¯rū_jak-krēng_ok-krēng-jai
[ไม่-รู้-จัก-เกฺรง-อก-เกฺรง-ไจ]
 manquer de considération pour autrui ; être sans gêne ; ne pas avoir le sens des convenances ; agir sans égards pour les autres

0
0
0
0
221
ไม่อยู่ใต้อาณัติของใคร 
ไม่อยู่ใต้อาณัติของใคร 
^mai _yū ^tāi -ā¯nat
[ไม่ หฺยู่ ต้าย อา-นัด]
 être indépendant ; ne dépendre de personne ; ne pas être sous l’autorité de quelqu’un ; ne pas être soumis à autrui

0
0
0
0
222
อากาศเลวร้าย 
อากาศเลวร้าย 
-ā_kāt -lēo¯rāi
[อา-กาด ...]
 un temps de chien ; un temps à ne pas mettre un chien dehors

0
0
0
0
223
ไม่กลัว 
ไม่กลัว 
^mai -klūa
[ไม่ ...]
 ne pas être effrayé ; ne pas avoir peur

0
0
0
0
224
ไม่อยาก 
ไม่อยาก 
^mai _yāk
[ไม่ หฺยาก]
 ne pas avoir envie ; ça ne me tente pas

0
0
0
0
225
เปลืองเวลา 
เปลืองเวลา 
-pleūang -wē-lā
[เปฺลือง ...]
 demander du temps ; gaspiller le temps ; perdre du temps

0
0
0
0
226
กินไม่เป็น 
กินไม่เป็น 
-kin ^mai -pen
[กิน ไม่ …]
 ne pas avoir de goût pour ; ne pas apprécier

0
0
0
0
227
ไม่มาก 
ไม่มาก 
^mai ^māk
[ไม่ มาก]
 pas beaucoup ; pas tellement ; pas très ; peu nombreux ; peu

0
0
0
0
228
ไม่ต้องใส่รหัส 
ไม่ต้องใส่รหัส 
^mai ^tǿng _sai ¯ra_hat
[ไม่ ต้อง …]
 ne pas entrer de code ; ne pas entrer de mot de passe
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Technologie de l'information

0
0
0
0
229
ไม่ใช่แค่ 
ไม่ใช่แค่ 
^mai ^chai ^khaē
[ไม่ ไช่ แค่]
 ce n'est pas seulement ; ce n'est pas uniquement ; ce n'est pas que

0
0
0
0
230
ป่วยการ 
ป่วยการ 
_puay-kān
[ป่วย-กาน]
 en vain ; c'est une perte de temps ; c'est inutile ; en pure perte ; ce n'est pas la peine

0
0
0
0
231
รถสตาร์ทไม่ติด 
รถสตาร์ทไม่ติด 
rot satāt mai tit
[รด ...]
 ne pas pouvoir démarrer (le véhicule) ; impossible de démarrer ; la voiture ne veut pas démarrer

0
0
0
0
232
ทำหูทวนลม 
ทำหูทวนลม 
-tham/hū-thūan-lom
[ทำ-หู-ทวน-ลม]
 ne pas prêter attention (à) ; faire mine de ne pas entendre ; faire la sourde oreille

0
0
0
0
233
ไม่สนใจ 
ไม่สนใจ 
^mai /son-jai
[ไม่ สน-ไจ]
 ne pas s'intéresser à ; se désintéresser de ; se détacher de ; ne plus porter intérêt à ; ne pas se préoccuper de ; ignorer ; délaisser

0
0
0
0
234
OK
คัดจมูก 
คัดจมูก 
¯khat _ja_mūk
[คัด จะ-หฺมูก]
 avoir le nez bouché ; avoir une congestion nasale
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
Type de:

0
0
0
0
235
OK
ยังไม่ 
ยังไม่ 
-yang ^mai
[ยัง ไม่]
 ne pas encore ; ne toujours pas

0
0
0
0
236
OK
นานวัน 
นานวัน 
-nān-wan
[นาน-วัน]
 comme le temps passait ; à l'heure

0
0
0
0
237
OK
ไม่ควร 
ไม่ควร 
^mai -khūan
[ไม่ ควน]
 on ne devrait pas ; il ne faut pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
238
OK
ทำงานเต็มเวลา 
ทำงานเต็มเวลา 
-tham-ngān -tem-wē-lā
[ทำ-งาน เต็ม-เว-ลา]
 travailler à temps plein ; travailler à plein-temps

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขาทำงานเต็มเวลาในบริษัทแห่งนี้
เขา ทำ-งาน เต็ม-เว-ลา ไน บอ-ริ-สัด แห่ง นี้
 Il travaille à plein temps dans cette entreprise.
239
เมื่อกินข้าวเสร็จ 
เมื่อกินข้าวเสร็จ 
^meūa-kin^khāo_set
[เมื่อ-กิน-ข้าว-เส็ด]
 après avoir mangé ; après avoir fini de manger ; une fois le repas terminé

0
0
0
0
240
OK
ไม่กังวล 
ไม่กังวล 
^mai -kang-won
[ไม่ กัง-วน]
 ne pas s'inquiéter ; ne pas se soucier
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
241
OK
จับเวลา 
จับเวลา 
_jap-wē-lā
[จับ-เว-ลา]
 chronométrer ; mettre un minuteur ; mesurer le temps ; suivre le temps
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
242
OK
ไม่ชอบ 
ไม่ชอบ 
^mai ^chøp
[ไม่ ชอบ]
 ne pas apprécier ; ne pas aimer ; détester
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
243
เริ่มทำงานอดิเรก 
เริ่มทำงานอดิเรก 
^roēm-tham-ngān_a_di_rēk
[เริ่ม-ทำ-งาน-อะ-ดิ-เหฺรก]
 commencer un passe-temps ; se mettre à un hobby ; débuter une activité de loisir

0
0
0
0
244
OK
ไม่ใช่ธุระของคุณ 
ไม่ใช่ธุระของคุณ 
^mai^chai ¯thu¯ra /khøng-khun
[ไม่-ไช่ ทุ-ระ ของ-คุน]
 ça ne vous concerne pas ; ça ne vous regarde pas

0
0
0
0
245
OK
ไม่น้อยกว่า 
ไม่น้อยกว่า 
^mai¯nøi _kwā
[ไม่-น้อย กฺว่า]
 pas moins de ; pas moins que ; au moins ; pas inférieur à
Classe de mot:
  • Conjonction (conj.)
  • Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
246
OK
รึเปล่า 
รึเปล่า 
¯reu _plāo
[รึ ปฺล่าว]
 ou pas ? ; que... ou pas ; ... ou non ? ; n’est-ce pas ? ; penses-tu que... ? ; [particule interrogative pour les questions fermées]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
247
OK
แกล้งทำเป็นมองไม่เห็น 
แกล้งทำเป็นมองไม่เห็น 
^klaēng -tham-pen -møng^mai/hen
[แกฺล้ง ทำ-เป็น มอง-ไม่-เห็น]
 faire comme si on n'avait pas vu ; faire l'aveugle ; faire celui qui n'a rien vu ; ignorer délibérément ; faire semblant de ne pas voir

0
0
0
0
248
OK
ไม่ครบ 
ไม่ครบ 
^mai ¯khrop
[ไม่ คฺรบ]
 incomplet ; pas complet ; manquant des parties ; insuffisant ; partiel
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
249
นักศึกษาเต็มเวลา 
นักศึกษาเต็มเวลา 
¯nak_seuk/sā-tem-wē-lā
[นัก-สึก-สา-เต็ม-เว-ลา]
 étudiant à temps plein [m] ; étudiante à temps plein [f]

0
0
0
0
250
OK
เวลาจำกัด 
เวลาจำกัด 
-wē-lā -jam_kat
[เว-ลา จำ-กัด]
 limite de temps [f] ; temps limité [m] ; contrainte de temps [f] ; durée limitée [f]

0
0
0
0
251
ไม่สามารถโอนต่อได้ 
ไม่สามารถโอนต่อได้ 
^mai/sā^māt-ōn_tø^dāi
[ไม่-สา-มาด-โอน-ต่อ-ได้]
 non transférable ; qui ne peut pas être transféré à une autre personne ; incessible ; non cessible

0
0
0
0
252
ไม่เหลือบ่ากว่าแรง 
ไม่เหลือบ่ากว่าแรง 
^mai /leūa_bā_kwā-raēng
[ไม่ เหฺลือ-บ่า-กฺว่า-แรง]
 à la portée de quelqu’un ; dans les capacités de quelqu’un ; réalisable ; pas trop difficile à accomplir

0
0
0
0
253
ไม่สามารถยอมรับได้ 
ไม่สามารถยอมรับได้ 
^mai/sā^māt-yøm¯rap^dāi
[ไม่-สา-มาด-ยอม-รับ-ได้]
 inacceptable ; non acceptable ; qui ne peut pas être accepté ; intolérable

0
0
0
0
254
ไม่มีวันเป็นไปได้ 
ไม่มีวันเป็นไปได้ 
^mai-mī-wan-pen-pai^dāi
[ไม่-มี-วัน-เป็น-ไป-ได้]
 impossible ; ne pourra jamais arriver ; sans aucune possibilité ; hors de question ; ne peut absolument pas se produire

0
0
0
0
255
OK
ไม่แน่ใจ 
ไม่แน่ใจ 
^mai ^naē-jai
[ไม่ แน่-ไจ]
 ne pas être sûr ; douter ; ne pas être convaincu ; être incertain ; être indécis
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
256
OK
ไม่มีผล 
ไม่มีผล 
^mai-mī /phon
[ไม่-มี ผน]
 pas d’effet ; inefficace ; sans impact ; sans conséquence ; être improductif ; être infructueux ; être stérile ; ne donner aucun résultat
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
257
OK
มูฟ 
มูฟ 
^mūf
[มูฟ]
 agir (familier) ; passer à autre chose (émotionnellement) ; faire le premier pas (familier)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Argot

0
0
0
0
258
ตบมือข้างเดียวไม่ดัง 
ตบมือข้างเดียวไม่ดัง 
_top-meū^khāng-dīo^mai-dang
[ตบ-มือ-ข้าง-เดียว-ไม่-ดัง]
 Il faut être deux pour danser le tango ; On n’applaudit pas d’une seule main ; Cela nécessite la participation des deux parties

0
0
0
0
259
OK
แกล้งทำเป็นไม่ได้ยิน 
แกล้งทำเป็นไม่ได้ยิน 
^klaēng -tham-pen ^mai ^dāi-yin
[แกฺล้ง ทำ-เป็น ไม่ ได้-ยิน]
 faire semblant de ne pas entendre ; faire celui qui n'entend pas ; faire la sourde oreille ; ignorer délibérément

0
0
0
0
260
เพลงเดียวตกม้าตาย 
เพลงเดียวตกม้าตาย 
-phlēng-dīo_tok¯mā-tāi
[เพฺลง-เดียว-ตก-ม้า-ตาย]
 échouer au dernier moment ; trébucher à la toute fin après avoir bien réussi ; tout perdre à cause d'une seule erreur finale ; être vaincu par une dernière faute après avoir bien progressé

0
0
0
0
261
ไม่ประวิสรรชนีย์ 
ไม่ประวิสรรชนีย์ 
^mai_pra¯wi/san¯cha-nī
[ไม่-ปฺระ-วิ-สัน-ชะ-นี]
 omettre la voyelle brève « ะ » ; ne pas ajouter le son vocalique « a » implicite ; être dépourvu du signe vocalique « ะ »
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Grammaire

0
0
0
0
262
ควบคุมอารมณ์ไม่ได้ 
ควบคุมอารมณ์ไม่ได้ 
^khūap-khum-ā-rom^mai^dāi
[ควบ-คุม-อา-รม-ไม่-ได้]
 perdre le contrôle de ses émotions ; être incapable de contrôler ses émotions ; perdre son sang-froid ; ne pas parvenir à maîtriser ses émotions

0
0
0
0
263
สิ่งที่ไม่ควรทำ 
สิ่งที่ไม่ควรทำ 
_sing^thī^mai-khūan-tham
[สิ่ง-ที่-ไม่-ควน-ทำ]
 choses à ne pas faire [fpl] ; ce qu'il ne faut pas faire [fpl] ; interdits [mpl] ; choses à éviter [fpl]

0
0
0
0
264
เวลาผ่านไป 
เวลาผ่านไป 
-wē-lā _phān -pai
[เว-ลา ...]
 le temps passe

0
0
0
0
265
แบบเต็มเวลา 
แบบเต็มเวลา 
_baēp -tem -wē-lā
[แบบ ...]
 à temps plein ; à plein-temps

0
0
0
0
266
ยังไม่...เลย 
ยังไม่...เลย 
-yang ^mai ... -loēi
[ยัง ไม่ ...]
 ne pas encore ; ne toujours pas

0
0
0
0
267
ไม่ยาก 
ไม่ยาก 
^mai ^yāk
[ไม่ ยาก]
 pas difficile ; pas compliqué ; facile

0
0
0
0
268
ไม่มีอารมณ์อยากจะ... 
ไม่มีอารมณ์อยากจะ... 
^mai -mī -ā-rom _yāk -ja …
[ไม่ มี อา-รม …]
 ne pas avoir envie de … ; n'avoir nulle envie de ...

0
0
0
0
269
ห้ามพลาด 
ห้ามพลาด 
^hām ^phlāt
[ห้าม พฺลาด]
 à ne pas manquer ; à ne pas rater

0
0
0
0
270
ทำไม่เป็น 
ทำไม่เป็น 
-tham ^mai -pen
[ทำ ไม่ เป็น]
 ne pas pouvoir ; ne pas y arriver

0
0
0
0
271
ไว้ใจไม่ได้ 
ไว้ใจไม่ได้ 
¯wai-jai ^mai ^dāi
[ไว้-ไจ …]
 douteux ; à qui on ne peut pas se fier ; pas fiable

0
0
0
0
272
ไม่ต้องใส่... 
ไม่ต้องใส่... 
^mai ^tǿng _sai …
[ไม่ ต้อง …]
 ne pas mettre de … ; ne pas entrer de

0
0
0
0
273
ไม่...เลย 
ไม่...เลย 
^mai ... -loēi
[ไม่ เลย]
 ne ... pas du tout ; ne ... vraiment pas

0
0
0
0
274
มักอ่านผิดเป็น... 
มักอ่านผิดเป็น... 
¯mak _ān _phit -pen …
 ne se pronounce pas “...” ; ne se dit pas “...” 

0
0
0
0
275
ไม่ควรจะ... 
ไม่ควรจะ... 
^mai -khūan _ja …
 il vaut mieux ne pas ... ; mieux vaut ne pas …

0
0
0
0
276
ห้ามจับของ 
ห้ามจับของ 
^hām _jap /khøng
 ne pas toucher ; ne pas toucher à la marchandise ; défense de toucher

0
0
0
0
277
มืดแปดด้าน 
มืดแปดด้าน 
^meūt_paēt^dān
[มืด-แปด-ด้าน]
 ne savoir savoir sur quel pied danser ; ne pas savoir à quel saint se vouer

0
0
0
0
278
เมาไม่ขับ 
เมาไม่ขับ 
-mao ^mai _khap
[เมา ไม่ ขับ]
 Si tu bois, ne conduis pas ; ne pas conduire en état d'ivresse

0
0
0
0
279
ตลอดเวลา 
ตลอดเวลา 
_ta_løt -wē-lā
[ตะ-หฺลอด เว-ลา]
 tout le temps ; toujours ; continuellement ; en permanence ; sans cesse ; perpétuellement

0
0
0
0
280
ระวังล้ม 
ระวังล้ม 
¯ra-wang ¯lom
 attention de ne pas tomber ; attention à ne pas tomber

0
0
0
0
281
กลับคำ 
กลับคำ 
_klap -kham
[กฺลับ ...]
 renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire

0
0
0
0
282
OK
ไม่มีเงิน 
ไม่มีเงิน 
^mai -mī -ngoen
[ไม่ มี เงิน]
 ne pas avoir d'argent ; être sans le sou
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:
Contexte:
  • Économie

1
0
0
0
283
OK
ไม่คุ้มค่าเสียเวลา 
ไม่คุ้มค่าเสียเวลา 
^mai ¯khum^khā /sīe-wē-lā
[ไม่ คุ้ม-ค่า เสีย-เว-ลา]
 ne vaut pas la peine de perdre son temps

0
0
0
0
284
OK
ไม่กังวล 
ไม่กังวล 
^mai -kang-won
[ไม่ กัง-วน]
 pas de soucis ; ne t'inquiète pas
Classe de mot:X
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
285
ตอนพักครึ่งเวลา 
ตอนพักครึ่งเวลา 
-tøn¯phak^khreung-wē-lā
[ตอน-พัก-คฺรึ่ง-เว-ลา]
 mi-temps [f] ; entracte [m] ; pause à la mi-temps [f]

0
0
0
0
286
OK
ไม่มีความรู้สึก 
ไม่มีความรู้สึก 
^mai-mī -khwām¯rū_seuk
[ไม่-มี คฺวาม-รู้-สึก]
 ne pas avoir le sentiment ; sans état d'âme

0
0
0
0
287
ถ้าคุณไม่มีข้อขัดข้อง 
ถ้าคุณไม่มีข้อขัดข้อง 
^thā-khun^mai-mī^khø_khat^khøng
[ท่า-คุน-ไม่-มี-ข้อ-ขัด-ข้อง]
 si vous n'avez pas d'objection ; si cela ne vous dérange pas

0
0
0
0
288
OK
ดูสวย 
ดูสวย 
-dū /suay
[ดู สวย]
 avoir l'air belle ; sembler jolie ; paraître belle
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
289
ทุกเมื่อเชื่อวัน 
ทุกเมื่อเชื่อวัน 
¯thuk^meūa^cheūa-wan
[ทุก-เมื่อ-เชื่อ-วัน]
 tout le temps ; à tout moment ; en permanence ; continuellement

0
0
0
0
290
อดตาหลับขับตานอน 
อดตาหลับขับตานอน 
_ot-tā_lap_khap-tā-nøn
[อด-ตา-หฺลับ-ขับ-ตา-นอน]
 ne pas dormir ; veiller sans relâche ; travailler ou étudier toute la nuit

0
0
0
0
291
OK
มีความผิด 
มีความผิด 
-mī -khwām_phit
[มี คฺวาม-ผิด]
 être coupable ; avoir commis une infraction ; être en faute ; avoir tort ; porter la responsabilité (d'une faute) ; être fautif
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
292
มีท่าทางครุ่นคิด 
มีท่าทางครุ่นคิด 
-mī^thā-thāng^khrun¯khit
[มี-ท่า-ทาง-คฺรุ่น-คิด]
 avoir l'air pensif ; sembler pensif ; avoir un air réfléchi ; paraître contemplatif

0
0
0
0
293
ปราศจากที่อยู่อาศัย 
ปราศจากที่อยู่อาศัย 
_prāt_sa_jāk^thī_yū-ā/sai
[ปฺราด-สะ-จาก ที่-หฺยู่-อา-ไส]
 être sans domicile ; ne pas avoir de logement ; être dépourvu de logement

0
0
0
0
294
เป็นครั้งเป็นคราว 
เป็นครั้งเป็นคราว 
-pen ¯khrang -pen -khrāo
[เป็น คฺรั้ง เป็น คฺราว]
 de temps en temps ; parfois ; à l'occasion ; quelquefois ; de temps à autre

0
0
0
0
295
OK
ไม่จำเป็นต้อง 
ไม่จำเป็นต้อง 
^mai -jam-pen^tǿng
[ไม่ จำ-เป็น-ต้อง]
 ne pas devoir obligatoirement; il n'est pas nécessaire de

0
0
0
0
296
ขาดความมั่นใจในตัวเอง 
ขาดความมั่นใจในตัวเอง 
_khāt-khwām^man-jai-nai-tūa-ēng
[ขาด-คฺวาม-มั่น-ไจ-ไน-ตัว-เอง]
 manquer de confiance en soi ; ne pas avoir confiance en soi ; avoir peu de confiance en soi

0
0
0
0
297
OK
ไม่ติด 
ไม่ติด 
^mai _tit
[ไม่ ติด]
 non attaché ; non bloqué ; pas accro ; indépendant ; pas proche ; deconnecté
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
298
สัญลักษณ์แห่งกาลเวลา 
สัญลักษณ์แห่งกาลเวลา 
/san¯ya¯lak_haeng-kān-wē-lā
[สัน-ยะ-ลัก-แห่ง-กาน-เว-ลา]
 symbole de l’époque [m] ; signe des temps [m] ; emblème d’une époque [m]

0
0
0
0
299
ท้องขึ้นท้องเฟ้อ 
ท้องขึ้นท้องเฟ้อ 
¯thøng^kheun¯thøng¯foē
[ท้อง-ขึ้น-ท้อง-เฟ้อ]
 avoir des ballonnements ; souffrir de ballonnements abdominaux ; avoir des gaz intestinaux ; souffrir de flatulences
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
300
ความคิดเห็นไม่ตรงกับ 
ความคิดเห็นไม่ตรงกับ 
-khwām¯khit/hen^mai-trong_kap
[คฺวาม-คิด-เห็น-ไม่-ตฺรง-กับ]
 ne pas être du même avis que ; avoir une opinion différente de ; être en désaccord avec

0
0
0
0
301
ตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน 
ตั้งแต่อดีตจนถึงปัจจุบัน 
^tang_taē_a_dīt-jon/theung_pat_ju-ban
[ตั้ง-แต่-อะ-ดีด-จน-ถึง-ปัด-จุ-บัน]
 du passé jusqu’au présent ; des temps anciens jusqu’à aujourd’hui ; d’hier à aujourd’hui

0
0
0
0
302
OK
ไม่เสียภาษี 
ไม่เสียภาษี 
^mai /sīe -phā/sī
[ไม่ เสีย พา-สี]
 ne pas payer d’impôts ; éviter de payer des impôts ; être exempté de payer des impôts
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
303
OK
ไม่ตรง 
ไม่ตรง 
^mai -trong
[ไม่ ตฺรง]
 pas droit ; de travers ; ne correspondent pas ; inconsistant [m] ; inconsistante [f]
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
304
ติดอยู่ที่ริมฝีปาก 
ติดอยู่ที่ริมฝีปาก 
_tit_yū^thī-rim/fī_pāk
[ติด-หฺยู่-ที่-ริม-ฝี-ปาก]
 avoir un mot sur le bout de la langue ; avoir quelque chose sur le bout de la langue ; être sur le point de dire un mot sans réussir à s’en souvenir

0
0
0
0
305
นอนหลับไม่เต็มอิ่ม 
นอนหลับไม่เต็มอิ่ม 
-nøn_lap^mai-tem_im
[นอน-หฺลับ-ไม่-เต็ม-อิ่ม]
 mal dormir ; ne pas dormir suffisamment ; dormir sans se sentir reposé ; avoir un sommeil non réparateur

0
0
0
0
306
คลื่นความโน้มถ่วง 
คลื่นความโน้มถ่วง 
^khleūn -khwām¯nōm_thūang
[คฺลื่น คฺวาม-โน้ม-ถ่วง]
 ondes gravitationnelles [fpl] ; ondes de gravité de l’espace-temps [fpl]

0
0
0
0
307
ราคาเท่าไรก็ได้ 
ราคาเท่าไรก็ได้ 
-rā-khā^thao-rai^kø^dāi
[รา-คา-เท่า-ไร-ก้อ-ได้]
 le prix n’a pas d’importance ; à n’importe quel prix ; peu importe le prix ; le prix est sans importance

0
0
0
0
308
OK
ฉุนเฉียว 
ฉุนเฉียว 
/chun/chīo
[ฉุน-เฉียว]
 devenir irritable ; s’emporter ; perdre son calme ; se mettre en colère ; s’énerver ; s’irriter ; piquer une crise ; avoir la moutarde qui monte au nez (loc.)
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
309
รักพี่เสียดายน้อง 
รักพี่เสียดายน้อง 
¯rak^phī/sīa-dāi¯nøng
[รัก-พี่-เสีย-ดาย-น้อง]
 être tiraillé entre deux choix ; hésiter entre deux options également attirantes ; ne pas pouvoir choisir entre deux choses ; être réticent à abandonner l’une des deux possibilités

0
0
0
0
310
หมาเห็นข้าวเปลือก 
หมาเห็นข้าวเปลือก 
/mā/hen^khāo_pleūak
[หฺมา-เห็น-ข้าว-เปฺลือก]
 être excité pour quelque chose dont on ne peut pas profiter ; montrer de l’enthousiasme pour quelque chose d’inutile pour soi ; s’enthousiasmer pour quelque chose dont on ne peut tirer aucun avantage

0
0
0
0
311
ชั่วหม้อข้าวเดือด 
ชั่วหม้อข้าวเดือด 
^chūa^mø^khāo_deūat
[ชั่ว-ม่อ-ข้าว-เดือด]
 temps nécessaire pour que le riz dans une marmite arrive à ébullition [m] ; une vingtaine de minutes environ [f] ; un court moment (environ vingt à trente minutes) [m]

0
0
0
0
312
OK
บรรพ์ 
บรรพ์ 
-ban
[บัน]
Cette signification est archaïque en thaï moderne

 ancien ; antérieur ; premier ; qui précède dans le temps ; relatif aux temps anciens

0
0
0
0
313
มีขวัญไม่ดี 
มีขวัญไม่ดี 
-mī /khwan ^mai -dī
[มี ...]
 ne pas avoir le moral

0
0
0
0
314
ไม่มีสมอง 
ไม่มีสมอง 
^mai -mī _sa/møng
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir de cervelle

0
0
0
0
315
อดีตกาล 
อดีตกาล 
_a_dīt_ta-kān
[อะ-ดีด-ตะ-กาน]
 passé [m] ; ancien temps [m]

0
0
0
0
316
อดีตสมัย 
อดีตสมัย 
_a_dīt_ta_sa/mai
[อะ-ดีด-ตะ-สะ-ไหฺม]
 passé [m] ; ancien temps [m]

0
0
0
0
317
ไม่มีอารมณ์อยากจะคุย 
ไม่มีอารมณ์อยากจะคุย 
^mai -mī -ā-rom _yāk -ja -khui
[ไม่ มี อา-รม …]
 ne pas avoir envie de parler

0
0
0
0
318
สูญเสียเวลา 
สูญเสียเวลา 
/sūn/sīa -wē-lā
[สูน-เสีย ...]
 perdre du temps ; gaspiller son temps

0
0
0
0
319
ใช้เวลาว่าง 
ใช้เวลาว่าง 
¯chai -wē-lā ^wāng
 s'occuper ; passer son temps

0
0
0
0
320
ไม่มีอารมณ์ขัน 
ไม่มีอารมณ์ขัน 
^mai -mī -ā-rom/khan
[ไม่ มี อา-รม-ขัน]
 ne pas avoir le sens de l'humour

0
0
0
0
321
ไม่มีเป้าหมาย 
ไม่มีเป้าหมาย 
^mai -mī ^pao/māi
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir de but ; n'avoir aucun but

0
0
0
0
322
อ่านไม่ออก 
อ่านไม่ออก 
_ān ^mai _øk
 ne pas savoir lire ; être illettré
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Éducation

0
0
0
0
323
มีเวลาว่าง 
มีเวลาว่าง 
-mī -wē-lā ^wāng
[มี ...]
 avoir du temps libre ; disposer de temps libre

0
0
0
0
324
ไม่ได้เป็นเพียง 
ไม่ได้เป็นเพียง 
^mai ^dāi -pen -phīeng
[ไม่ ได้ ...]
 n'est pas que ; ne sont pas que

0
0
0
0
325
ไม่มีวี่แวว 
ไม่มีวี่แวว 
^mai -mī ^wī-waēo
 pas un indice ; pas une preuve

0
0
0
0
326
ไม่มีหู 
ไม่มีหู 
^mai -mī /hū
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir d'oreilles (fam.)

0
0
0
0
327
ไม่สามารถทำได้ 
ไม่สามารถทำได้ 
^mai /sā^māt -tham ^dāi
[ไม่ สา-มาด ...]
 ne pas pouvoir ; être incapable de

0
0
0
0
328
จบครึ่งแรก 
จบครึ่งแรก 
_jop ^khreung ^raēk
 mi-temps [f] ; pause [f] ; fin de la première mi-temps [f]

0
0
0
0
329
บางคราว 
บางคราว 
-bāng -khrāo
 de temps en temps ; occasionnellement ; parfois

0
0
0
0
330
เวลาเหลือ 
เวลาเหลือ 
-wē-lā /leūa
 temps disponible [m] ; temps restant [m]

0
0
0
0
331
ทำไม่ยาก 
ทำไม่ยาก 
-tham ^mai ^yāk
 ce n'est pas difficile ; ce n'est pas compliqué

0
0
0
0
332
ไม่น่าเชื่อ 
ไม่น่าเชื่อ 
^mai ^nā^cheūa
[ไม่ …]
 incroyable ; pas croyable ; invraisemblable

0
0
0
0
333
กินไม่ได้ 
กินไม่ได้ 
-kin ^mai ^dāi
 immangeable ; pas mangeable ; non comestible

0
0
0
0
334
มีน้ำมูก 
มีน้ำมูก 
-mī ¯nām^mūk
[มี ...]
 avoir le nez qui coule ; avoir la goutte au nez (fam.)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
335
ไม่เป็น 
ไม่เป็น 
^mai -pen
[ไม่ เป็น]
 ne pas pouvoir ; être incapable de ; être dans l'impossibilité de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
336
ไม่ใช่เลย 
ไม่ใช่เลย 
^mai ^chai -loēi
[ไม่ ไช่ ...]
 loin de là ; pas du tout ; nullement ; absolument pas

0
0
0
0
337
มีพื้นที่ประมาณ... 
มีพื้นที่ประมาณ... 
-mī ¯pheūn^thī _pra-mān ...
[มี ...]
 avoir une superficie approximative de … ; avoir une superficie avoisinant les …

0
0
0
0
338
คุณไม่เกี่ยว 
คุณไม่เกี่ยว 
-khun ^mai _kīo
 cela ne vous concerne pas ; vous n'êtes pas concerné

0
0
0
0
339
ไม่รู้จักคำว่า... 
ไม่รู้จักคำว่า... 
^mai ¯rū_jak -kham ^wā …
[ไม่ รู้-จัก ...]
 ne pas connaître le mot … ; ignorer le mot …

0
0
0
0
340
ยุคปัจจุบัน 
ยุคปัจจุบัน 
¯yuk _pat_ju-ban
[ยุก …]
 époque moderne [f] ; époque actuelle [f] ; temps modernes [mpl]

0
0
0
0
341
ไม่มีความรู้พอ  
ไม่มีความรู้พอ  
^mai -mī -khwām¯rū -pø
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir les connaissances nécessaires ; manquer de compétences

0
0
0
0
342
หิวจัด 
หิวจัด 
/hiū _jat
 être affamé ; crever de faim (fam.) ; avoir très faim ; avoir l'estomac dans les talons ; avoir une faim de loup

0
0
0
0
343
เต็มกลืน 
เต็มกลืน 
-tem -kleūn
[เต็ม ...]
 ne pas être buvable (fam.) ; être imbuvable (fig. - fam.)

0
0
0
0
344
ไม่ใช่กงการอะไรของคุณ 
ไม่ใช่กงการอะไรของคุณ 
^mai ^chai
[ไม่ ไช่ ...]
 Ce n'est pas votre affaire ; Ce ne sont pas vos oignons (fam.)

0
0
0
0
345
ขี้ราด 
ขี้ราด 
^khī ^rāt
 avoir la diarrhée ; avoir la colique ; avoir la turista = tourista (fam.) ; avoir la courante (pop.) ; avoir la chiasse (vulg.)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
346
มักเขียนผิดเป็น... 
มักเขียนผิดเป็น... 
¯mak /khīen _phit -pen
 ne s'orthographie pas “...” ; ne s'écrit pas “...” ; écriture fautive “...” [f] ; fausse épellation “...” [f]

0
0
0
0
347
มักเขียนผิดเป็นคำว่า “ ...” 
มักเขียนผิดเป็นคำว่า “ ...” 
¯mak /khīen _phit -pen -kham ^wā
 ne s'orthographie pas “...” ; ne s'écrit pas “...” ; écriture fautive “...” [f] ; fausse épellation “...” [f]

0
0
0
0
348
OK
ยัง 
ยัง 
-yang
[ยัง]
 pas encore ; toujours pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9881
Révision:

0
0
0
0
349
OK
ครึ้มฟ้าครึ้มฝน 
ครึ้มฟ้าครึ้มฝน 
¯khreum ¯fā ¯khreum /fon
[คฺรึ้ม ฟ้า คฺรึ้ม ฝน]
 le temps est maussade ; le ciel est couvert
 

0
0
0
0
350
OK
มีไข้ 
มีไข้ 
-mī ^khai
[มี ไข้]
 avoir de la température ; avoir de la fièvre ; faire de la température
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
351
OK
อิวะซะรุ 
อิวะซะรุ 
_i¯wa¯sa¯ru
[อิ-วะ-ซะ-รุ]
 singe qui ne dit pas le mal [m] ; Iwazaru (singe sage) [m]
 

0
0
0
0
352
OK
มิซะรุ 
มิซะรุ 
¯mi¯sa¯ru
[มิ-ซะ-รุ]
 singe qui ne voit pas le mal [m] ; Mizaru (singe sage) [m]
 
Classe de mot:Nom propre (n. prop.)
Classificateur:ตัว (ตัว])
Révision:
Contexte:
  • Religion
  • Folklore
  • Culture

0
0
0
0
353
OK
ไม่นาน 
ไม่นาน 
^mai -nān
[ไม่ นาน]
 pas longtemps ; brièvement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Calendrier
Type de:
Composé de:

0
0
0
0
354
OK
ทัน 
ทัน 
-than
[ทัน]
 avoir le temps (de)

0
0
0
0
355
OK
ไม่ค่อยสบาย 
ไม่ค่อยสบาย 
^mai^khøi _sa-bāi
[ไม่-ค่อย สะ-บาย]
 ne pas aller très bien
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
  • Psychologie

0
0
0
0
356
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 n'est-ce pas ? ; ou pas ? ; [particule interrogative pour questions oui/non utilisée familièrement dans les dialectes du nord de la Thaïlande]

0
0
0
0
357
OK
ไม่ประสบความสำเร็จ 
ไม่ประสบความสำเร็จ 
^mai _pra_sop-khwām/sam¯ret
[ไม่ ปฺระ-สบ-คฺวาม-สำ-เร็ด]
 ne pas rencontrer le succès

0
0
0
0
358
OK
พูดไม่ชัด 
พูดไม่ชัด 
^phūt ^mai ¯chat
[พูด ไม่ ชัด]
 ne pas parler distinctement
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
359
OK
เกรียงใจ 
เกรียงใจ 
-krīeng -jai
[เกฺรียง ไจ]
 pas digne ; incapable d'accepter l'offre en raison d'une immense gratitude
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Psychologie
  • Sociologie

0
0
0
0
360
OK
มานาน 
มานาน 
-mā -nān
[มา นาน]
 depuis longtemps ; depuis un certain temps ; depuis des années
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
361
ไม่จำกัดระยะเวลา 
ไม่จำกัดระยะเวลา 
^mai-jam_kat¯ra¯ya-wē-lā
[ไม่-จำ-กัด-ระ-ยะ-เว-ลา]
 durée illimitée ; sans limitation de temps ; temps non limité

0
0
0
0
362
OK
ไม่ไหว 
ไม่ไหว 
^mai /wai
[ไม่ ไหฺว]
 incapable de ; pas fichu de (fam.)
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
363
ไม่สามารถพยากรณ์ได้ 
ไม่สามารถพยากรณ์ได้ 
^mai/sā^māt¯pha-yā-køn^dāi
[ไม่-สา-มาด-พะ-ยา-กอน-ได้]
 imprévisible ; qu’on ne peut pas prévoir

0
0
0
0
364
ไม่เป็นที่เข้าใจ 
ไม่เป็นที่เข้าใจ 
^mai-pen^thī^khao-jai
[ไม่-เป็น-ที่-เข้า-ใจ]
 incompréhensible ; pas clair ; difficile à comprendre ; confus

0
0
0
0
365
OK
อย่ายอมแพ้ 
อย่ายอมแพ้ 
_yā -yøm¯phaē
[หฺย่า ยอม-แพ้]
 n'abandonnez pas ; n'abandonnez jamais
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Psychologie
  • Conversation

0
0
0
0
366
OK
ไม่มีสตางค์ 
ไม่มีสตางค์ 
^mai-mī _sa-tāng
[ไม่-มี สะ-ตาง]
 être à sec ; ne pas avoir d'argent ; être fauché
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
367
เวลาแข่งขันจริง 
เวลาแข่งขันจริง 
-wē-lā_khaeng/khan-jing
[เว-ลา-แข่ง-ขัน-จิง]
 temps de jeu effectif [m] ; temps réel de jeu [m]

0
0
0
0
368
OK
ไม่สำเร็จ 
ไม่สำเร็จ 
[ไม่ สำ-เหฺร็ด]
 échouer ; ne pas réussir ; être inutile
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
369
OK
ไม่รู้เรื่องเลย 
ไม่รู้เรื่องเลย 
^mai¯rū^reūang -loēi
[ไม่-รู้-เรื่อง เลย]
 je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout

0
0
0
0
370
ไม่เป็นที่แน่ชัดว่า 
ไม่เป็นที่แน่ชัดว่า 
^mai-pen^thī^naē¯chat^wā
[ไม่-เป็น-ที่-แน่-ชัด-ว่า]
 il n’est pas clair si ; il n’est pas certain que

0
0
0
0
371
OK
ค่อย = ค่อย ๆ = ค่อยๆ 
ค่อย = ค่อย ๆ = ค่อยๆ 
^khǿi = ^khøi^khøi = ^khøi^khøi
[ค็่อย = ค่อย-ค่อย = ค่อย-ค่อย]
 petit à petit ; graduellement ; doucement; précautionneusement; pas à pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
372
มีความเห็นไม่ตรงกัน 
มีความเห็นไม่ตรงกัน 
-mī-khwām/hen^mai-trong-kan
[มี-คฺวาม-เห็น-ไม่-ตฺรง-กัน]
 être en désaccord ; avoir des avis divergents ; ne pas être du même avis

0
0
0
0
373
การยืดของช่วงเวลา 
การยืดของช่วงเวลา 
-kān^yeūt/khøng^chūang-wē-lā
[กาน-ยืด-ของ-ช่วง-เว-ลา]
 dilatation du temps [f] ; dilatation temporelle [f]

0
0
0
0
374
มีความต้องการสูง 
มีความต้องการสูง 
-mī-khwām^tǿng-kān/sūng
[มี-คฺวาม-ต้อง-กาน-สูง]
 avoir des exigences élevées ; être très exigeant ; avoir des attentes élevées

0
0
0
0
375
หน้าเบี้ยวหน้าบูด 
หน้าเบี้ยวหน้าบูด 
^nā^bīo^nā_būt
[น่า-เบี้ยว-น่า-บูด]
 faire la moue ; froncer les sourcils ; avoir l'air renfrogné ; avoir une mine boudeuse

0
0
0
0
376
OK
ไม่ใช่เช่นนั้น 
ไม่ใช่เช่นนั้น 
^mai^chai ^chen¯nan
[ไม่-ไช่ เช่น-นั้น]
 ce n'est pas comme ça ; pas comme ceux-là ; au contraire
Classe de mot:xp
Révision:
Contexte:
  • Conversation
  • Informel

0
0
0
0
377
ขาดความเชื่อมั่น 
ขาดความเชื่อมั่น 
_khāt-khwām^cheūa^man
[ขาด-คฺวาม-เชื่อ-มั่น]
 manquer de confiance ; être peu sûr de soi ; ne pas avoir confiance ; se sentir incertain

0
0
0
0
378
OK
มีหน้าที่ 
มีหน้าที่ 
-mī ^nā^thī
[มี น่า-ที่]
 avoir pour mission de ; être chargé de ; remplir une fonction ; assumer la responsabilité de ; avoir pour rôle de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
379
ท้องอืดท้องเฟ้อ 
ท้องอืดท้องเฟ้อ 
¯thøng_eūt¯thøng¯foē
[ท้อง-อืด-ท้อง-เฟ้อ]
 avoir des ballonnements ; souffrir de flatulences ; être ballonné ; avoir des gaz intestinaux

0
0
0
0
380
เกิดขึ้นพร้อมกัน 
เกิดขึ้นพร้อมกัน 
_koēt^kheun¯phrøm-kan
[เกิด-ขึ้น-พฺร้อม-กัน]
 se produire simultanément ; avoir lieu en même temps ; coïncider ; se dérouler simultanément

0
0
0
0
381
เวลามาตรฐานท้องถิ่น 
เวลามาตรฐานท้องถิ่น 
-wē-lā^māt_tra/thān¯thøng_thin
[เว-ลา-มาด-ตฺระ-ถาน-ท้อง-ถิ่น]
 heure locale [f] ; heure normale locale [f] ; temps légal local [m]

0
0
0
0
382
ไม่เกี่ยวข้องกับ 
ไม่เกี่ยวข้องกับ 
^mai_kīo^khøng_kap
[ไม่-เกี่ยว-ข้อง-กับ]
 n'avoir aucun rapport avec ; être sans rapport avec ; ne pas être lié à ; être indépendant de

0
0
0
0
383
OK
อนิจ 
อนิจ 
_a¯nit
[อะ-นิด]
 impermanent ; transitoire ; éphémère ; qui n’est pas durable
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Religion
  • Formel
  • Littérature

0
0
0
0
384
ครั่นเนื้อครั่นตัว 
ครั่นเนื้อครั่นตัว 
^khran¯neūa^khran-tūa
[คฺรั่น-เนื้อ-คฺรั่น-ตัว]
 se sentir fébrile ; avoir des courbatures liées à la fièvre ; ressentir des frissons et des douleurs corporelles annonçant une fièvre
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
385
ใช้ประโยชน์ไม่ได้ 
ใช้ประโยชน์ไม่ได้ 
¯chai_pra_yōt^mai^dāi
[ใช้-ปฺระ-โหฺยด-ไม่-ได้]
 inutilisable ; qui ne peut pas être utilisé ; impropre à l’usage ; sans utilité pratique

0
0
0
0
386
กลับระลึกขึ้นได้ 
กลับระลึกขึ้นได้ 
_klap¯ra¯leuk^kheun^dāi
[กฺลับ-ระ-ลึก-ขึ้น-ได้]
 se souvenir soudainement ; se rappeler après avoir oublié ; retrouver la mémoire de quelque chose ; avoir quelque chose qui revient à l’esprit

0
0
0
0
387
เป็นไปไม่ได้ว่า 
เป็นไปไม่ได้ว่า 
-pen-pai^mai^dāi^wā
[เป็น-ไป-ไม่-ได้-ว่า]
 il est impossible que ; il n'y a aucun moyen que ; cela ne peut pas être que

0
0
0
0
388
OK
ห่างกันคนละโยด 
ห่างกันคนละโยด 
_hāng-kan -khon¯la ^yōt
[ห่าง-กัน คน-ละ โยด]
 être à des niveaux complètement différents ; être à des années-lumière l’un de l’autre ; ne pas être du tout comparable
Classe de mot:adj. exp.
Révision:
Contexte:
  • Conversation
  • Figuré
  • Média
  • Technologie de l'information

0
0
0
0
389
ไม่ได้ยินอะไรเลย 
ไม่ได้ยินอะไรเลย 
^mai^dāi-yin_a-rai-loēi
[ไม่-ได้-ยิน-อะ-ไร-เลย]
 ne rien entendre du tout ; n'entendre absolument rien ; ne pas entendre quoi que ce soit

0
0
0
0
390
OK
กลิ่นตุ ๆ = กลิ่นตุๆ 
กลิ่นตุ ๆ = กลิ่นตุๆ 
_klin _tu_tu
[กฺลิ่น ตุ-ตุ]
 sentir que quelque chose cloche ; avoir l’impression que quelque chose ne tourne pas rond ; ça sent mauvais au sens figuré
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Figuré

0
0
0
0
391
มันไม่มีเหตุผลเลย 
มันไม่มีเหตุผลเลย 
-man^mai-mī_hēt/phon-loēi
[มัน-ไม่-มี-เหด-ผน-เลย]
 cela n'a aucun sens ; ça n'a absolument aucun sens ; cela n'est pas raisonnable ; il n'y a aucune raison à cela

0
0
0
0
392
แตกต่างจากคนอื่น 
แตกต่างจากคนอื่น 
_taēk_tāng _jāk -khon _eūn
[แตก-ต่าง จาก คน อื่น]
 être différent des autres ; se distinguer des autres ; être distinct des autres ; ne pas être comme les autres

0
0
0
0
393
ไม่ประสงค์จะออกนาม 
ไม่ประสงค์จะออกนาม 
^mai_pra/song_ja_øk-nām
[ไม่-ปฺระ-สง-จะ-ออก-นาม]
 anonyme ; souhaitant rester anonyme ; qui ne souhaite pas révéler son nom ; refusant d'être nommé

0
0
0
0
394
OK
กำลัง 
กำลัง 
-kam-lang
[กำ-ลัง]
 en train de ; juste (maintenant) ; être en train de ; particule exprimant le temps progressif (-ant)
Classe de mot:v. (aux.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขากำลังอ่านหนังสืออยู่
เขา กำ-ลัง อ่าน หฺนัง-สือ หฺยู่
 Il est en train de lire un livre.
395
ไม่เห็นหัวผู้ใหญ่ 
ไม่เห็นหัวผู้ใหญ่ 
^mai/hen/hūa^phū_yai
[ไม่-เห็น-หัว-ผู้-ใหฺย่]
 manquer de respect aux aînés ; ne pas respecter les personnes âgées ; mépriser l'autorité des aînés ; faire preuve d'irrespect envers ses supérieurs

0
0
0
0
396
หมดอายุการใช้งาน 
หมดอายุการใช้งาน 
_mot-ā¯yu-kān¯chai-ngān
[หฺมด-อา-ยุ-กาน-ไช้-งาน]
 fin de vie utile [f] ; fin de durée d'utilisation [f] ; expiration de la période d'utilisation [f] ; devenu inutilisable en raison de l'usure ou du temps [m]

0
0
0
0
397
OK
เวลาเร็วกว่าประเทศไทย … ชั่วโมง 
เวลาเร็วกว่าประเทศไทย … ชั่วโมง 
-wē-lā -reo_kwā _pra^thēt-thai ... ^chūa-mōng
[เว-ลา เร็ว-กฺว่า ปฺระ-เทด-ไท ... ชั่ว-โมง]
 en avance de … heures sur l'heure thaïlandaise ; le temps est ... heures en avance sur la Thaïlande ; ... heures en avance sur l'heure thaïlandaise ; le décalage horaire est de ... heures en avance sur la Thaïlande

0
0
0
0
398
OK
สินะ 
สินะ 
_si¯na
[สิ-นะ]
 n'est-ce pas ; hein ; [particule finale utilisée pour adoucir une question ou confirmer un accord] ; tu sais ; alors ; d'accord
Classe de mot:Particule (part.)
Révision:
Contexte:
  • Informel
  • Conversation
  • Emprunt lexical

0
0
0
0
399
เรือล่มในหนองทองจะไปไหน 
เรือล่มในหนองทองจะไปไหน 
-reūa^lom-nai/nøng-thøng_ja-pai/nai
[เรือ-ล่ม-ไน-หฺนอง-ทอง-จะ-ไป-ไหฺน]
 Où pourrait aller une barque chavirée dans un marais d’or ; Même en cas d’échec dans un lieu d’abondance, on reste entouré d’avantages ; Il n’y a pas d’autre issue lorsqu’on échoue au milieu de richesses

0
0
0
0
400
กินไม่ลง (กิน...ไม่ลง) 
กินไม่ลง (กิน...ไม่ลง) 
-kin ... ^mai -long
 ne pas passer

0
0
0
0
401
OK
ไม่มีทาง 
ไม่มีทาง 
^mai-mī -thāng
[ไม่-มี ทาง]
Cette entrée a été signalée pour examen complémentaire en raison d'éventuelles inexactitudes. Utilisation à vos propres risques !

 c'est impossible ; il n'y a pas moyen ; impossible

0
0
0
0
402
ไม่มีจุดหมาย 
ไม่มีจุดหมาย 
^mai -mī _jut/māi
[ไม่ มี จุด-หฺมาย]
 ne pas avoir de but

0
0
0
0
403
ยังไม่ได้... 
ยังไม่ได้... 
-yang ^mai ^dāi ...
[ยัง ไม่ ...]
 ne pas encore avoir

0
0
0
0
404
ไม่ได้ความ 
ไม่ได้ความ 
^mai ^dāi -khwām
[ไม่ ได้ ...]
 ne pas avoir de sens

0
0
0
0
405
ไม่ได้ดู 
ไม่ได้ดู 
^mai ^dāi -dū
[ไม่ ได้ ...]
 ne pas avoir regardé

0
0
0
0
406
ไม่มีตังค์ 
ไม่มีตังค์ 
^mai -mī -tang
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir d'argent

0
0
0
0
407
ไม่มีอนาคต 
ไม่มีอนาคต 
^mai -mī _a-nā ¯khot
[ไม่ มี อะ-นา-คด]
 ne pas avoir d'avenir

0
0
0
0
408
ไม่มีลูก 
ไม่มีลูก 
^mai -mī ^lūk
[ไม่ มี ลูก]
 ne pas avoir d'enfant

0
0
0
0
409
รู้แค่นี้ 
รู้แค่นี้ 
¯rū ^khaē¯nī
 ne pas en savoir plus

0
0
0
0
410
เมื่อครั้ง 
เมื่อครั้ง 
^meūa ¯khrang
 du temps où ; au temps où

0
0
0
0
411
ถึงเวลาแล้ว ; ถึงเวลา...แล้ว 
ถึงเวลาแล้ว ; ถึงเวลา...แล้ว 
/theung -wē-lā ¯laēo ; /theung -wē-lā … ¯laēo
 il est temps ; il est de temps de …

0
0
0
0
412
ไม่เป็นสนิม 
ไม่เป็นสนิม 
^mai -pen _sa/nim
[ไม่ เป็น ...]
 ne pas rouiller

0
0
0
0
413
ไม่ทราบ 
ไม่ทราบ 
^mai ^sāp
 ignorer ; ne pas savoir

0
0
0
0
414
ไม่พร้อม 
ไม่พร้อม 
^mai ¯phrøm
 pas prêt ; pas disposé

0
0
0
0
415
มิได้มีเจตนา 
มิได้มีเจตนา 
¯mi^dāi -mī _jēt_ta-nā
 ne pas avoir l'intention de

0
0
0
0
416
ไม่รู้จะทำยังไง 
ไม่รู้จะทำยังไง 
^mai ¯rū _ja -tham -yang-ngai
 ne pas savoir comment faire

0
0
0
0
417
ปากพล่อย 
ปากพล่อย 
_pāk ^phlǿi
 ne pas savoir tenir sa langue

0
0
0
0
418
ขี้เกียจอาบน้ำ 
ขี้เกียจอาบน้ำ 
^khī _kīet _āp¯nām
[ขี้ เกียด …]
 ne pas avoir envie de se laver

0
0
0
0
419
ไม่ตรงกับ 
ไม่ตรงกับ 
^mai -trong _kap
 ne pas coller avec

0
0
0
0
420
พูดไม่ค่อยเก่ง 
พูดไม่ค่อยเก่ง 
^phūt ^mai^khøi _keng
[พูด ...]
 ne pas bien parler

0
0
0
0
421
เงยหน้าอ้าปาก 
เงยหน้าอ้าปาก 
-ngoēi ^nā ^ā _pāk
[เงย-น่า-อ้า-ปาก]
 ne pas avoir de soucis d'argent

0
0
0
0
422
กินเวลา 
กินเวลา 
-kin-wē-lā
[กิน-เว-ลา]
 prendre du temps ; nécessiter du temps

0
0
0
0
423
หยุดคิด 
หยุดคิด 
_yut ¯khit
[หฺยุด ...]
 se donner le temps de la réflexion

0
0
0
0
424
ไม่คุ้มราคา 
ไม่คุ้มราคา 
^mai ¯khum -rā-khā
 ne pas valoir le prix

0
0
0
0
425
พูดไทยไม่ได้ 
พูดไทยไม่ได้ 
^phūt -Thai ^mai ^dāi
 ne pas parler le thaï

0
0
0
0
426
หมดอารมณ์ 
หมดอารมณ์ 
_mot -ā-rom
 ne pas avoir envie (de faire qqch)

0
0
0
0
427
ไม่ยัก 
ไม่ยัก 
^mai ¯yak
[ไม่ ยัก]
 pas du tout ; pas exactement

0
0
0
0
428
ไม่น่าจะมีปัญหา 
ไม่น่าจะมีปัญหา 
^mai ^nā _ja -mī -pan/hā
[ไม่ …]
 il ne devrait pas y avoir de problème

0
0
0
0
429
หน้าซีด 
หน้าซีด 
^nā^sīt
[น่า-ซีด]
 avoir le teint pâle ; avoir le visage blême
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
430
วัยรุ่น วัยรัก 
วัยรุ่น วัยรัก 
-wai^run -wai ¯rak
 l'adolescence, le temps des amours

0
0
0
0
431
อย่ายุ่ง 
อย่ายุ่ง 
_yā ^yung
 Ne te mêles pas de ça !

0
0
0
0
432
ขี้เกียจทำการบ้าน 
ขี้เกียจทำการบ้าน 
^khī _kīet -tham -kān^bān
[ขี้ เกียด …]
 ne pas avoir envie de faire ses devoirs

0
0
0
0
433
ไม่ใช่อย่างนี้ 
ไม่ใช่อย่างนี้ 
^mai ^chai _yāng ¯nī
[ไม่ ไช่ ...]
 pas comme ça ; pas de cette façon

0
0
0
0
434
แม่นบ๊อ 
แม่นบ๊อ 
^maen ¯bǿ
 n'est-ce pas ? ; est-ce bien ça ? ; n'est-il pas ?

0
0
0
0
435
มิได้เป็นไปตามที ; มิได้เป็นไปตาม 
มิได้เป็นไปตามที ; มิได้เป็นไปตาม 
¯mi^dāi -pen-pai -tām-thī ; ¯mi^dāi -pen-pai -tām
 ne pas se dérouler selon

0
0
0
0
436
ไม่มากนัก 
ไม่มากนัก 
^mai ^māk ¯nak
[ไม่ มาก นัก]
 pas beaucoup ; pas énormément

0
0
0
0
437
ยังไม่หมด 
ยังไม่หมด 
-yang ^mai _mot
[ยัง ไม่ ...]
 ce n'est pas terminé ; ce n'est pas tout

0
0
0
0
438
ไม่มีโอกาสชนะ 
ไม่มีโอกาสชนะ 
^mai -mī -ō_kāt ¯cha¯na
[… โอ-กาด ...]
 ne pas avoir la moindre chance de victoire

0
0
0
0
439
จำไว้ 
จำไว้ 
-jam ¯wai
 n'oublie pas ! ; n'oubliez pas !

0
0
0
0
440
ไม่ยอมปริปาก 
ไม่ยอมปริปาก 
^mai -yøm _pri _pāk
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas desserrer les dents

0
0
0
0
441
ผิดแบบ 
ผิดแบบ 
_phit _baēp
 ne pas respecter les plans

0
0
0
0
442
อย่าเล่นกับไฟ 
อย่าเล่นกับไฟ 
_yā ^len _kap -fai
 Ne jouez pas avec le feu !

0
0
0
0
443
หิวจนท้องกิ่ว 
หิวจนท้องกิ่ว 
/hiū -jon ¯thøng _kiu
 avoir l'estomac dans les talons ; avoir une faim de loup

0
0
0
0
444
ไม่ต้องพูดถึง 
ไม่ต้องพูดถึง 
^mai ^tǿng ^phūt /theung
[ไม่ ต้อง …]
 mieux vaut ne pas en parler

0
0
0
0
445
ไก๋ 
ไก๋ 
/kai
[ไก๋]
 feindre l'ignorance ; prétendre ne pas savoir

0
0
0
0
446
ไม่ยอมฟัง 
ไม่ยอมฟัง 
^mai -yøm -fang
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas écouter ; faire la sourde oreille

0
0
0
0
447
นอนไม่อิ่ม 
นอนไม่อิ่ม 
-nøn ^mai _im
[นอน ไม่ อิ่ม]
 ne pas avoir assez dormi ; manquer de sommeil

0
0
0
0
448
นอนไม่เต็มอิ่ม 
นอนไม่เต็มอิ่ม 
-nøn ^mai -tem _im
[นอน ไม่ เต็ม อิ่ม]
 ne pas avoir assez dormi ; manquer de sommeil

0
0
0
0
449
ฟังไม่ออก 
ฟังไม่ออก 
-fang ^mai _øk
[ฟัง ไม่ ออก]
 ne pas comprendre les paroles

0
0
0
0
450
ไม่เชื่อหู 
ไม่เชื่อหู 
^mai ^cheūa /hū
 ne pas en croire ses oreilles

0
0
0
0
451
ไม่ต้องกลัว 
ไม่ต้องกลัว 
^mai ^tǿng -klūa
[ไม่ ต้อง …]
 il ne faut pas avoir peur ; il n'y a rien à craindre

0
0
0
0
452
งั้น ๆ = งั้นๆ 
งั้น ๆ = งั้นๆ 
¯ngan¯ngan
 pas fameux ; pas vraiment extraordinaire ; médiocre

0
0
0
0
453
เรื่องไม่ใช่ของ... 
เรื่องไม่ใช่ของ... 
^mai ^chai ^reūang /khøng …
[ไม่ ไช่ ...]
 ce ne sont pas les affaires de …

0
0
0
0
454
รู้สึกแปลก ๆ = รู้สึกแปลกๆ 
รู้สึกแปลก ๆ = รู้สึกแปลกๆ 
¯rū_seuk _plaēk_plaēk
 avoir une impression étrange ; avoir une sensation bizarre

0
0
0
0
455
ไม่พูดอ้อมค้อม 
ไม่พูดอ้อมค้อม 
^mai ^phūt ^øm¯khøm
 ne pas y aller par quatre chemins

0
0
0
0
456
อย่าลืมนะ 
อย่าลืมนะ 
_yā -leūm ¯na
 n'oubliez pas ; n'oublies pas ; souviens-toi

0
0
0
0
457
เครื่องยนต์สองจังหวะ = เครื่องยนต์ 2 จังหวะ 
เครื่องยนต์สองจังหวะ = เครื่องยนต์ 2 จังหวะ 
^khreūang -yon /søng -jang_wa = ^khreūang -yon 2 -jang_wa
[เคฺรื่อง ยน สอง จัง-หฺวะ = เคฺรื่อง ยน 2 จัง-หฺวะ]
 moteur à deux temps [m] ; moteur 2 temps [m]

0
0
0
0
458
เครื่องยนต์สี่จังหวะ = เครื่องยนต์ 4 จังหวะ 
เครื่องยนต์สี่จังหวะ = เครื่องยนต์ 4 จังหวะ 
^khreūang-yon _sī -jang_wa
[เคฺรื่อง-ยน สี่ จัง-หฺวะ]
 moteur à quatre temps [m] ; moteur 4 temps [m]

0
0
0
0
459
มีกำลังใจ 
มีกำลังใจ 
-mī -kam-lang-jai
[มี ...]
 avoir le moral ; se sentir plein d'allant ; avoir la pêche (fam.)

0
0
0
0
460
ยุคใหม่ 
ยุคใหม่ 
¯yuk _mai
 temps modernes [mpl] ; époque moderne [f]

0
0
0
0
461
เข้าใจไม่ยาก 
เข้าใจไม่ยาก 
^khao-jai ^mai ^yāk
[เข้า-ไจ ...]
 ne pas être difficile à comprendre

0
0
0
0
462
ไม่มีความคิด 
ไม่มีความคิด 
^mai -mī -khwām¯khit
[ไม่ มี ...]
 être sans jugement ; ne pas avoir d'avis ; sans avis

0
0
0
0
463
เริ่มครึ่งหลัง 
เริ่มครึ่งหลัง 
^roēm ^khreung /lang
 début de la deuxième mi-temps ; entame de la deuxième mi-temps

0
0
0
0
464
ไม่มีผิด 
ไม่มีผิด 
^mai -mī _phit
[ไม่ มี ...]
 innocent ; irresponsable ; pas coupable

0
0
0
0
465
ไม่ใช่หน้าที่ 
ไม่ใช่หน้าที่ 
^mai ^chai ^nā^thī
[ไม่ ไช่ ...]
 c'est pas mon job; c'est pas mon boulot

0
0
0
0
466
นอนใจ  
นอนใจ  
-nøn-jai
[นอน-ไจ]
 dormir sur ses deux oreilles ; ne pas s'inquiéter

0
0
0
0
467
นึกไม่ออก 
นึกไม่ออก 
¯neuk ^mai _øk
[นึก ...]
 ne pas se rappeler ; échapper

0
0
0
0
468
มิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
มิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
¯mi^dāi -pen-pai -tām-thī ^khāt ¯wai
 ne pas se dérouler de la façon prévue

0
0
0
0
469
มือสะอาด 
มือสะอาด 
-meū_sa_āt
[มือ-สะ-อาด]
 qui a les mains propres ; qui n'est pas corrompu ; intègre ; clean (angl. - fam.)

0
0
0
0
470
ตาช้ำ 
ตาช้ำ 
-tā ¯cham
[ตา ช้ำ]
 avoir un oeil au beurre noir ; avoir un oeil meurtri ; avoir les yeux cernés
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
471
ครึ่งเวลาหลัง 
ครึ่งเวลาหลัง 
^khreung -wē-lā /lang
[คฺรึ่ง เว-ลา หฺลัง]
 deuxième mi-temps [f] ; seconde mi-temps [f]

0
0
0
0
472
บ่แม่น 
บ่แม่น 
_bø _maen
 Non, ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas exact

0
0
0
0
473
พูดอะไรไม่ออก 
พูดอะไรไม่ออก 
^phūt _a-rai ^mai _øk
 ne pas pouvoir prononcer le moindre mot

0
0
0
0
474
เมื่อไม่นานมานี้ 
เมื่อไม่นานมานี้ 
^meūa ^mai -nān -mā ¯nī
[เมื่อ …]
 il n'y a pas longtemps ; il y a peu ; récemment

0
0
0
0
475
เดินเตาะแตะ 
เดินเตาะแตะ 
-doēn _tǿ_te
[เดิน ...]
 se dandiner ; marcher à petits pas ; trottiner

0
0
0
0
476
เดินทอดน่อง 
เดินทอดน่อง 
-doēn ^thøt^nǿng
[เดิน ...]
 se promener ; déambuler ; marcher d'un pas nonchalant

0
0
0
0
477
ท่าทางฝนจะตก 
ท่าทางฝนจะตก 
^thā-thāng /fon _ja _tok
[ท่า-ทาง ฝน จะ ตก]
 le temps est à la pluie ; la pluie menace ; il va pleuvoir

0
0
0
0
478
ไม่ยากเลย 
ไม่ยากเลย 
^mai ^yāk -loēi
[ไม่ หฺยาก เลย]
 pas du tout difficile ; nullement difficile

0
0
0
0
479
ห้ามนำทุเรียนเข้ามาในโรงแรม 
ห้ามนำทุเรียนเข้ามาในโรงแรม 
^hām -nam ¯thu-rīen ^khao -mā -nai -rōng-raēm
 Ne pas apporter de durian dans les chambres

0
0
0
0
480
ตกน้ำไม่ว่าย 
ตกน้ำไม่ว่าย 
_tok¯nām^mai^wāi
[ตก-น้ำ-ไม่-ว่าย]
 ne pas s'aider soi-même ; se laisser aller

0
0
0
0
481
มีอายุยืนถึง... ปี 
มีอายุยืนถึง... ปี 
-mī -ā¯yu -yeūn /theung ... pī
 avoir une espérance de vie de ... années ; avoir une durée de vie pouvant atteindre ... ans

0
0
0
0
482
ไม่ถือ 
ไม่ถือ 
^mai /theū
 ne pas attacher d'importance ; ça ne me fait rien

0
0
0
0
483
จะเป็นไรไหมถ้า... 
จะเป็นไรไหมถ้า... 
_ja -pen-rai /mai ^thā ...
 ça ne vous ennuie pas si ... ; ça ne vous fait rien si ...

0
0
0
0
484
ครึ่งที่สอง  
ครึ่งที่สอง  
^khreung ^thī /søng
[คฺรึ่ง ...]
 deuxième mi-temps [f] ; seconde mi-temps [f] ; deuxième période [f]

0
0
0
0
485
การมิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
การมิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
-kān ¯mi^dāi -pen-pai -tām-thī ^khāt ¯wai
 les choses ne sont pas déroulées de la façon/manière prévue

0
0
0
0
486
ฟอร์เก็ตมีน็อต = ฟอร์เก็ตมีน๊อท 
ฟอร์เก็ตมีน็อต = ฟอร์เก็ตมีน๊อท 
føket mī nǿt
 myosotis [m] ; herbe d'amour [f] ; oreille de souris [f] ; ne m'oubliez pas [m] ; Cynoglossum lanceolatum
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Contexte:
  • Plantes (botanique)
  • Fleurs
  • Espèce

0
0
0
0
487
ท้องเสีย 
ท้องเสีย 
¯thøng/sīe
[ท้อง-เสีย]
 avoir l'estomac dérangé ; avoir la diarrhée ; souffrir de coliques ; avoir la chiasse (vulg.) ; avoir la courante (pop.)

0
0
0
0
488
ไม่ท้อ 
ไม่ท้อ 
^mai ¯thø
 ne pas baisser les bras ; mordre sur sa chique (Belg.)

0
0
0
0
489
ไม่ยอมรับผิดชอบ 
ไม่ยอมรับผิดชอบ 
^mai -yøm ¯rap_phit^chøp
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas se considérer comme responsable ; se disculper

0
0
0
0
490
ง่าย ๆ = ง่ายๆ 
ง่าย ๆ = ง่ายๆ 
^ngāi^ngāi
[ง่าย-ง่าย]
 élémentaire ; rudimentaire ; pas compliqué ; super facile ; simplissime ; ultra simple

0
0
0
0
491
หมูในอวย 
หมูในอวย 
/mū-nai-uay
[หฺมู-ไน-อวย]
 c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez

0
0
0
0
492
ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก 
ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก 
^ngāi /meūoen _pøk ^klūay ^khao _pāk
 c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez

0
0
0
0
493
เสียสติ 
เสียสติ 
/sīa -sa_ti
 perdre l'esprit ; perdre la raison ; craquer ; ne pas tenir le coup
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
494
หวานหมู 
หวานหมู 
/wān /mū
 c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez

0
0
0
0
495
ครึ่งหลัง 
ครึ่งหลัง 
^khreung /lang
[คฺรึ่ง หฺลัง]
 deuxième moitié [f] ; seconde moitié [f] ; deuxième mi-temps [f] ; seconde mi-temps [f] ; deuxième période [f]

0
0
0
0
496
เพิกเฉย 
เพิกเฉย 
^phoēk/choēi
 négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence

0
0
0
0
497
OK
ช้ำ 
ช้ำ 
¯cham
[ช้ำ]
 être contusionné ; avoir des bleus

0
0
0
0
498
OK
อย่า 
อย่า 
_yā
[หฺย่า]
 ne pas; [construction de l'impératif]
 

0
0
0
0
499
OK
ห้ามเลี้ยวซ้าย 
ห้ามเลี้ยวซ้าย 
^hām ¯līo¯sāi
[ห้าม เลี้ยว-ซ้าย]
 interdiction de tourner à gauche [f] ; pas de virage à gauche
 
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:
Contexte:
  • Circulation

0
0
0
0
500
OK
คิกะซะรุ 
คิกะซะรุ 
¯khi_ka¯sa¯ru
[คิ-กะ-ซะ-รุ]
 singe qui n’entend pas le mal [m] ; Kikazaru (singe sage) [m]
 

0
0
0
0
501
OK
ให้เวลา 
ให้เวลา 
^hai -wē-lā
[ไห้ เว-ลา]
 donner du temps
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
502
OK
ไม่ง่าย 
ไม่ง่าย 
^mai^ngāi
[ไม่-ง่าย]
 pas facile
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
503
OK
ไม่ต้องการ 
ไม่ต้องการ 
^mai ^tǿng-kān
[ไม่ ต้อง-กาน]
 ne veut pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
504
OK
ก็มี 
ก็มี 
^kǿ -mī
[เก้าะ มี]
 avoir aussi ; avoir également
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
505
OK
ไม่ได้ 
ไม่ได้ 
[ไม่-ได้]
 ne pas pouvoir
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
506
OK
ไม่ได้ไป 
ไม่ได้ไป 
^mai ^dāi -pai
[ไม่ ได้ ไป]
 ne pas être allé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
507
OK
ครั้งละ 
ครั้งละ 
¯khrang ¯la
[คฺรั้ง ละ]
 chaque fois ; par temps ; à la fois

0
0
0
0
508
OK
ครั้งใหญ่ 
ครั้งใหญ่ 
¯khrang _yai
[คฺรั้ง ไหฺย่]
 mémorable ; majeur ; temps fort

0
0
0
0
509
OK
เชิงเดียว 
เชิงเดียว 
-choēng-dīo
[เชิง-เดียว]
 simple; pas compliqué
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Science

0
0
0
0
510
OK
ดูเหมือนว่า 
ดูเหมือนว่า 
-dū/meūan ^wā
[ดู-เหฺมือน ว่า]
 sembler ; paraître ; avoir l'air

0
0
0
0
511
OK
ดู 
ดู 
-dū
[ดู]
 avoir l'air ; sembler ; paraître

0
0
0
0
512
OK
อ่อน 
อ่อน 
_øn = _ǿn
[อ่อน = อ็่อน]
 pas mûr ; jeune ; vert
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Cuisine
  • Fruit
  • Zoologie

0
0
0
0
513
ยืนกระต่ายขาเดียว 
ยืนกระต่ายขาเดียว 
-yeūn_kra_tāi/khā-dīo
[ยืน-กฺระ-ต่าย-ขา-เดียว]
 tenir sa position ; ne pas céder

0
0
0
0
514
OK
ไม่เปิด 
ไม่เปิด 
^mai _poēt
[ไม่ เปิด]
 ne pas ouvrir ; fermé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
515
OK
ไปพลางก่อน 
ไปพลางก่อน 
-pai -phlāng _køn
[ไป พฺลาง ก่อน]
 en attendant ; pour le moment ; pour l'instant ; entre-temps
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
516
OK
ไม่ยุติธรรม 
ไม่ยุติธรรม 
^mai ¯yut_ti-tham
[ไม่ ยุด-ติ-ทำ]
 pas juste ; inéquitable ; injuste
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
517
OK
ไม่ค่อยชอบ 
ไม่ค่อยชอบ 
^mai^khǿi^chøp = ^mai^khøi^chøp
[ไม่-ค็่อย-ชอบ = ไม่-ค่อย-ชอบ]
 ne pas apprécier outre mesure
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
518
OK
เป็นระยะ 
เป็นระยะ 
-pen ¯ra¯ya
[เป็น ระ-ยะ]
 périodiquement ; à intervalles ; de temps en temps
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
519
OK
ไม่รู้สิ 
ไม่รู้สิ 
^mai¯rū _si
[ไม่-รู้ สิ]
 Je ne sais pas ! ; Je n'en sais rien du tout !

0
0
0
0
520
ประวัติย่อของกาลเวลา 
ประวัติย่อของกาลเวลา 
_pra_wat^yø/khøng-kān-wē-lā
[ปฺระ-หฺวัด-ย่อ-ของ-กาน-เว-ลา]
 Une brève histoire du temps [f]

0
0
0
0
521
มีอย่างอื่นที่อยากทำมากกว่า 
มีอย่างอื่นที่อยากทำมากกว่า 
-mī_yāng_eūn^thī_yāk-tham^māk_kwā
[มี-หฺย่าง-อื่น-ที่-หฺยาก-ทำ-มาก-กฺว่า]
 avoir mieux à faire ; avoir autre chose que l’on préfère faire ; avoir quelque chose de plus important à faire

0
0
0
0
522
OK
โดยไม่ 
โดยไม่ 
-døi ^mai
[โดย ไม่]
 sans ; en ne ... pas ; sans faire
Classe de mot:Préposition (prep.)
Révision:

0
0
0
0
523
OK
นอกประเด็น 
นอกประเด็น 
^nøk _pra-den
[นอก ปฺระ-เด็น]
 hors sujet ; pas pertinent ; sans rapport
Classe de mot:
  • Adjectif (adj.)
  • Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
524
OK
ก็ไม่รู้ 
ก็ไม่รู้ 
^kǿ ^mai ¯rū = ^kø ^mai ¯rū
[เก้าะ ไม่ รู้ = ก้อ ไม่ รู้]
 je ne sais pas ; je n'en sais rien ; je l'ignore
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
525
OK
ไม่รู้เรื่อง 
ไม่รู้เรื่อง 
^mai ¯rū ^reūang
[ไม่ รู้ เรื่อง]
 ne pas être au courant; ignorer

0
0
0
0
526
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 hein ? ; ou pas ? ; allez ? ; déjà ? ; quoi ? ; [particule interrogative pour questions oui/non utilisée en langage familier]

0
0
0
0
527
OK
ป่ะ 
ป่ะ 
_pa
[ปะ]
 hein ? ; ou pas ? ; allez ? ; déjà ? ; quoi ? ; [particule interrogative pour questions oui/non utilisée en langage familier]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
528
ก่อนที่จะสายเกินไป 
ก่อนที่จะสายเกินไป 
_køn^thī_ja/sāi-koēn-pai
[ก่อน-ที่-จะ-สาย-เกิน-ไป]
 avant qu'il ne soit trop tard ; avant qu'il soit trop tard ; tant qu'il est encore temps

0
0
0
0
529
OK
เข้าหลังบ้าน 
เข้าหลังบ้าน 
^khao /lang ^bān
[เข้า หฺลัง บ้าน]
 entrer une porte dérobée dans un logiciel ; avoir une liaison avec la femme d'un autre

0
0
0
0
530
OK
ในสมัยโบราณ 
ในสมัยโบราณ 
-nai _sa/mai -bō-rān
[ไน สะ-ไหฺม โบ-ราน]
 dans les temps anciens ; autrefois ; jadis ; dans l'antiquité
Classe de mot:xp
Révision:
Contexte:
  • Histoire
  • Littérature

0
0
0
0
531
ขอบคุณที่บินกับเรา 
ขอบคุณที่บินกับเรา 
_khøp-khun^thī-bin_kap-rao
[ขอบ-คุน-ที่-บิน-กับ-เรา]
 merci d’avoir voyagé avec nous ; merci d’avoir choisi de voyager avec nous ; merci d’avoir pris l’avion avec nous

0
0
0
0
532
OK
คุณจะไม่โดนไล่ออกถ้าคุณไม่มีงานทำ 
คุณจะไม่โดนไล่ออกถ้าคุณไม่มีงานทำ 
-khun _ja ^mai -dōn ^lai_øk ^thā -khun ^mai -mī -ngān-tham
[คุน จะ ไม่ โดน ไล่-ออก ท่า คุน ไม่ มี งาน-ทำ]
 Tu ne peux pas te faire virer si tu n'as pas de boulot.

0
0
0
0
533
สะบัดร้อนสะบัดหนาว 
สะบัดร้อนสะบัดหนาว 
_sa_bat¯røn_sa_bat/nāo
[สะ-บัด-ร้อน-สะ-บัด-หฺนาว]
 avoir des frissons et de la fièvre ; avoir des alternances de chaud et de froid ; être pris de frissons fébriles

0
0
0
0
534
ไม่ให้ตัวเองว่าง 
ไม่ให้ตัวเองว่าง 
^mai^hai-tūa-ēng^wāng
[ไม่-ไห้-ตัว-เอง-ว่าง]
 se tenir occupé ; rester occupé ; ne pas rester inactif

0
0
0
0
535
สามเพลงตกม้าตาย 
สามเพลงตกม้าตาย 
/sām-phlēng_tok¯mā-tāi
[สาม-เพฺลง-ตก-ม้า-ตาย]
 être battu rapidement ; échouer dès le début ; perdre en peu de temps ; être rapidement mis hors de combat (fig.)

0
0
0
0
536
มีปัญหาเรื่องเงิน 
มีปัญหาเรื่องเงิน 
-mī-pan/hā^reūang-ngoen
[มี-ปัน-หา-เรื่อง-เงิน]
 avoir des problèmes financiers ; avoir des difficultés financières ; être en difficulté financière ; avoir des problèmes d'argent
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
537
ความไม่รู้กฎหมายไม่เป็นข้อแก้ตัว 
ความไม่รู้กฎหมายไม่เป็นข้อแก้ตัว 
-khwām^mai¯rū_kot/māi^mai-pen^khø^kaē-tūa
[คฺวาม-ไม่-รู้-กด-หฺมาย-ไม่-เป็น-ข้อ-แก้-ตัว]
 l'ignorance de la loi n'est pas une excuse ; nul n'est censé ignorer la loi ; ignorantia juris non excusat

0
0
0
0
538
เวลามาตรฐานประเทศไทย 
เวลามาตรฐานประเทศไทย 
-wē-lā^māt_tra/thān_pra^thēt-thai
[เว-ลา-มาด-ตฺระ-ถาน-ปฺระ-เทด-ไท]
 heure normale de la Thaïlande [f] ; temps standard de la Thaïlande [m]

0
0
0
0
539
OK
ไม่รวม 
ไม่รวม 
^mai -rūam
[ไม่ รวม]
 sauf ; hormis ; excepté; ne comprend pas ; non compris
Classe de mot:Préposition (prep.)
Révision:

0
0
0
0
540
มีธุระอื่นต้องทำ 
มีธุระอื่นต้องทำ 
-mī¯thu¯ra_eūn^tǿng-tham
[มี-ทุ-ระ-อื่น-ต้อง-ทำ]
 avoir d'autres choses à faire ; avoir d'autres affaires à régler ; être occupé par d'autres obligations ; devoir s'occuper d'autres affaires ; avoir d'autres chats à fouetter

0
0
0
0
541
กินอยู่อย่างฟุ่มเฟือย 
กินอยู่อย่างฟุ่มเฟือย 
-kin_yū_yāng^fum-feūay
[กิน-หฺยู่-หฺย่าง-ฟุ่ม-เฟือย]
 vivre dans le luxe ; mener une vie fastueuse ; vivre de manière extravagante ; avoir un train de vie dispendieux

0
0
0
0
542
OK
พึ่ง 
พึ่ง 
^pheung
[ผึ้ง]
 juste ; venir de (faire quelque chose) ; ne pas encore (dans un contexte négatif ou interdit) ; dépendre de ; se fier à

0
0
0
0
543
OK
เท่าที่จำเป็น 
เท่าที่จำเป็น 
^thao ^thī -jam-pen
[เท่า ที่ จำ-เป็น]
 autant que nécessaire ; seulement si nécessaire ; dans la mesure nécessaire ; pas plus que nécessaire
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Formel
  • Droit

0
0
0
0
544
OK
ไม่ต้องทอน 
ไม่ต้องทอน 
^mai ^tǿng -thøn
[ไม่ ต้อง ทอน]
 gardez la monnaie; ne pas devoir rendre la monnaie; garder la monnaie
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Commerce
  • Tourisme

0
0
0
0
545
หมดเวลาการแข่งขัน 
หมดเวลาการแข่งขัน 
_mot -wē-lā -kān _khaeng/khan
[หฺมด เว-ลา กาน แข่ง-ขัน]
 fin du match [f] ; fin de la rencontre [f] ; temps réglementaire terminé [m]

0
0
0
0
546
ใฝ่สูงจนเกินศักดิ์ 
ใฝ่สูงจนเกินศักดิ์ 
_fai/sūng -jon -koēn _sak
[ไฝ่-สูง จน เกิน สัก]
 aspirer au-delà de sa condition sociale ; viser plus haut que son rang ; avoir des ambitions au-delà de sa position ; chercher à s’élever au-dessus de son statut

0
0
0
0
547
OK
ขอตัว 
ขอตัว 
/khø-tūa
[ขอ-ตัว]
 s'excuser ; déclin ; regrette de ne pas pouvoir ; faire excuser
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
548
OK
กระเชอก้นรั่ว 
กระเชอก้นรั่ว 
_kra-choē ^kon ^rūa
[กฺระ-เชอ ก้น รั่ว]
 femme dépensière [f] ; femme qui ne sait pas économiser ; femme qui dilapide son argent

0
0
0
0
549
ความเป็นได้อย่างเดียว 
ความเป็นได้อย่างเดียว 
-khwām-pen^dāi_yāng-dīo
[คฺวาม-เป็น-ได้-หฺย่าง-เดียว]
 unicité [f] ; unicité de la solution [f] ; propriété d’avoir une seule solution possible [f]

0
0
0
0
550
คำสั่งไม่ฟ้องคดี 
คำสั่งไม่ฟ้องคดี 
-kham_sang^mai¯føng¯kha-dī
[คำ-สั่ง-ไม่-ฟ้อง-คะ-ดี]
 décision de ne pas poursuivre [f] ; classement sans suite [m] ; abandon des poursuites [m]

0
0
0
0
551
OK
ร้านขายของ 
ร้านขายของ 
¯rān /khāi /khøng
[ร้าน ขาย ของ]
 magasin [m] ; boutique [f] ; petit commerce indépendant ou magasin généraliste qui ne fait pas partie d'une grande franchise
Classe de mot:Nom (n.)
Révision:
Contexte:
  • Commerce
Type de:

0
0
0
0
552
OK
ใม 
ใม 
-mai
[ใม]
 orthographe non standard de ไหม (mai) — particule utilisée pour former des questions fermées (« n’est-ce pas ? », « hein ? ») ; orthographe non standard de ไม dans des composés, surtout ทำไม (« pourquoi ») ; faute d’orthographe volontaire ou ludique de ไหม dans l’argot en ligne et la publicité
Classe de mot:X
Révision:

0
0
0
0
553
ฟูลไทม์ 
ฟูลไทม์ 
fūnthaim
 à plein temps

0
0
0
0
554
ฆ่าเวลา 
ฆ่าเวลา 
^khā -wē-lā
 tuer le temps

0
0
0
0
555
เมื่อเวลาผ่านไป 
เมื่อเวลาผ่านไป 
^meūa -wē-lā _phān -pai
[เมื่อ เว-ลา ...]
 avec le temps

0
0
0
0
556
ตลอดเลย 
ตลอดเลย 
_ta_løt -loēi
 tout le temps

0
0
0
0
557
ไม่เต็มเวลา 
ไม่เต็มเวลา 
^mai -tem -wē-lā
 à temps partiel

0
0
0
0
558
ทุ่นเวลา 
ทุ่นเวลา 
^thun -wē-lā
 gagner du temps
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
559
หาเวลา 
หาเวลา 
/hā -wē-lā
 trouver le temps

0
0
0
0
560
อ้อยอิ่ง 
อ้อยอิ่ง 
^øi_ing
[อ้อย-อิ่ง]
 prendre le temps

0
0
0
0
561
ขาดความเชื่อถือ 
ขาดความเชื่อถือ 
_khāt -khwām ^cheūa/theū
[ขาด คฺวาม ...]
 pas fiable

0
0
0
0
562
ไม่น่าเชื่อ 
ไม่น่าเชื่อ 
^mai ^nā^cheūa
[ไม่ …]
 pas fiable

0
0
0
0
563
OK
ไทม์ไลน์ 
ไทม์ไลน์ 
-thām-lāi
[ทาม-ลาย]
Cette entrée a été signalée pour examen complémentaire en raison d'éventuelles inexactitudes. Utilisation à vos propres risques !

 chronologie [f] ; ligne du temps [f] ; fil chronologique [m]

0
0
0
0
564
เวลากระชั้นชิด 
เวลากระชั้นชิด 
-wē-lā _kra¯chan ¯chit
[เว-ลา ...]
 le temps est compté

0
0
0
0
565
ไม่ดีนัก 
ไม่ดีนัก 
^mai -dī ¯nak
[ไม่ ...]
 pas terrible

0
0
0
0
566
ไม่น่าเชื่อถือ 
ไม่น่าเชื่อถือ 
^mai ^nā ^cheūa/theū
[ไม่ เชื่อ-ถือ]
 pas crédible

0
0
0
0
567
ไม่ยอมแพ้ 
ไม่ยอมแพ้ 
^mai -yøm ¯phaē
[ไม่ ยอม แพ้]
 ne pas céder

0
0
0
0
568
ดูดีมาก 
ดูดีมาก 
-dū -dī ^māk
 avoir belle apparence

0
0
0
0
569
ไม่เท่าไรหรอก 
ไม่เท่าไรหรอก 
^mai ^thao-rai _røk
 pas tellement

0
0
0
0
570
ไม่มากเท่าไร 
ไม่มากเท่าไร 
^mai ^māk ^thao-rai
[ไม่ มาก เท่า-ไร]
 pas tellement

0
0
0
0
571
ช่วงชิงเวลา 
ช่วงชิงเวลา 
^chūang-ching -wē-lā
 courir contre le temps

0
0
0
0
572
อากาศแย่มาก 
อากาศแย่มาก 
-ā_kāt ^yaē ^māk
[อา-กาด ...]
 quel temps détestable !

0
0
0
0
573
ได้ทราบ 
ได้ทราบ 
^dāi ^sāp
 avoir entendu parler de

0
0
0
0
574
คันจมูก 
คันจมูก 
-khan _ja_mūk
 avoir le nez qui gratte

0
0
0
0
575
บ่ลืม 
บ่ลืม 
_bø -leūm
 ne pas oublier

0
0
0
0
576
ขายหู 
ขายหู 
/khāi/hū
[ขาย-หู]
 ne pas écouter

0
0
0
0
577
ไม่สนใจอะไร 
ไม่สนใจอะไร 
^mai /son-jai _a-rai
[ไม่ สน-ไจ …]
 ne pas écouter

0
0
0
0
578
ไม่กัด 
ไม่กัด 
^mai _kat
[ไม่ กัด]
 il ne mord pas

0
0
0
0
579
อย่าแตะต้อง 
อย่าแตะต้อง 
_yā _tae^tǿng
[หฺย่า แตะ-ต้อง]
 ne pas toucher

0
0
0
0
580
กาลอากาศ 
กาลอากาศ 
-kān -ā_kāt
 espace-temps [m]

0
0
0
0
581
ห้ามรบกวน 
ห้ามรบกวน 
^hām ¯rop-kūan
[ห้าม รบ-กวน]
 ne pas déranger

0
0
0
0
582
ไม่รอดชีวิต 
ไม่รอดชีวิต 
^mai ^røt-chī¯wit
 ne pas survivre

0
0
0
0
583
ไม่อาบ 
ไม่อาบ 
^mai _āp
 ne pas se laver

0
0
0
0
584
ไม่นึกอยาก 
ไม่นึกอยาก 
^mai ¯neuk _yāk
[ไม่ …]
 n'avoir pas trop envie de

0
0
0
0
585
ไม่ได้ยิน 
ไม่ได้ยิน 
^mai ^dāi-yin
 ne pas entendre

0
0
0
0
586
ห้ามสัมผัส 
ห้ามสัมผัส 
^hām /sam_phat
 Ne pas toucher !

0
0
0
0
587
ไม่เห็นหัว 
ไม่เห็นหัว 
^mai /hen /hūa
[ไม่ ...]
 ne pas respecter

0
0
0
0
588
ไม่รับปาก 
ไม่รับปาก 
^mai ¯rap_pāk
[ไม่ ...]
 ne pas s'engager

0
0
0
0
589
ทนไม่ได้ 
ทนไม่ได้ 
-thon ^mai ^dāi
 ne pas supporter

0
0
0
0
590
ยังไม่หายโกรธ 
ยังไม่หายโกรธ 
-yang ^mai /hāi _krōt
[ยัง ไม่ ...]
 ne pas décolérer

0
0
0
0
591
ไม่ง้อ 
ไม่ง้อ 
^mai ¯ngø
[ไม่ …]
 ne pas s'abaisser

0
0
0
0
592
ไม่ต้องเกรงใจ 
ไม่ต้องเกรงใจ 
^mai ^tǿng -krēng-jai
[ไม่ ต้อง …]
 Ne vous gênez pas

0
0
0
0
593
ไม่หยอก 
ไม่หยอก 
^mai _yøk
 ne pas plaisanter

0
0
0
0
594
 
 
reu
[รึ]
 ou ; ou bien ; ne pas

0
0
0
0
595
กลุ้มอกกลุ้มใจ 
กลุ้มอกกลุ้มใจ 
^klum_ok^klum-jai
[กฺลุ้ม-อก-กฺลุ้ม-ไจ]
 avoir le cafard ; avoir des idées noires

0
0
0
0
596
ไม่ตลก 
ไม่ตลก 
^mai _ta_lok
 pas drôle ; sérieux

0
0
0
0
597
ไม่เชื่อเรื่อง... 
ไม่เชื่อเรื่อง... 
^mai ^cheūa ^reūang …
 ne pas croire en …

0
0
0
0
598
ไม่สะทกสะท้าน 
ไม่สะทกสะท้าน 
^mai _sa¯thok_sa¯thān
 ne pas se démonter

0
0
0
0
599
มีทอน 
มีทอน 
-mī -thøn
 avoir le change ; avoir de la monnaie
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Commerce

0
0
0
0
600
ไม่เร่งร้อน 
ไม่เร่งร้อน 
^mai ^reng ¯rǿn
[ไม่ ...]
 ne pas être pressé

0
0
0
0
601
ยามยาก 
ยามยาก 
-yām ^yāk
 temps diffciles [mpl]

0
0
0
0
602
อย่าทำ 
อย่าทำ 
_yā -tham
 Ne faites pas cela

0
0
0
0
603
ขาดเพื่อน 
ขาดเพื่อน 
_khāt ^pheūoen
 ne pas avoie d'amis

0
0
0
0
604
ไม่มีกระจิตกระใจ 
ไม่มีกระจิตกระใจ 
^mai -mī _kra _jit kra -jai
[ไม่ มี ...]
 le cœur n'y est pas

0
0
0
0
605
ไม่รู้จักกัน 
ไม่รู้จักกัน 
^mai ¯rū_jak -kan
[ไม่ รู้-จัก ...]
 ne pas se connaître

0
0
0
0
606
มันไม่ใช่ 
มันไม่ใช่ 
-man ^mai ^chai
[มัน ไม่ ไช่]
 ce n'est pas le cas

0
0
0
0
607
ใช้เวลาตัดสินใจ 
ใช้เวลาตัดสินใจ 
¯chai-wē-lā _tat/sin-jai
 prendre le temps de la réflexion

0
0
0
0
608
ลมจับ 
ลมจับ 
-lom_jap
 avoir une attaque ; avoir un malaise
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
609
พยากรณ์อากาศ 
พยากรณ์อากาศ 
¯pha-yā-køn -ā_kāt
 prédire le temps ; prévoir la météo

0
0
0
0
610
พักครึ่ง  
พักครึ่ง  
¯phak ^khreung
 mi-temps [f] ; pause [f]

0
0
0
0
611
ไม่ต้องลำบาก 
ไม่ต้องลำบาก 
^mai ^tǿng -lam_bāk
[ไม่ ต้อง …]
 ne vous dérangez pas

0
0
0
0
612
ไม่สมอายุ 
ไม่สมอายุ 
^mai /som -ā¯yu
 ne pas faire son âge

0
0
0
0
613
ช่วงทดเวลา 
ช่วงทดเวลา 
^chūang ¯thot -wē-lā
[ช่วง ...]
 temps additionnel [m]

0
0
0
0
614
หูอื้อ 
หูอื้อ 
/hū ^eū
 avoir les oreilles qui bourdonnent
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
615
เจ็บทั้งตัว 
เจ็บทั้งตัว 
_jep ¯thang -tūa
 avoir mal partout ; souffrir de toutes parts

0
0
0
0
616
ใจแข็งเหมือนหิน 
ใจแข็งเหมือนหิน 
-jai/khaeng /meūoen /hin
 avoir le cœur dur ; avoir un coeur de pierre

0
0
0
0
617
ท้องร่วง 
ท้องร่วง 
¯thøng^ruang
[ท้อง-ร่วง]
 avoir la diarrhée ; avoir une gastro-entérite

0
0
0
0
618
ทดเวลา 
ทดเวลา 
¯thot -wē-lā
[ทด เว-ลา]
 temps additionnel [m]

0
0
0
0
619
เวลาบาดเจ็บ 
เวลาบาดเจ็บ 
-wē-lā _bāt_jep
[เว-ลา ...]
 temps additionnel [m]

0
0
0
0
620
ไม่เกี่ยว 
ไม่เกี่ยว 
^mai _kīo
[ไม่ ...]
 ça ne me concerne pas

0
0
0
0
621
ไม่ดื่มเหล้า 
ไม่ดื่มเหล้า 
^mai _deūm ^lao
 ne pas boire d'alcool

0
0
0
0
622
ไปไม่ทัน 
ไปไม่ทัน 
-pai ^mai -than
[ไป ...]
 ne pas être à l'heure

0
0
0
0
623
อย่าทำเซ่อ 
อย่าทำเซ่อ 
_yā -tham ^soē
 Ne fais pas l'idiot !

0
0
0
0
624
ใจดีเป็นพระ 
ใจดีเป็นพระ 
-jai-dī -pen ¯phra
 avoir un cœur d'or ; avoir le cœur sur la main

0
0
0
0
625
มีแฟนแล้ว 
มีแฟนแล้ว 
-mī -faēn ¯laēo
 avoir un petit ami ; avoir une petite amie

0
0
0
0
626
ฟังไม่ขึ้น  
ฟังไม่ขึ้น  
-fang ^mai ^kheun
 ça ne tient pas debout

0
0
0
0
627
ไม่เลย 
ไม่เลย 
^mai -loēi
[ไม่ เลย]
 nullement ; pas du tout

0
0
0
0
628
ไปน้ำขุ่น ๆ = ไปน้ำขุ่นๆ 
ไปน้ำขุ่น ๆ = ไปน้ำขุ่นๆ 
-pai ¯nām _khun_khun
[ไป ...]
 ça ne tient pas debout

0
0
0
0
629
พูดจาขัดหู 
พูดจาขัดหู 
^phūt-jā _khat/hū
[พูด-จา ...]
 ne pas mâcher ses mots

0
0
0
0
630
ตลกแต่ไม่สนุก 
ตลกแต่ไม่สนุก 
_ta_lok _tāe ^mai _sa_nuk
[ตะ-หฺลก ...]
 drôle mais pas amusant

0
0
0
0
631
ตกข่าว 
ตกข่าว 
_tok_khāo
[ตก-ข่าว]
 ne pas être au courant

0
0
0
0
632
ต้องอย่าลืม 
ต้องอย่าลืม 
^tǿng _yā -leūm
 il ne faut pas oublier

0
0
0
0
633
ฝนตกถนนลื่น 
ฝนตกถนนลื่น 
/fon _tok _tha/non ^leūn
[ฝน ตก ...]
 chaussée glissante par temps de pluie

0
0
0
0
634
ได้เวลา ... 
ได้เวลา ... 
^dāi -wē-lā ...
 c'est le moment de ... ; il est temps de ...

0
0
0
0
635
กูไม่กลัวมึง 
กูไม่กลัวมึง 
-kū ^mai -klūa -meung
[กู ไม่ กฺลัว มึง]
 Tu ne me fais pas peur.

0
0
0
0
636
ไม่พูดอะไรมาก 
ไม่พูดอะไรมาก 
^mai ^phūt _a-rai ^māk
 ne pas dire grand chose

0
0
0
0
637
ไม่มีแม้แต่ 
ไม่มีแม้แต่ 
^mai -mī ¯maē_taē
[ไม่ มี แม้-แต่]
 il n'y a pas le moindre

0
0
0
0
638
ไม่เชื่อหรอก 
ไม่เชื่อหรอก 
^mai ^cheūa _røk
[ไม่ เชื่อ หฺรอก]
 ne pas en croire un mot

0
0
0
0
639
ตั้งไข่ 
ตั้งไข่ 
^tang_khai
[ตั้ง-ไข่]
 guider les premiers pas

0
0
0
0
640
หัวอกหัก 
หัวอกหัก 
/hūa_ǿk _hak
 avoir le coeur brisé ; avoir un gros chagrin

0
0
0
0
641
ไม่ยอมให้ 
ไม่ยอมให้ 
^mai -yøm ^hai
[ไม่ ยอม ...]
 refuser que ; ne pas céder

0
0
0
0
642
ไม่คิดไม่ฝันว่า 
ไม่คิดไม่ฝันว่า 
^mai ¯khit ^mai /fan ^wā
[ไม่ ...]
 ne pas oser imaginer que

0
0
0
0
643
โปรดอย่าจับ 
โปรดอย่าจับ 
_prōt _yā jap
 prière de ne pas toucher

0
0
0
0
644
สังวร 
สังวร 
/sang-wøn
[สัง-วอน]
 faire attention à ne pas

0
0
0
0
645
ท้องว่าง 
ท้องว่าง 
¯thøng ^wāng
 avoir le ventre creux ; avoir l'estomac vide
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
646
ท้องกิ่ว 
ท้องกิ่ว 
¯thøng_kiu
[ท้อง-กิ่ว]
 avoir le ventre creux ; avoir l'estomac vide

0
0
0
0
647
อย่าเป็นห่วง... 
อย่าเป็นห่วง... 
_yā -pen _huang …
 ne vous souciez pas de …

0
0
0
0
648
กินไม่หมด 
กินไม่หมด 
-kin ^mai _mot
[กิน ไม่ หฺมด]
 ne pas finir son assiette

0
0
0
0
649
ไม่ได้มาด้วยโชค 
ไม่ได้มาด้วยโชค 
^mai ^dāi -mā ^dūay ^chōk
[ไม่ ได้ ...]
 ne pas arriver par chance

0
0
0
0
650
ไม่ต้องห่วงฉัน 
ไม่ต้องห่วงฉัน 
^mai ^tǿng _hūang /chan
[ไม่ ต้อง …]
 Ne tinquiète pas pour moi ;

0
0
0
0
651
ไม่ขยับเลย 
ไม่ขยับเลย 
^mai _kha_yap -loēi
[ไม่ ...]
 ne pas avancer d'un pouce

0
0
0
0
652
ไม่ไว้เนื้อเชื่อใจกัน 
ไม่ไว้เนื้อเชื่อใจกัน 
^mai ¯wai¯neūa^cheūa-jai -kan
 ne pas se faire confiance

0
0
0
0
653
ไม่ยอมให้หลอก 
ไม่ยอมให้หลอก 
^mai -yøm ^hai _løk
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas se laisser tromper

0
0
0
0
654
งานฟูลไทม์ 
งานฟูลไทม์ 
-ngān
[งาน ...]
 travail à plein temps [m]

0
0
0
0
655
ไม่ใช่หรอก 
ไม่ใช่หรอก 
^mai ^chai _røk
[ไม่ ไช่ ...]
 pas du tout ! ; nullement !

0
0
0
0
656
ไม่มีชีวิต 
ไม่มีชีวิต 
^mai -mī -chī ¯wit
[ไม่ มี ชี-วิด]
 ne pas donner signe de vie

0
0
0
0
657
เรียนไม่จบ 
เรียนไม่จบ 
-rīen ^mai _jop
 ne pas terminer ses études
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Éducation

0
0
0
0
658
ระวังตก 
ระวังตก 
¯ra-wang _tok
[ระ-วัง ...]
 attention de ne pas tomber

0
0
0
0
659
หมาเห่าไม่กัด 
หมาเห่าไม่กัด 
/mā_hao^mai_kat
[หฺมา-เห่า-ไม่-กัด]
 chien qui aboie ne mord pas

0
0
0
0
660
ไปไม่ถึง 
ไปไม่ถึง 
-pai ^mai /theung
[ไป ...]
 ne pas parvenir à atteindre

0
0
0
0
661
ซวย 
ซวย 
-suay
[ซวย]
 avoir la poisse ; avoir la guigne (fam.)

0
0
0
0
662
งานพารท์ไทม์ 
งานพารท์ไทม์ 
-ngān
[งาน ...]
 travail à temps partiel [m]

0
0
0
0
663
ไม่มีข้อมูล 
ไม่มีข้อมูล 
^mai -mī ^khø-mūn
[ไม่ มี ...]
 pas de données ; données non disponibles

0
0
0
0
664
อดไม่ไหว 
อดไม่ไหว 
_ot ^mai /wai
[อด ...]
 ne pas pouvoir s'empêcher de

0
0
0
0
665
มีเงินทุนพอ 
มีเงินทุนพอ 
-mī -ngoen-thun -phø
 avoir les moyens (financiers) ; avoir suffisamment d'argent

0
0
0
0
666
มีเงินพอ 
มีเงินพอ 
-mī -ngoen -phø
[มี เงิน พอ]
 avoir les moyens (financiers) ; avoir suffisamment d'argent
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Commerce

0
0
0
0
667
ถึงเวลา 
ถึงเวลา 
/theung -wē-lā
[ถึง เว-ลา]
 c'est l'heure ; c'est le moment ; il est temps

0
0
0
0
668
ห้ามเดินลัดสนาม 
ห้ามเดินลัดสนาม 
^hām -doēn ¯lat _sa/nām
 ne pas marcher sur la pelouse

0
0
0
0
669
ไม่ต้องห่วงผม 
ไม่ต้องห่วงผม 
^mai ^tǿng _hūang /phom
[ไม่ ต้อง …]
 Ne vous inquiétez pas pour moi

0
0
0
0
670
ตกค้าง 
ตกค้าง 
_tok¯khāng
[ตก-ค้าง]
 ne pas prendre en considération

0
0
0
0
671
ทาสสมัยใหม่ 
ทาสสมัยใหม่ 
^thāt _sa/mai_mai
 esclave des temps modernes [m]

0
0
0
0
672
ไม่สามารถช่วยได้ 
ไม่สามารถช่วยได้ 
^mai /sā^māt ^chūay ^dāi
[ไม่ สา-มาด ...]
 ne pas pouvoir apporter son aide

0
0
0
0
673
เมารถ 
เมารถ 
-mao ¯rot
[เมา รด]
 avoir le mal des transports ; avoir mal au coeur en voiture
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
674
ระวังลื่น 
ระวังลื่น 
¯ra-wang ^leūn
[ระ-วัง ลื่น]
 faire attention de ne pas glisser

0
0
0
0
675
การถ่วงเวลา 
การถ่วงเวลา 
-kān _thūang -wē-lā
 perte de temps [m] ; temporisation [f]

0
0
0
0
676
ไม่แคร์ 
ไม่แคร์ 
^mai _khaē
 n'en avoir rien à cirer ; ce n'est pas mon problème

0
0
0
0
677
ให้จงได้ 
ให้จงได้ 
^hai -jong ^dāi
[ไห้ ...]
 persister à ; ne pas manquer de

0
0
0
0
678
เฉลียว 
เฉลียว 
_cha/līo
 avoir une intuition ; réaliser soudainement ; se rendre compte

0
0
0
0
679
สังหร = สังหรณ์ 
สังหร = สังหรณ์ 
/sang/høn
[สัง-หอน]
 pressentir ; avoir la prémonition ; avoir une intuition

0
0
0
0
680
เหลิง 
เหลิง 
/loēng
 avoir la grosse tête (fam.) ; avoir une très haute opinion de soi

0
0
0
0
681
วันละไม่เกิน ... 
วันละไม่เกิน ... 
-wan ¯la ^mai -koēn ...
 pas plus de … (quantité) par jour

0
0
0
0
682
หดหู่ 
หดหู่ 
_hot_hū
[หด-หู่]
 être déprimé ; être découragé ; avoir le cafard ; avoir des idées noires
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
683
ไม่ถูกกับ 
ไม่ถูกกับ 
^mai _thūk _kap
 être fâché contre ; ne pas être fan de

0
0
0
0
684
หน้ายุ่ง 
หน้ายุ่ง 
^nā^yung
[น่า-ยุ่ง]
 qui ne sait pas où donner de la tête

0
0
0
0
685
มีนัด 
มีนัด 
-mī ¯nat
[มี นัด]
 avoir rendez-vous ; avoir un rendez-vous ; avoir un rancard (fam.)

0
0
0
0
686
ไม่เห็นด้วย 
ไม่เห็นด้วย 
^mai /hen ^duay
[ไม่ เห็น ด้วย]
 ne pas être d'accord ; être en désaccord ;

0
0
0
0
687
ถึงเวลา... 
ถึงเวลา... 
/theung -wē-lā …
[ถึง เว-ลา]
 il est temps de ... ; c'est l'heure de ... ; c'est le moment de …

0
0
0
0
688
ไม่เลือกใคร 
ไม่เลือกใคร 
^mai ^leūak -khrai
[ไม่ ...]
 voter blanc ; ne pas exprimer de vote

0
0
0
0
689
ไม่ลงคะแนน 
ไม่ลงคะแนน 
^mai -long -kha-naēn
 voter blanc ; ne pas exprimer de vote

0
0
0
0
690
ไม่มีที่ไหนดีไปกว่า ... 
ไม่มีที่ไหนดีไปกว่า ... 
^mai -mī ^thī/nāi -dī -pai _kwā ...
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas meilleur endroit où aller que ...

0
0
0
0
691
ตลอดมา 
ตลอดมา 
_ta_løt -mā
[ตะ-หฺลอด มา]
 jusqu'ici (dans le temps) ; jusqu'à aujourd'hui ; lusqu'à nos jours

0
0
0
0
692
เบื่อจัง 
เบื่อจัง 
_beūa -jang
[เบื่อ จัง]
 J'en ai marre ! ; Ras-le-bol ! ; j'en ai plus qu'assez ; en avoir plein le cul (vulg.)

0
0
0
0
693
ฝังใจ 
ฝังใจ 
/fang-jai
[ฝัง-ไจ]
 obséder ; imprégner ; avoir qqch sur le coeur ; imprimer dans la mémoire

0
0
0
0
694
เวลาพิเศษ 
เวลาพิเศษ 
-wē-lā ¯phi_sēt
[เว-ลา ...]
 temps de jeu additionnel [m] ; arrêts de jeu [mpl]

0
0
0
0
695
จำกัดระยะเวลา 
จำกัดระยะเวลา 
-jam_kat ¯ra¯ya -wē-lā
[จำ-กัด ...]
 durée limitée [f] ; période limitée [f] ; limité dans le temps

0
0
0
0
696
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
-jai-yen-yen
[ไจ-เย็น-เย็น]
 Du calme ! ; Calmos ! ; On ne s'excite pas !

0
0
0
0
697
ปากแข็ง 
ปากแข็ง 
_pāk/khaēng
[ปาก-แข็ง]
 ne pas divulguer ses sentiments ; taiseux
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
698
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำ 
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำ 
_sing ^thī -khūan -tham ¯lae ^mai -khūan -tham
[สิ่ง ที่ ...]
 choses à faire et à ne pas faire [fpl]

0
0
0
0
699
พยาบาท 
พยาบาท 
¯pha-yā_bāt
[พะ-ยา-บาด]
 vouloir se venger ; être vindicatif ; manisfester un esprit de vengeance ; avoir de la rancune (contre) ; avoir de l'inimitié pour/contre

0
0
0
0
700
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำในประเทศไทย 
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำในประเทศไทย 
_sing ^thī -khūan -tham ¯lae ^mai -khūan -tham -nai _pra^thēt -Thai
[สิ่ง ที่ ...]
 choses à faire et à ne pas faire en Thaïlande [fpl]

0
0
0
0
701
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
-jai-yen-yen
[ไจ-เย็น-เย็น]
 garder son calme ; rester calme ; garder son sang froid ; ne pas s'énerver ; ne pas s'emporter
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
702
OK
ชื่อ 
ชื่อ 
^cheū
[ชื่อ]
 s'appeler ; se nommer ; se prénommer ; avoir pour nom

0
0
0
0

Exemple 1:
 ฉันชื่อมีนา
ฉัน ชื่อ มี-นา
 Je m'appelle Mina.
703
OK
ห้ามเสียงดัง 
ห้ามเสียงดัง 
^hām /sīeng-dang
[ห้าม เสียง-ดัง]
 pas de bruit fort
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
704
OK
ห้ามเข้า 
ห้ามเข้า 
^hām ^khao
[ห้าม เข้า]
 défense d'entrer ; interdiction d'entrer ; entrée interdite ; On n'entre pas !
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Sécurité

0
0
0
0
705
OK
ห้ามกลับรถ 
ห้ามกลับรถ 
^hām _klap¯rot
[ห้าม กฺลับ-รด]
 demi-tour interdit ; interdiction de faire demi-tour [f] ; pas de demi-tour
 
Classe de mot:xp
Révision:
Contexte:
  • Transport
  • Véhicule
  • Circulation

0
0
0
0
706
OK
ทัน 
ทัน 
-than
[ทัน]
 à temps

0
0
0
0
707
OK
ครั้งโน้น 
ครั้งโน้น 
¯khrang ¯nōn
[คฺรั้ง โน้น]
 ce temps
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:

0
0
0
0
708
OK
ในขณะ 
ในขณะ 
-nai _kha_na
[ไน ขะ-หฺนะ]
 au temps de

0
0
0
0
709
OK
ครั้งคราว 
ครั้งคราว 
¯khrang-khrāo
[คฺรั้ง-คฺราว]
 de temps en temps
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
710
ใช้เวลานานเท่าไหร่ 
ใช้เวลานานเท่าไหร่ 
¯chai-wē-lā-nān^thao_rai
[ไช้-เว-ลา-นาน-เท่า-ไหฺร่]
 combien de temps ?

0
0
0
0
711
OK
ไม่แน่ใจ 
ไม่แน่ใจ 
^mai ^naē-jai
[ไม่ แน่-ไจ]
 incertain ; pas sûr
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
712
OK
ได้เวลาแล้ว 
ได้เวลาแล้ว 
^dāi -wē-lā ¯laēo
[ได้ เว-ลา แล้ว]
 il est temps (de)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Calendrier

0
0
0
0
713
OK
ไม่น่า 
ไม่น่า 
^mai ^nā
[ไม่ น่า]
 n'aurait pas dû
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
714
OK
ไม่ปัญหา 
ไม่ปัญหา 
^mai -pan/hā
[ไม่ ปัน-หา]
 pas de problème
Classe de mot:X
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
715
OK
ในเวลาเดียวกัน 
ในเวลาเดียวกัน 
-nai -wē-lā -dīo-kan
[ไน เว-ลา เดียว-กัน]
 en même temps ; au même moment
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Calendrier

0
0
0
0

Exemple 1:
 ทานเม็ดต่อๆไปในเวลาเดียวกันของทุกวันจนหมดแผง
ทาน เม็ด ต่อ ต่อ ไป ไน เว-ลา เดียว-กัน ของ ทุก วัน จน หฺมด แผง
 Continuez à prendre les comprimés à la même heure chaque jour jusqu'à ce que la plaquette soit vide.
716
OK
เหลือเวลาอีกเท่าไหร่ 
เหลือเวลาอีกเท่าไหร่ 
/leūa -wē-lā _īk ^thao_rai
[เหฺลือ เว-ลา อีก เท่า-ไหฺร่]
 Combien de temps reste-t-il?

0
0
0
0
717
OK
หน่วยเวลา 
หน่วยเวลา 
_nuay -wē-lā
[หฺน่วย เว-ลา]
 unité de temps [f]

0
0
0
0
718
OK
เบื่อกับ 
เบื่อกับ 
_beūa _kap
[เบื่อ กับ]
 en avoir marre de; être excédé par
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
719
การยืดออกของเวลา 
การยืดออกของเวลา 
-kān^yeūt_øk/khøng-wē-lā
[กาน-ยืด-ออก-ของ-เว-ลา]
 dilatation du temps [f]

0
0
0
0
720
OK
อย่างรวดเร็ว 
อย่างรวดเร็ว 
_yāng ^rūat-reo
[หฺย่าง รวด-เร็ว]
 rapidement; en un rien de temps

0
0
0
0
721
OK
เคย 
เคย 
-khoēi
[เคย]
 avoir l'habitude de ; être habitué à ; avoir déjà ; être accoutumé

0
0
0
0
722
OK
หลอก 
หลอก 
_løk
[หฺลอก]
 faux ; pas réel ; simulé

0
0
0
0
723
OK
ไม่ใช่เรื่องของผม = ไม่ใช่เรื่องของฉัน 
ไม่ใช่เรื่องของผม = ไม่ใช่เรื่องของฉัน 
^mai^chai ^reūang /khøng /phom = ^mai^chai ^reūang /khøng /chan
[ไม่-ไช่ เรื่อง ของ ผม = ไม่-ไช่ เรื่อง ของ ฉัน]
 ce n'est pas mes affaires

0
0
0
0
724
OK
จองไว้แล้ว 
จองไว้แล้ว 
-jøng¯wai¯laēo
[จอง-ไว้-แล้ว]
 avoir une réservation ; déjà réservé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
725
OK
อากาศหนาว 
อากาศหนาว 
-ā_kāt /nāo
[อา-กาด หฺนาว]
 temps froid [m] ; climat froid [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Climat
Type de:

0
0
0
0
726
OK
การลาหยุดพัก 
การลาหยุดพัก 
-kān -lā_yut ¯phak
[กาน ลา-หฺยุด พัก]
 temps libre [m] ; vacances [fpl]

0
0
0
0
727
OK
เวลามาตรฐานสากล 
เวลามาตรฐานสากล 
-wē-lā ^māt_tra/thān /sā-kon
[เว-ลา มาด-ตฺระ-ถาน สา-กน]
 Temps universel (TU) [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Géographie

0
0
0
0
728
OK
ไม่แน่นอน 
ไม่แน่นอน 
^mai ^naē-nøn
[ไม่ แน่-นอน]
 douteux ; incertain ; aléatoire; pas sûr
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
729
OK
ใช้เวลานาน 
ใช้เวลานาน 
¯chai-wē-lā -nān
[ไช้-เว-ลา นาน]
 prendre beaucoup de temps ; chronophage
Classe de mot:
  • Verbe (v.)
  • Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Calendrier

0
0
0
0
730
OK
ไม่กี่ 
ไม่กี่ 
^mai_kī
[ไม่-กี่]
 pas beaucoup de ; peu de

0
0
0
0
731
OK
พลาด 
พลาด 
^phlāt
[พฺลาด]
 faire un faux pas ; trébucher
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:
Contexte:
  • Sports

0
0
0
0
732
หลังจากนั้นสักครู่หนึ่ง 
หลังจากนั้นสักครู่หนึ่ง 
/lang_jāk ¯nan _sak ^khrū _neung
[หฺลัง-จาก นั้น สัก คฺรู่ หฺนึ่ง]
 un peu plus tard ; peu après ; quelque temps après

0
0
0
0
733
OK
เฉ 
เฉ 
/chē
[เฉ]
 hors trajectoire ; pas droit ; détourné ; déviant

0
0
0
0
734
OK
จัดขึ้น 
จัดขึ้น 
_jat ^kheun
[จัด ขึ้น]
 prendre place ; se dérouler ; avoir lieu ; être organisé ; être tenu ; être mis en place
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 การประชุมนี้จะจัดขึ้นในวันพรุ่งนี้
กาน ปฺระ-ชุม นี้ จะ จัด ขึ้น ไน วัน-พฺรุ่ง-นี้
 Cette réunion sera organisée demain.
735
เพราะอย่างนี้เอง 
เพราะอย่างนี้เอง 
¯phrǿ_yāng¯nī-ēng
[เพฺราะ-หฺย่าง-นี้-เอง]
 pas étonnant ; c'est pourquoi ; voilà la raison

0
0
0
0
736
OK
ขอดู 
ขอดู 
/khø-dū
[ขอ-ดู]
 parcourir ; demander ; avoir la possibilité de superviser
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
737
OK
ใช่มั้ย 
ใช่มั้ย 
^chai¯mai
[ไช่-มั้ย]
 n'est-ce pas ? ; hein ? ; c’est bien ça ?
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
738
OK
โดยไม่ต้อง 
โดยไม่ต้อง 
-døi ^mai ^tǿng
[โดย ไม่ ต้อง]
 sans avoir à ; sans avoir besoin de ; sans nécessité de ; sans qu'il soit nécessaire de ; sans devoir ; sans

0
0
0
0
739
หลังจากนั้นสักครู่ 
หลังจากนั้นสักครู่ 
/lang_jāk ¯nan _sak ^khrū
[หฺลัง-จาก นั้น สัก คฺรู่]
 quelques instants plus tard ; peu de temps après ; un peu plus tard ; après un court moment

0
0
0
0
740
OK
หรือยัง 
หรือยัง 
/reū-yang
[หฺรือ-ยัง]
 déjà ? ; ou pas encore ? ; [particule interrogative pour demander si une action est déjà accomplie ou pas encore]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:

0
0
0
0
741
OK
รึยัง 
รึยัง 
¯reu-yang
[รึ-ยัง]
 déjà ? ; ou pas encore ? ; [particule interrogative familière pour demander si une action est déjà accomplie ou pas encore]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation
Type de:

0
0
0
0
742
OK
เวลาสากลเชิงพิกัด 
เวลาสากลเชิงพิกัด 
-wē-lā /sā-kon -choēng ¯phi_kat
[เว-ลา สา-กน เชิง พิ-กัด]
 temps universel coordonné [m] ; UTC
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Calendrier
  • Géographie

0
0
0
0
743
OK
คนขึ้น 
คนขึ้น 
-khon ^kheun
[คน ขึ้น]
 avoir plus de monde ; voir une augmentation du nombre de personnes ; devenir plus fréquenté (selon le contexte)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
744
จ้างบุคลากรมากเกินไป 
จ้างบุคลากรมากเกินไป 
^jāng_buk¯kha-lā-køn^māk-koēn-pai
[จ้าง-บุก-คะ-ลา-กอน-มาก-เกิน-ไป]
 être en sureffectif ; employer trop de personnel ; avoir un effectif excessif

0
0
0
0
745
OK
ทุกเวลา 
ทุกเวลา 
¯thuk -wē-lā
[ทุก เว-ลา]
 à tout moment ; en tout temps ; toujours ; n'importe quand ; à toute heure ; à chaque instant
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
746
OK
เวลาเรียน 
เวลาเรียน 
-wē-lā -rīan
[เว-ลา เรียน]
 heure de cours [f] ; temps d'étude [m] ; période de classe [f]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Éducation

0
0
0
0
747
OK
แผล็บ 
แผล็บ 
_phlaep
[แผฺล็บ]
 rapidement ; très vite ; en très peu de temps ; en moins de rien

0
0
0
0
748
OK
รึเปล่าเนี่ย 
รึเปล่าเนี่ย 
¯reu_plāo ^nīa
[รึ-ปฺล่าว เนี่ย]
 ou quoi ? ; ou non ? ; ou pas ? ; sérieux ? ; vraiment ça ? ; [particule interrogative + emphatique pour questions oui/non exprimant surprise, incrédulité ou insistance]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
749
OK
ทุย 
ทุย 
-thui
[ทุย]
 rond ; en rond ; allongé ; pas en forme

0
0
0
0
750
OK
เห็น 
เห็น 
/hen
[เห็น]
 penser ; avoir une opinion ; considérer ; juger ; estimer

0
0
0
0
751
ใฝ่สูงให้เกินศักดิ์ 
ใฝ่สูงให้เกินศักดิ์ 
_fai/sūng ^hai -koēn _sak
[ไฝ่-สูง ไห้ เกิน สัก]
 aspirer au-delà de ses moyens ; viser plus haut que ses capacités ; avoir des ambitions démesurées

0
0
0
0
752
อายุทางธรณีวิทยา 
อายุทางธรณีวิทยา 
-ā¯yu-thāng-thø¯ra-nī¯wit¯tha-yā
[อา-ยุ-ทาง-ทอ-ระ-นี-วิด-ทะ-ยา]
 âge géologique [m] ; âge en temps géologique [m]

0
0
0
0
753
OK
ไม่สำเร็จ 
ไม่สำเร็จ 
^mai /sam_ret
[ไม่ สำ-เหฺร็ด]
 infructueux ; sans résultat ; échoué ; inabouti ; pas réussi ; inachévé
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
754
OK
ขาดระยะ 
ขาดระยะ 
_khāt ¯ra¯ya
[ขาด ระ-ยะ]
 interrompu ; interruption de service ; écart de service ; service irrégulier ; temps d'attente prolongé
Classe de mot:
  • Adjectif (adj.)
  • Verbe (v.)
Révision:
Contexte:
  • Transport

0
0
0
0

Exemple 1:
 รถเมล์ขาดระยะบ่อย ทำให้ผู้โดยสารต้องรอนาน
รด-เม ขาด ระ-ยะ บ่อย ทำ-ไห้ ผู้-โดย-สาน ต้อง รอ นาน
 Il y a souvent des interruptions dans le service de bus, ce qui oblige les passagers à attendre longtemps.
755
ยังสร้างไม่เสร็จ 
ยังสร้างไม่เสร็จ 
-yang^sāng^mai_set
[ยัง-ส้าง-ไม่-เส็ด]
 encore en construction ; pas encore terminé ; construction non achevée ; toujours en cours de construction

0
0
0
0
756
OK
ระยะเวลาสั้น ๆ = ระยะเวลาสั้นๆ 
ระยะเวลาสั้น ๆ = ระยะเวลาสั้นๆ 
¯ra¯ya -wē-lā ^san^san
[ระ-ยะ เว-ลา สั้น-สั้น]
 brève durée [f] ; courte période de temps [f] ; court terme [m]

0
0
0
0
757
OK
กรุณา 
กรุณา 
_ka¯ru-nā
[กะ-รุ-นา]
 avoir l'amabilité ; avoir la gentillesse ; avoir l'obligeance ; prier ; je vous en prie
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
758
เวลาถึงจุดหมายปลายทาง 
เวลาถึงจุดหมายปลายทาง 
-wē-lā/theung_jut/māi-plāi-thāng
[เว-ลา-ถึง-จุด-หฺมาย-ปฺลาย-ทาง]
 heure d’arrivée [f] ; heure d’arrivée à destination [f] ; temps d’arrivée à destination [m]

0
0
0
0
759
เครื่องเคาะสัญญาณเวลา 
เครื่องเคาะสัญญาณเวลา 
^khreūang¯khǿ/san-yān-wē-lā
[เคฺรื่อง-เคาะ-สัน-ยาน-เว-ลา]
 chronomètre à bande [m] ; dispositif de marquage du temps en laboratoire de physique [m]

0
0
0
0
760
ในยาม 
ในยาม 
-nai -yām
 en temps de

0
0
0
0
761
ระหว่างนั้น 
ระหว่างนั้น 
¯ra_wāng ¯nan
[ระ-หฺว่าง ...]
 entre-temps

0
0
0
0
762
ไม่อร่อย 
ไม่อร่อย 
^mai _a_rǿi
[ไม่ อะ-หฺร็่อย]
 pas bon

0
0
0
0
763
ชั่วระยะหนึ่ง 
ชั่วระยะหนึ่ง 
^chūa ¯ra¯ya _neung
 pour un temps

0
0
0
0
764
พร้อม ๆ กัน = พร้อมๆ กัน 
พร้อม ๆ กัน = พร้อมๆ กัน 
¯phrøm¯phrøm -kan
 en même temps

0
0
0
0
765
ไม่แม้แต่ 
ไม่แม้แต่ 
^mai ¯maē_taē
[ไม่ …]
 même pas

0
0
0
0
766
ไม่แพง 
ไม่แพง 
^mai -phaēng
 pas cher

0
0
0
0
767
ไม่ไกล 
ไม่ไกล 
^mai -klai
[ไม่ ...]
 pas loin

0
0
0
0
768
มาทัน 
มาทัน 
-mā -than
 arriver à temps

0
0
0
0
769
ทีละก้าว 
ทีละก้าว 
-thī¯la ^kāo
 pas à pas

0
0
0
0
770
ทีละขั้น 
ทีละขั้น 
-thī¯la^khan
 pas à pas

0
0
0
0
771
ครึ่งเวลา 
ครึ่งเวลา 
^khreung -wē-lā
[คฺรึ่ง ...]
 mi-temps [f]

0
0
0
0
772
บเอ 
บเอ 
-bø-ē
[บอ-เอ]
 pas unique

0
0
0
0
773
ไม่...เท่าไร 
ไม่...เท่าไร 
^mai … ^thao-rai
 pas très …

0
0
0
0
774
ไม่รับ 
ไม่รับ 
^mai ¯rap
[ไม่ รับ]
 pas besoin

0
0
0
0
775
หิวเต็มที 
หิวเต็มที 
/hiū -tem-thī
 avoir la fringale

0
0
0
0
776
พร้อม ๆ กับ = พร้อมๆ กับ 
พร้อม ๆ กับ = พร้อมๆ กับ 
¯phrøm¯phrøm _kap
 en même temps que

0
0
0
0
777
ร่ำไร 
ร่ำไร 
^ram-rai
[ร่ำ-ไร]
 prendre son temps

0
0
0
0
778
ร่ำรี้ร่ำไร 
ร่ำรี้ร่ำไร 
^ram¯rī^ram-rai
[ร่ำ-รี้-ร่ำ-ไร]
 prendre son temps

0
0
0
0
779
แบกภาระ 
แบกภาระ 
_baēk -phā¯ra
[แบก ...]
 avoir sur les bras

0
0
0
0
780
นานเท่าไร 
นานเท่าไร 
-nān ^thao-rai
 combien de temps ?

0
0
0
0
781
นานเท่าไหร่ 
นานเท่าไหร่ 
-nān ^thao_rai
 combien de temps ?

0
0
0
0
782
ในยามสงคราม 
ในยามสงคราม 
-nai -yām /song-khrām
 en temps de guerre

0
0
0
0
783
นานเท่าใด 
นานเท่าใด 
-nān ^thao-dai
 combien de temps ?

0
0
0
0
784
ปลีกเวลา 
ปลีกเวลา 
_plīk -wē-lā
 consacrer du temps

0
0
0
0
785
สละเวลา 
สละเวลา 
_sa_la -wē-lā
 sacrifier du temps

0
0
0
0
786
ไม่ต่างจาก 
ไม่ต่างจาก 
^mai _tāng _jāk
[ไม่ ต่าง จาก]
 pas loin de

0
0
0
0
787
เปล่าเลย 
เปล่าเลย 
_plāo -loēi
 pas du tout

0
0
0
0
788
วิรัต 
วิรัต 
wirat
 pas content

0
0
0
0
789
วิรตะ 
วิรตะ 
wirata
[วิ-ระ-ตะ]
 pas content

0
0
0
0
790
ไม่ขาย  
ไม่ขาย  
^mai /khāi
 pas à vendre

0
0
0
0
791
ไม่โอเค 
ไม่โอเค 
^mai -ō-khē
 pas d'accord

0
0
0
0
792
ไม่ค่อย...เท่าไร 
ไม่ค่อย...เท่าไร 
^mai^khǿi ... ^thao-rai
[ไม่-ค่อย ...]
 pas très ...

0
0
0
0
793
มากถึง 
มากถึง 
^māk /theung
 pas moins de

0
0
0
0
794
ไม่เห็นด้วย 
ไม่เห็นด้วย 
^mai /hen ^duay
[ไม่ เห็น ด้วย]
 pas d'accord

0
0
0
0
795
แต่ในขณะเดียวกัน(ก็)... 
แต่ในขณะเดียวกัน(ก็)... 
_tāe -nai _kha_na -dīo-kan (^kø) …
 mais en même temps …

0
0
0
0
796
โย่ง ๆ = โย่งๆ 
โย่ง ๆ = โย่งๆ 
^yōng^yōng
[โย่ง-โย่ง]
 à grands pas

0
0
0
0
797
ไฟธาตุไม่ดี 
ไฟธาตุไม่ดี 
-fai^thāt ^maī -dī
[ไฟ-ทาด]
 avoir une indigestion

0
0
0
0
798
จบครึ่งแรก 
จบครึ่งแรก 
_jop ^khreung ^raēk
 atteindre la mi-temps

0
0
0
0
799
คุมแค้น 
คุมแค้น 
-khum¯khaēn
[คุม-แค้น]
 avoir une dent contre

0
0
0
0
800
ไม่ค่อยดี 
ไม่ค่อยดี 
^mai^khøi -dī
[ไม่-ค่อย ดี]
 pas très bien

0
0
0
0
801
ไม่ยุ่งยาก 
ไม่ยุ่งยาก 
^mai ^yung^yāk
 pas compliqué

0
0
0
0
802
ยังไม่สุก 
ยังไม่สุก 
-yang ^mai _suk
[ยัง ไม่ ...]
 pas assez mûr

0
0
0
0
803
อากาศโปร่ง 
อากาศโปร่ง 
-ā_kāt _prōng
[อา-กาด ...]
 temps calme [m]

0
0
0
0
804
อากาศเย็น 
อากาศเย็น 
-ā_kāt -yen
[อา-กาด เย็น]
 temps frais [m]

0
0
0
0
805
อากาศร้อน 
อากาศร้อน 
-ā_kāt ¯røn
[อา-กาด ร้อน]
 temps chaud [m]

0
0
0
0
806
ดูท่า 
ดูท่า 
-dū ^thā
 avoir l'air ; sembler

0
0
0
0
807
ในสมัยนั้น 
ในสมัยนั้น 
-nai _sa/mai ¯nan
[ไน สะ-ไหฺม ...]
 à cette époque ; en ce temps

0
0
0
0
808
ท้องฟ้าแจ่มใส 
ท้องฟ้าแจ่มใส 
¯thøng¯fā -jaēm-sai
 temps clair [m]

0
0
0
0
809
หิวจังเลย 
หิวจังเลย 
/hiū -jang -loēi
 avoir terriblement faim

0
0
0
0
810
หิวสุด ๆ 
หิวสุด ๆ 
/hiū _sut_sut
 avoir terriblement faim

0
0
0
0
811
หิวโหย 
หิวโหย 
/hiū
 vivre de l'air du temps

0
0
0
0
812
ขย้อน 
ขย้อน 
_kha^yǿn
[ขะ-หฺยน]
 avoir des haut-le-coeur

0
0
0
0
813
ขุกคิด 
ขุกคิด 
¯khit
 avoir une idée soudaine

0
0
0
0
814
อดอยากปากแห้ง 
อดอยากปากแห้ง 
_ot_yāk_pāk^haēng
[อด-หฺยาก-ปาก-แห้ง]
 vivre de l'air du temps

0
0
0
0
815
ขี่กะโล้โท้ 
ขี่กะโล้โท้ 
_khī _ka ¯lō thō
 pas bon ; sans qualité

0
0
0
0
816
ไม่ใช่เหรอ 
ไม่ใช่เหรอ 
^mai ^chai /roē
[ไม่ ไช่ ...]
 n'est-ce pas ?

0
0
0
0
817
ไม่มีรายการ 
ไม่มีรายการ 
^mai -mī -rāi-kān
[ไม่ มี ...]
 pas à l'agenda

0
0
0
0
818
ไม่แปลก 
ไม่แปลก 
^mai _plaēk
[ไม่ แปฺลก]
 pas inhabituel

0
0
0
0
819
พอได้ 
พอได้ 
-phø^dai
 pas mal ; plutôt bien

0
0
0
0
820
ท่าไม่ดี 
ท่าไม่ดี 
^thā ^maī -dī
 ça n'a pas l'air bien

0
0
0
0
821
ยังไม่สุก 
ยังไม่สุก 
-yang ^mai _suk
[ยัง ไม่ ...]
 pas assez cuit

0
0
0
0
822
ควบคู่กันไป 
ควบคู่กันไป 
^khūap^khū -kan -pai
[ควบ-คู่ กัน ไป]
 en mêm temps ; de front

0
0
0
0
823
ไม่กี่วัน 
ไม่กี่วัน 
^mai _kī -wan
[ไม่ ...]
 quelques jours ; peu de temps

0
0
0
0
824
มีเวลาสั้น ๆ = มีเวลาสั้นๆ 
มีเวลาสั้น ๆ = มีเวลาสั้นๆ 
-mī -wē-lā ^san^san
[มี ...]
 disposer de peu de temps

0
0
0
0
825
ยุคโบราณ 
ยุคโบราณ 
¯yuk -bō-rān
[ยุก …]
 ancien temps [m]

0
0
0
0
826
ยุคเก่า 
ยุคเก่า 
¯yuk _kao
 ancien temps [m]

0
0
0
0
827
กระดูกไม่หัก 
กระดูกไม่หัก 
_kra_dūk ^mai _hak
[กฺระ-ดูก ...]
 pas de fracture

0
0
0
0
828
แม้แต่น้อย 
แม้แต่น้อย 
¯maē_taē ¯nøi
 pas même un peu

0
0
0
0
829
นานแค่ไหนแล้ว 
นานแค่ไหนแล้ว 
-nān ^khaē /nai ¯laēo
 depuis combien de temps ?

0
0
0
0
830
หน้าไม่รับแขก 
หน้าไม่รับแขก 
^nā^mai¯rap_khaēk
[น่า-ไม่-รับ-แขก]
 pas accueillant

0
0
0
0
831
แต่ยัง 
แต่ยัง 
_tāe -yang
 mais pas encore

0
0
0
0
832
อากาศอึมครึม 
อากาศอึมครึม 
-ā_kāt -eum -khreum
[อา-กาด ...]
 temps brumeux [m]

0
0
0
0
833
ขนาดเท่ากัน 
ขนาดเท่ากัน 
_kha_nāt ^thao-kan
[ขะ-หฺนาด ...]
 avoir les mêmes dimensions

0
0
0
0
834
มีแผนที่ 
มีแผนที่ 
-mī /phaēn ^thī
[มี ...]
 avoir un plan ; avoir des projets
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Économie
  • Politique

0
0
0
0
835
ไม่เสร็จ 
ไม่เสร็จ 
^mai _set
 inachevé ; pas prêt

0
0
0
0
836
ไม่ถูกต้องเลย 
ไม่ถูกต้องเลย 
^mai _thūk^tǿng -loēi
 pas vrai du tout

0
0
0
0
837
ไม่เป็นประตู 
ไม่เป็นประตู 
^mai -pen _pra-tū
 ce n'est pas but

0
0
0
0
838
ไม่จริงหรอก 
ไม่จริงหรอก 
^mai ¯jing _røk
 pas vrai du tout

0
0
0
0
839
ไม่เป็น... 
ไม่เป็น... 
^mai -pen ...
 ce n'est pas ...

0
0
0
0
840
หรือเนี่ย 
หรือเนี่ย 
/reū ^nia
 ou non ? ; ou pas ?

0
0
0
0
841
หรือไง 
หรือไง 
/reū -ngai
 ou non ? ; ou pas ?

0
0
0
0
842
ว้าย อย่า 
ว้าย อย่า 
¯wāi _yā
 Non, pas ça !

0
0
0
0
843
อาจเอื้อม 
อาจเอื้อม 
_āt^eūam
[อาด-เอื้อม]
 avoir le culot (de)

0
0
0
0
844
การเสียเวลา 
การเสียเวลา 
-kān /sīa -wē-lā
 perte de temps [f]

0
0
0
0
845
เมื่อนั้น 
เมื่อนั้น 
^meūa ¯nan
[เมื่อ …]
 en ce temps-là ; alors

0
0
0
0
846
สมัยนั้น 
สมัยนั้น 
_sa/mai ¯nan
[สะ-ไหฺม นั้น]
 à cette époque ; en ce temps-là

0
0
0
0
847
ไม่...อะไรมาก 
ไม่...อะไรมาก 
^mai ... _a-rai ^māk
 … pas grand chose

0
0
0
0
848
โดยลำดับ 
โดยลำดับ 
-dōi -lam_dap
 progressivement ; pas à pas

0
0
0
0
849
ไม่เพียงแต่... 
ไม่เพียงแต่... 
^mai -phīeng _taē
[ไม่ เพียง แต่]
 ce n'est pas que …

0
0
0
0
850
สมัยสงคราม 
สมัยสงคราม 
_sa/mai /song-khrām
 temps de guerre [m]

0
0
0
0
851
เวลาสากล 
เวลาสากล 
-wē-lā /sā-kon
[เว-ลา ...]
 temps universel [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Contexte:
  • Géographie

0
0
0
0
852
ยามสงคราม 
ยามสงคราม 
-yām /song-khrām
 temps de guerre [f]

0
0
0
0
853
ยังไม่เป็นไร 
ยังไม่เป็นไร 
-yang ^mai -pen-rai
[ยัง ไม่ …]
 ce n'est pas perdu

0
0
0
0
854
อนรรฆค่า 
อนรรฆค่า 
^khā
 qui n'a pas de prix

0
0
0
0
855
ก็ไม่ตาย 
ก็ไม่ตาย 
^kø ^mai -tāi
 On n'en meurt pas !

0
0
0
0
856
สูงค่า 
สูงค่า 
/sūng^khā
 qui n'a pas de prix

0
0
0
0
857
อากาศหนาวเย็น 
อากาศหนาวเย็น 
-ā_kāt /nāo -yen
[อา-กาด ...]
 temps très frais [m]

0
0
0
0
858
หัวใจเต้นระรัว 
หัวใจเต้นระรัว 
/hūa-jai ^ten ¯ra-rūa
 avoir le cœur qui bat la chamade

0
0
0
0
859
กาลวิเศษณ์ 
กาลวิเศษณ์ 
-kān ¯wi_sēt
 adverbe de temps [m]

0
0
0
0
860
การบริหารจัดการเวลา 
การบริหารจัดการเวลา 
-kān -bø-ri/hān _jat-kān -wē-lā
[กาน บอ-ริ-หาน ...]
 gestion du temps [f]

0
0
0
0
861
วันสิ้นโลก 
วันสิ้นโลก 
-wan ^sin ^lōk
 la fin des temps [f]

0
0
0
0
862
โชคไม่ดี 
โชคไม่ดี 
^chōk ^mai -dī
 malchanceux ; pas de bol

0
0
0
0
863
ซอยเท้า 
ซอยเท้า 
-søi ¯thāo
 marcher à petits pas

0
0
0
0
864
ยังไม่จบ 
ยังไม่จบ 
-yang ^mai _jop
[ยัง ไม่ จบ]
 ce n'est pas terminé

0
0
0
0
865
ครึ่งเวลาแรก 
ครึ่งเวลาแรก 
^khreung -wē-lā ^raēk
[คฺรึ่ง เว-ลา แรก]
 première mi-temps [f]

0
0
0
0
866
ไม่มีที่ว่าง 
ไม่มีที่ว่าง 
^mai -mī ^thī ^wāng
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas de place

0
0
0
0
867
ไม่มีที่ 
ไม่มีที่ 
^mai -mī ^thī
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas de place

0
0
0
0
868
ที่ไหนได้ 
ที่ไหนได้ 
^thī/nai^dāi
[ที่-ไหฺน-ได้]
 Vous n'y pensez pas !

0
0
0
0
869
ยังไม่โอเค 
ยังไม่โอเค 
-yang ^mai -ō-khē
[ยัง ไม่ …]
 toujours pas d'accord

0
0
0
0
870
ได้รับเกียรติ 
ได้รับเกียรติ 
^dāi ¯rap _kīet
[ได้ รับ ...]
 être honoré ; avoir l'honneur de

0
0
0
0
871
กลัวความมืด 
กลัวความมืด 
-klūa -khwām ^meūt
[กฺลัว คฺวาม มืด]
 avoir peur du noir ; avoir peur de l'obscurité

0
0
0
0
872
หลายวันมานี้ 
หลายวันมานี้ 
/lāi -wan -mā ¯nī
 ces derniers jours ; ces derniers temps

0
0
0
0
873
มีเงินน้อย 
มีเงินน้อย 
-mī -ngoen ¯nøi
[มี เงิน น้อย]
 avoir peu de moyens ; avoir peu d'argent

0
0
0
0
874
ในช่วงสงคราม 
ในช่วงสงคราม 
-nai ^chūang /song-khrām
[ไน ช่วง ...]
 durant la guerre ; en temps de guerre

0
0
0
0
875
ไม่มีเหตุผล 
ไม่มีเหตุผล 
^mai -mī _hēt/phon
[ไม่ มี เหด-ผน]
 il n'y a pas de raison

0
0
0
0
876
อยู่ไม่ไกลจาก 
อยู่ไม่ไกลจาก 
_yū ^mai -klai _jāk
 pas loin de ; à proximité de

0
0
0
0
877
เร็ว ๆ นี้ = เร็วๆ นี้ 
เร็ว ๆ นี้ = เร็วๆ นี้ 
-reo-reo ¯nī
[เร็ว เร็ว นี้]
 il y a peu de temps ; récemment

0
0
0
0
878
ไม่มีกระแสไฟฟ้า 
ไม่มีกระแสไฟฟ้า 
^mai -mī _kra/saē -fai¯fā
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas de courant

0
0
0
0
879
ไม่ใช่ของง่าย 
ไม่ใช่ของง่าย 
^mai ^chai /khøng ^ngāi
[ไม่ ไช่ ...]
 Ce n'est pas chose aisée

0
0
0
0
880
เหรอเนี่ย 
เหรอเนี่ย 
roē nīa
 ou non ? ; ou pas ? ; [particule interrogative]

0
0
0
0
881
เตาะแตะ 
เตาะแตะ 
_tǿ_te
 à petits pas ; en trottinant

0
0
0
0
882
ไม่ถนัด 
ไม่ถนัด 
^mai _tha_nat
 c'est pas ma tasse de thé

0
0
0
0
883
การบริหารเวลา 
การบริหารเวลา 
-kān -bø-ri/hān -wē-lā
[กาน บอ-ริ-หาน ...]
 organisation du temps [f]

0
0
0
0
884
ห้ามนำทุเรียนขึ้น... 
ห้ามนำทุเรียนขึ้น... 
^hām -nam ¯thu-rīen ^kheun …
 pas de durian à bord de …

0
0
0
0
885
สวัสดีหรือยัง 
สวัสดีหรือยัง 
_sa_wat-dī /reū -yang
[สะ-หฺวัด-ดี ...]
 Tu as dit bonjour ou pas ?

0
0
0
0
886
อย่าลืม 
อย่าลืม 
_yā -leūm
[หฺย่า ลืม]
 n'oubliez pas (de)

0
0
0
0
887
แข่งน้อยกว่า 1 นัด 
แข่งน้อยกว่า 1 นัด 
_khaeng ¯nøi _kwā _neung ¯nat
 avoir un match de retard ; avoir un match en moins

0
0
0
0
888
ไม่มีอะไรจะกิน 
ไม่มีอะไรจะกิน 
^mai -mī _a-rai _ja -kin
[ไม่ มี อะ-ไร จะ …]
 n'avoir rien à manger ; n'avoir rien à se mettre sous la dent

0
0
0
0
889
ไม่ต่ำกว่า... 
ไม่ต่ำกว่า... 
^mai _tam _kwā ...
 ... au minimum ; pas moins de …

0
0
0
0
890
ใจหวิว 
ใจหวิว 
-jai/wiū
 avoir la tête qui tourne ; être pris de vertige
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
891
คุ้มราคา 
คุ้มราคา 
¯khum -rā-khā
 valoir le prix ; en avoir pour son argent

0
0
0
0
892
เวลามัชฌิมกรีนิช 
เวลามัชฌิมกรีนิช 
-wē-lā ¯mat¯chi¯ma
[เว-ลา ...]
 temps moyen de Greenwich [m]

0
0
0
0
893
เวลามาตรฐานกรีนิช 
เวลามาตรฐานกรีนิช 
-wē-lā ^māt_tra/thān
[เว-ลา ...]
 temps moyen de Greenwich [m]

0
0
0
0
894
แตกคอ 
แตกคอ 
_taēk-khø
[แตก-คอ]
 n'être pas d'accord ; s'opposer

0
0
0
0
895
วันประลัยโลก 
วันประลัยโลก 
-wan
 jour du jugement [m] ; fin des temps [f]

0
0
0
0
896
ไม่ละ 
ไม่ละ 
^mai ¯la
[ไม่ ...]
 non, je n'en veux pas

0
0
0
0
897
ราคาย่อมเยา 
ราคาย่อมเยา 
-rā-khā ^yǿm-yao
[รา-คา ...]
 bon marché ; pas cher ; prix modéré [m]

0
0
0
0
898
อย่าตกใจ 
อย่าตกใจ 
_yā _tok-jai
 Pas de panique ! ; Rien à craindre !

0
0
0
0
899
ไม่สนุก 
ไม่สนุก 
^mai _sa_nuk
 déplaisant ; pas marrant (fam.)
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
900
ประเปรียว 
ประเปรียว 
_pra-prīo
[ปฺระ-เปฺรียว]
 avoir la pêche (fam.) ; avoir la frite (fam.)

0
0
0
0
901
เนรคุณ 
เนรคุณ 
-nē¯ra-khun
[เน-ระ-คุน]
 ingrat ; pas reconnaissant

0
0
0
0
902
ถลำ 
ถลำ 
_tha/lam
 trébucher ; faire un faux pas

0
0
0
0
903
อัตราเวลา 
อัตราเวลา 
_at-trā -wē-lā
 emploi du temps [m] ; horaire [m]

0
0
0
0
904
เคราะห์ร้าย 
เคราะห์ร้าย 
¯khrǿ¯rāi
 malchanceux ; infortuné ; pas verni (fam.)

0
0
0
0
905
ซวย 
ซวย 
-suay
[ซวย]
 malchanceux ; infortuné ; pas verni (fam.)

0
0
0
0
906
ดีใจที่ได้พบคุณ 
ดีใจที่ได้พบคุณ 
-dī-jai ^thī ^dāi ¯phop -khun
[ดี-ไจ ...]
 content de vous avoir rencontré ; ravi d'avoir fait votre connaissance

0
0
0
0
907
หิ้วท้อง 
หิ้วท้อง 
^hiu¯thøng
 avoir l'estomac dans les talons (fam.)

0
0
0
0
908
เชื่อใจ 
เชื่อใจ 
^cheūa -jai
[เชื่อ ไจ]
 avoir confiance (en) ; croire ; avoir foi (en) ; faire confiance (à)

0
0
0
0
909
แล้วหรือยัง 
แล้วหรือยัง 
¯laēo /reū -yang
 ... ou pas encore ? ; ... déjà ou non ... ?

0
0
0
0
910
ฉงน 
ฉงน 
_cha/ngon
[ฉะ-หฺงน]
 être perplexe ; être déconcerté ; être dérouté ; avoir des doutes

0
0
0
0
911
วันโลกาวินาศ 
วันโลกาวินาศ 
-wan -lō-kā¯wi^nāt
 la fin du monde [f] ; la fin des temps [f]

0
0
0
0
912
ฉุนกึก 
ฉุนกึก 
/chun _keuk
 avoir la moutarde qui monte au nez (loc.)

0
0
0
0
913
กล้าพูดความจริง 
กล้าพูดความจริง 
^klā ^phūt -khwām-jing
 oser dire la vérité ; avoir le courage de dire la vérité

0
0
0
0
914
ครึ่งแรก 
ครึ่งแรก 
^khreung ^raēk
[คฺรึ่ง ...]
 première mi-temps [f] ; première période [f]

0
0
0
0
915
ระอา 
ระอา 
¯ra-ā
[ระ-อา]
 en avoir marre (fam.) ; en avoir assez de ; être fatigué de ; être las de

0
0
0
0
916
โชคไม่ดี 
โชคไม่ดี 
^chōk ^mai -dī
 être malchanceux ; jouer de malchance ; avoir la scoumoune (pop.)

0
0
0
0
917
ไม่เกิน … 
ไม่เกิน … 
^mai -koēn ...
[ไม่ ...]
 pas plus de ... ; inférieur à … ; au maximum …

0
0
0
0
918
ไม่เจริญอาหาร 
ไม่เจริญอาหาร 
^mai _ja-roēn -ā/hān
 avoir un tout petit appétit ; manger très peu ; avoir un appétit d'oiseau

0
0
0
0
919
ไม่ใช่ขี้ไก่ 
ไม่ใช่ขี้ไก่ 
^mai ^chai ^khī _kai
[ไม่ ไช่ ...]
 ce n'est pas de la merde (fam.)

0
0
0
0
920
แผล็บ ๆ = แผล็บๆ 
แผล็บ ๆ = แผล็บๆ 
_phlaep
 rapidement ; très vite ; en très peu de temps ; en moins de rien

0
0
0
0
921
คลอดลูก 
คลอดลูก 
^khløt ^lūk
[คฺลอด ลูก]
 donner naissance (à) ; accoucher ; mettre au monde ; enfanter ; avoir un enfant
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Famille
  • Médecine
  • Sociologie

0
0
0
0
922
สอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ 
สอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ 
/søn-jø¯ra^khe^hai^wāi¯nām
[สอน-จอ-ระ-เข้-ไห้-ว่าย-น้ำ]
 Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces

0
0
0
0
923
หมู่ 
หมู่ 
_mū
[หฺมู่]
Cette entrée a été signalée pour examen complémentaire en raison d'éventuelles inexactitudes. Utilisation à vos propres risques !

 période de temps [f]

0
0
0
0
924
ไม่ดีเท่าที่ควร 
ไม่ดีเท่าที่ควร 
^mai -dī ^thao ^thī -khūan
[ไม่ ...]
 pas aussi bon qu'il faudrait ; pas aussi bien qu'il faudrait

0
0
0
0
925
บทวลัญช์ 
บทวลัญช์ 
botthawalan
[บด-ทะ-วะ-ลัน]
 empreinte de pas [f] ; trace [f]

0
0
0
0
926
ไม่...ก็ไม่... 
ไม่...ก็ไม่... 
^mai ... ^kø ^mai ...
 si ... (nég.) alors ... (nég.) ; pas de ... pas de ...

0
0
0
0
927
OK
เคยเห็น 
เคยเห็น 
-khoēi /hen
[เคย เห็น]
 avoir déjà vu
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
928
OK
เจ็บคอ 
เจ็บคอ 
_jep -khø
[เจ็บ คอ]
 avoir mal à la gorge
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
Type de:

0
0
0
0
929
OK
ขาม 
ขาม 
/khām
[ขาม]
 craindre ; avoir peur (de) ; redouter
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
930
OK
ได้เรื่อง 
ได้เรื่อง 
^dāi ^reūang
[ได้ เรื่อง]
 réussir ; avoir du succès ; sois efficace

0
0
0
0
931
OK
ช่าง 
ช่าง 
^chang
[ช่าง]
 avoir des aptitudes pour ; être doué

0
0
0
0
932
OK
เคยไป 
เคยไป 
-khoēi -pai
[เคย ไป]
 être déjà allé ; être déjà allée ; avoir déjà visité
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
933
เชื่อมั่นในตัวเอง 
เชื่อมั่นในตัวเอง 
^cheūa^man-nai-tūa-ēng
[เชื่อ-มั่น-ไน-ตัว-เอง]
 avoir confiance en soi ; être sûr de soi ; croire en soi-même

0
0
0
0
934
OK
เกิดอุบัติเหตุ 
เกิดอุบัติเหตุ 
_koēt _u_bat_ti_hēt
[เกิด อุ-บัด-ติ-เหด]
 avoir un accident ; être accidenté ; un accident se produit ; être impliqué dans un accident

0
0
0
0
935
OK
ใฝ่ 
ใฝ่ 
_fai
[ไฝ่]
 faire attention à ; avoir un intérêt ; espérer ; envie ; être attiré vers ; chérir

0
0
0
0
936
หิวข้าว 
หิวข้าว 
/hiu ^khāo
[หิว ข้าว]
 avoir faim
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Cuisine

0
0
0
0
937
หิวน้ำ 
หิวน้ำ 
/hiu ¯nām
[หิว น้ำ]
 avoir soif
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Boisson
  • Cuisine

0
0
0
0
938
ฟังมา 
ฟังมา 
-fang -mā
 avoir entendu

0
0
0
0
939
เข้าหู 
เข้าหู 
^khao /hū
 avoir entendu

0
0
0
0
940
จับไข้ 
จับไข้ 
_jap^khai
[จับ-ไข้]
 avoir la fièvre
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
941
อากาศร้อนจัดมาก 
อากาศร้อนจัดมาก 
-ā_kāt ¯røn _jat ^māk
[อา-กาด ...]
 avoir très chaud

0
0
0
0
942
ได้รับทราบว่า 
ได้รับทราบว่า 
^dāi ¯rap ^sāp ^wā
[ได้ รับ ...]
 avoir appris que

0
0
0
0
943
ชะลูด 
ชะลูด 
_cha^lūt
[ชะ-ลูด]
 avoir la diarrhée

0
0
0
0
944
ได้ราคา 
ได้ราคา 
^dāi -rā-khā
 avoir un bon prix

0
0
0
0
945
หอบหืด 
หอบหืด 
_høp_heūt
[หอบ-หืด]
 avoir de l'asthme
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
946
หืดหอบ 
หืดหอบ 
_heūt _høp
[หืด หอบ]
 avoir de l'asthme
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
947
ชวระ 
ชวระ 
¯cha¯wa¯ra
[ชะ-วะ-ระ]
 avoir de la fièvre

0
0
0
0
948
ชวร 
ชวร 
-chūan
[ชวน]
 avoir de la fièvre

0
0
0
0
949
ได้ยินมา 
ได้ยินมา 
^dāi-yin -mā
 avoir entendu dire

0
0
0
0
950
ชนะความ 
ชนะความ 
¯cha¯na -khwām
 avoir gain de cause

0
0
0
0
951
เจ็บท้อง 
เจ็บท้อง 
_jep ¯thøng
[เจ็บ ท้อง]
 avoir mal au ventre
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
952
อายุครบ 18 (ปี) 
อายุครบ 18 (ปี) 
-ā¯yu ¯khrop _sip_paēt (-pī)
[อา-ยุ ...]
 avoir 18 ans révolus

0
0
0
0
953
อายุครบ 18 ปีบริบูรณ์ 
อายุครบ 18 ปีบริบูรณ์ 
-ā¯yu ¯khrop _sip_paēt -pī -bø¯ri-būn
[อา-ยุ ...]
 avoir 18 ans révolus

0
0
0
0
954
คุยเก่ง 
คุยเก่ง 
-khui _keng
 avoir de l'éloquence

0
0
0
0
955
กลัวแพ้ 
กลัวแพ้ 
-klūa ¯phaē
 avoir peur de perdre

0
0
0
0
956
จัดเจน 
จัดเจน 
_jat-jēn
[จัด-เจน]
 avoir de l'expérience

0
0
0
0
957
คล่องใจ 
คล่องใจ 
^khløng jai
 avoir l'esprit libéré

0
0
0
0
958
แบ่งภาค 
แบ่งภาค 
_baeng^phāk
 n'avoir que deux mains

0
0
0
0
959
คิดเป็นอื่น 
คิดเป็นอื่น 
¯khit -pen _eūn
 avoir sa propre opinion

0
0
0
0
960
ใจเหี้ยม 
ใจเหี้ยม 
-jai ^hīem
[ไจ ...]
 avoir un coeur de pierre

0
0
0
0
961
กินอาหารเหมือนแมวดม 
กินอาหารเหมือนแมวดม 
-kin -ā/hān /meūoen -maēo -dom
[กิน อา-หาน ...]
 avoir un appétit d'oiseau

0
0
0
0
962
เกรงกลัว 
เกรงกลัว 
-krēng -klūa
 craindre ; redouter ; avoir peur

0
0
0
0
963
ได้โอกาส 
ได้โอกาส 
^dāi -ō_kāt
[ได้ โอ-กาด]
 avoir l'occasion (de)

0
0
0
0
964
เจ็บตูด 
เจ็บตูด 
_jep _tūt
 avoir mal au cul (fam.)

0
0
0
0
965
เคยกิน 
เคยกิน 
-khoēi -kin
 manger régulièrement ; avoir déjà mangé

0
0
0
0
966
คบเพื่อนเกเร 
คบเพื่อนเกเร 
¯khop ^pheūoen -kē-rē
 avoir de mauvaises fréquentations

0
0
0
0
967
กระสัน 
กระสัน 
_kra/san
[กฺระ-สัน]
 avoir envie ; aspirer à ; désirer

0
0
0
0
968
เหียน ๆ = เหียนๆ 
เหียน ๆ = เหียนๆ 
/hīen/hīen
[เหียน-เหียน]
 avoir des nausées ; se sentir nauséeux

0
0
0
0
969
เหียน 
เหียน 
/hīen
[เหียน]
 avoir des nausées ; se sentir nauséeux

0
0
0
0
970
ได้ลาภ 
ได้ลาภ 
^dāi ^lāp
 avoir de la chance ; être chanceux

0
0
0
0
971
มีโอกาส 
มีโอกาส 
-mī -ō_kāt
[… โอ-กาด]
 avoir l'occasion ; avoir l'opportunité

0
0
0
0
972
อิดหนาระอาใจ 
อิดหนาระอาใจ 
_it/nā¯ra-āt-jai
[อิด-หฺนา-ระ-อา-ไจ]
 avoir assez de qqch ; être fatigué de qqch

0
0
0
0
973
ได้รับความนิยม 
ได้รับความนิยม 
^dāi ¯rap -khwām ¯ni-yom
[ได้ รับ ...]
 susciter l'intérêt (de) ; avoir la cote

0
0
0
0
974
เอื้อเฟื้อ 
เอื้อเฟื้อ 
^eūa¯feūa
[เอื้อ-เฟื้อ]
 avoir un grand coeur ; être généreux

0
0
0
0
975
จำนง 
จำนง 
-jam-nong
[จำ-นง]
 avoir l'intention de ; vouloir

0
0
0
0
976
กลัวตาย 
กลัวตาย 
-klūa -tāi
 avoir peur de mourir ; craindre la mort

0
0
0
0
977
กลัวตก 
กลัวตก 
-klūa _tok
 avoir peur de tomber ; craindre la chute

0
0
0
0
978
จำจะต้อง 
จำจะต้อง 
-jam _ja ^tǿng
 devoir ; avoir l'obligation de

0
0
0
0
979
ใช้น้อยลง 
ใช้น้อยลง 
¯chai ¯nøi -long
 utiliser moins ; avoir un usage moindre

0
0
0
0
980
ท่าทางไม่สบาย 
ท่าทางไม่สบาย 
^thā-thāng ^mai _sa-bāi
[ท่า-ทาง ไม่ สะ-บาย]
 ne pas avor l'air en forme ; avoir l'air sombre

0
0
0
0
981
เบื่อมาก ๆ เลย 
เบื่อมาก ๆ เลย 
_beūa ^māk^māk -loēi
[เบื่อ มาก มาก เลย]
 en avoir plus que marre (fam.)

0
0
0
0
982
เบื่อชีวิต 
เบื่อชีวิต 
_beūa -chī¯wit
[เบื่อ ชี-วิด]
 en avoir marre de la vie ; être fatigué de vivre

0
0
0
0
983
บริบาล 
บริบาล 
-bø¯ri-bān
[บอ-ริ-บาน]
 avoir la charge de ; prendre soin de ; s'occuper de

0
0
0
0
984
ดำริ 
ดำริ 
-dam¯ri
[ดำ-หฺริ]
 avoir l'intention de ; envisager ; considérer

0
0
0
0
985
อาการดีขึ้น 
อาการดีขึ้น 
-ā-kān -dī ^kheun
[อา-กาน ...]
 avoir un état de santé qui s'améliore ; se sentir mieux

0
0
0
0
986
หาเรื่อง 
หาเรื่อง 
/hā^reūang
[หา-เรื่อง]
 chercher des histoires (fam.) ; chercher noise (à) ; chercher des noises (à) ; faire des difficultés ; avoir la dent dure

0
0
0
0