Haut
 

Résultats de la recherche

Recherche avancée
Recherche avancée
Recherche avancée
ne pas avoir d'oreilles

 
1
ไม่มีหู 
ไม่มีหู 
^mai -mī /hū
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir d'oreilles (fam.)

0
0
0
0
2
OK
เบื่อ 
เบื่อ 
_beūa
[เบื่อ]
 être excédé ; être agacé ; être las ; être dégoûté ; être fatigué de ; en avoir assez (de qqch/qqn) ; en avoir marre (fam.) ; en avoir sa claque (fam.) ; en avoir par-dessus la tête (fam.) ; en avoir ras le bol (fam.)

0
0
0
0
3
OK
เกิด 
เกิด 
_koēt
[เกิด]
 arriver ; se produire ; avoir lieu ; apparaître ; surgir ; survenir ; prendre naissance ; jaillir; éclater; se passer

0
0
0
0
4
OK
มี 
มี 
-mī
[มี]
 avoir ; posséder

0
0
0
0
5
OK
ก้าว 
ก้าว 
^kāo
[ก้าว]
 pas [m] ; enjambée [f]

0
0
0
0
6
ปฏิเสธ 
ปฏิเสธ 
_pa_ti_sēt
[ปะ-ติ-เสด]
 nier ; réfuter ; décliner ; refuser ; désavouer ; rejeter ; démentir ; infirmer ; ne pas accepter
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4589
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
7
OK
ได้ 
ได้ 
^dāi
[ได้]
 pouvoir ; avoir la capacité de ; avoir la possibilité de ; parvenir; produire

0
0
0
0
8
ขั้น 
ขั้น 
^khan
[ขั้น]
 échelon [m] ; degré [m] ; barreau [m] ; gradation [f] ; niveau [m] ; phase [f] ; étape [f] ; stade [m] ; pas [m]

0
0
0
0
9
เคารพ 
เคารพ 
-khao¯rop
[เคา-รบ]
 respecter ; observer ; ne pas violer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:3890

0
0
0
0
10
OK
ถูก 
ถูก 
_thūk
[ถูก]
 bon marché ; pas cher

0
0
0
0
11
OK
เกี่ยวกับ 
เกี่ยวกับ 
_kīo_kap
[เกี่ยว-กับ]
 avoir rapport à ; avoir trait à ; concerner ; intéresser ; toucher à
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4312
Révision:

0
0
0
0
12
OK
ไม่ใช่ 
ไม่ใช่ 
^mai^chai
[ไม่-ไช่]
 non ; ce n'est pas exact ; pas du tout ; non pas ; Non, ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas vrai !
 
Classe de mot:X
Fréquence:7165
Révision:

0
0
0
0
13
OK
ครอบครอง 
ครอบครอง 
^khrøp-khrøng
[คฺรอบ-คฺรอง]
 posséder ; détenir ; avoir
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:6649
Révision:

0
0
0
0
14
OK
กลัว 
กลัว 
-klūa
[กฺลัว]
 avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; s'alarmer ; craindre ; redouter ; appréhender ; avoir les chocottes (loc., fam.)
 
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:1787
Révision:
Contexte:
  • Sociologie
  • Psychologie

0
0
0
0
15
OK
รู้สึก 
รู้สึก 
¯rū_seuk
[รู้-สึก]
 ressentir ; éprouver ; avoir une sensation ; sentir
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:2440
Révision:

0
0
0
0
16
OK
มิ 
มิ 
¯mi
[มิ]
 ne pas ; (utilisé pour exprimer utilisé pour exprimer la négation ou le refus)

0
0
0
0
17
OK
ขี้เกียจ 
ขี้เกียจ 
^khī_kīet
[ขี้-เกียด]
 n'avoir envie de rien faire; ne pas avoir envir (de)
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:7260
Révision:

0
0
0
0
18
OK
ได้ 
ได้ 
^dāi
[ได้]
 avoir ; obtenir ; gagner; décrocher; acquérir; hériter de

0
0
0
0
19
OK
เปล่า 
เปล่า 
_plāo
[ปฺล่าว]
 pas ; non
Classe de mot:adv. neg.
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Informel

0
0
0
0
20
OK
อยาก 
อยาก 
_yāk
[หฺยาก]
 vouloir ; désirer ; souhaiter ardemment ; souhaiter ; avoir envie (de); avoir l'intention de
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4203
Révision:

0
0
0
0
21
OK
ป่วย 
ป่วย 
_puay
[ป่วย]
 être malade ; tomber malade ; être souffrant ; être indisposé ; ne pas se sentir bien

0
0
0
0
22
OK
ไม่ค่อย 
ไม่ค่อย 
^mai^khøi
[ไม่-ค่อย]
 rarement ; pas très ; pas tellement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:7165
Révision:

0
0
0
0
23
OK
เกลียด 
เกลียด 
_klīet
[เกฺลียด]
 haïr ; détester ; abominer ; abhorrer; exécrer; avoir en horreur
 

0
0
0
0

Exemple 1:
 มีเพียงสองสิ่งที่ผมเกลียดในโลกนี้: คนที่รับวัฒนธรรมของคนอื่นไม่ได้... และพวกดัชต์
มี เพียง สอง สิ่ง ที่ ผม เกฺลียด ไน โลก นี้: คน ที่ รับ วัด-ทะ-นะ-ทำ ของ คน อื่น ไม่-ได้... และ พวก-ดั๊ด
 Il y a deux choses que je déteste : les gens qui disent du mal des étrangers... et les Hollandais !
24
รังเกียจ 
รังเกียจ 
-rang_kīet
[รัง-เกียด]
 abhorrer ; avoir horreur de ; avoir du dégoût pour ; avoir une aversion envers/contre/pour ; détester ; être gêné ; être incommodé ; objecter ; s'opposer

0
0
0
0
25
OK
ไม่ 
ไม่ 
^mai
[ไม่]
 pas ; ne pas
 

0
0
0
0
26
OK
บ = บ่ 
บ = บ่ 
-bø = _bø
[บอ = บ่อ]
 pas ; ne pas ; non (prononciation Isan de "non")
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Isan
  • Informel

0
0
0
0
27
OK
เป็น 
เป็น 
-pen
[เป็น]
 avoir ; choper (fam.)

0
0
0
0
28
OK
ป่าว 
ป่าว 
_pāo
[ป่าว]
 pas ; non
Classe de mot:adv. neg.
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
29
อป- 
อป- 
_a_pa
[อะ-ปะ-]
 pas

0
0
0
0
30
ฝีเท้า 
ฝีเท้า 
/fī¯thāo
 vitesse [f] ; allure [f] ; pas [m] ; enjambée [f]

0
0
0
0
31
ท่าเดิน 
ท่าเดิน 
^thā-doēn
 allure [f] ; démarche [f] ; manière de marcher [f] ; manière d'aller [f] ; pas [m] ; marche [f] ; train [m] (vx)

0
0
0
0
32
หลักทรัพย์ 
หลักทรัพย์ 
_lak¯sap
 actif [m] ; avoir [m]
Classe de mot:Nom (n.)
Fréquence:9969
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
33
OK
ก็ดี 
ก็ดี 
^kǿ -dī
[เก้าะ ดี]
 c'est daccord ; c'est bon ; cela convient ; c'est satifaisant ; c'est parfait ; peu importe; Pourquoi pas?
Classe de mot:X
Fréquence:6621
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 กินข้าวที่นี่ก็ดี
กิน ข้าว ที่-นี่ เก้าะ-ดี
 Manger ici, c'est bien.
34
OK
หน่อย 
หน่อย 
_nøi
[หฺน่อย]
 un peu ; pas très ; [particule adverbiale pour indiquer un faible degré, une petite quantité ou une intensité faible]

0
0
0
0
35
OK
เป็นลม 
เป็นลม 
-pen-lom
[เป็น-ลม]
 avoir une attaque ; avoir un malaise ; être pris de vertige ; défaillir ; se trouver mal ; s'évanouir ; perdre connaissance ; avoir une défaillance ; syncope [f]
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:8000
Révision:
Contexte:
  • Médecine
Type de:

0
0
0
0
36
OK
น้อย 
น้อย 
¯nøi
[น้อย]
 peu ; très peu ; pas beaucoup

0
0
0
0
37
OK
ไม่เคย 
ไม่เคย 
^mai -khoēi
[ไม่ เคย]
 jamais ; Jamais! ; sûrement pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:5165
Révision:

0
0
0
0
38
นับถือ 
นับถือ 
¯nap/theū
[นับ-ถือ]
 croire en ; avoir foi en ; pratiquer une religion ; adorer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:5274
Contexte:
  • Religion

0
0
0
0
39
OK
เหยียบ 
เหยียบ 
_yīep
[เหฺยียบ]
 marcher sur ; appuyer sur ; piétiner ; opprimer ; poser le pied ; marcher à pas mesurés ; fouler aux pieds
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:6862
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขาเหยียบขี้หมาโดยไม่ตั้งใจ
เขา เหฺยียบ ขี้-หฺมา โดย ไม่ ตั้ง-ไจ
 Il a marché sur du caca de chien sans faire exprès.
40
OK
ไม่ต้อง 
ไม่ต้อง 
^mai ^tǿng
[ไม่ ต้อง]
 ce n'est pas nécessaire ; il ne faut pas ; ce n'est pas la peine ; pas la peine de ; nul besoin de; inutile de
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
41
OK
ไม่ใช่ 
ไม่ใช่ 
^mai^chai
[ไม่-ไช่]
 ne pas être
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:7165
Révision:

0
0
0
0
42
OK
ดูเหมือน 
ดูเหมือน 
-dū/meūan
[ดู-เหฺมือน]
 sembler ; paraître ; avoir l'air de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:5872
Révision:

0
0
0
0
43
ด้าย 
ด้าย 
^dāi
[ได้]
 pouvoir ; avoir la capacité de ; avoir la possibilité de ; parvenir

0
0
0
0
44
OK
ผิดพลาด 
ผิดพลาด 
_phit^phlāt
[ผิด-พฺลาด]
 se tromper ; commettre une erreur ; commettre une faute ; avoir tort ; faire erreur
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:7493
Révision:

0
0
0
0
45
OK
มัก 
มัก 
¯mak
[มัก]
 être enclin à ; être porté à; avoir envie de; avoir tendance à

0
0
0
0
46
OK
ใช้ 
ใช้ 
¯chai
[ใช้]
 utiliser ; employer ; dépenser ; recourir à ; avoir recours à ; exploiter

0
0
0
0
47
OK
ไม่เป็นไร 
ไม่เป็นไร 
^mai -pen-rai
[ไม่ เป็น-ไร]
 aucun problème ; ce n'est rien ; de rien ; ne vous en faites pas ; ce n'est pas grave ; il n'y a pas de quoi ; d'accord
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Informel
  • Sociologie
  • Conversation

1
0
0
0
48
แม้แต่ 
แม้แต่ 
¯maē_taē
[แม้-แต่]
 même pas ; et même si ; qui plus est
Classe de mot:Conjonction (conj.)
Fréquence:6518

0
0
0
0
49
OK
ก้าว 
ก้าว 
^kāo
[ก้าว]
 avancer ; avancer à grands pas

0
0
0
0
50
เคารพ 
เคารพ 
-khao¯rop
[เคา-รบ]
 respecter ; honorer ; vénérer ; révérer ; être respectueux ; avoir des égards ; estimer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:3890

0
0
0
0
51
OK
ไม่มี 
ไม่มี 
^mai-mī
[ไม่-มี]
 ne pas avoir ; il n'y a pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
52
OK
ไม่เข้าใจ 
ไม่เข้าใจ 
^mai ^khao-jai
[ไม่ เข้า-ไจ]
 ne pas comprendre; je ne comprends pas
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
53
OK
หรือเปล่า 
หรือเปล่า 
/reū _plāo
[หฺรือ เปฺล่า]
 ou pas ? ; que... ou pas ; ... ou non ? ; n’est-ce pas ? ; penses-tu que... ? ; [particule interrogative pour les questions fermées]
Classe de mot:part. (interr.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
54
ไม่ยอม 
ไม่ยอม 
^mai -yøm
[ไม่ ยอม]
 refuser ; repousser ; ne pas accepter ; ne pas reconnaître
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
55
OK
เหรอ 
เหรอ 
/roē
[เหฺรอ]
 n'est-ce pas ? ; Ah ! ; Vraiment ? ; Hein ? (fam.)

0
0
0
0
56
OK
หิว 
หิว 
/hiu
[หิว]
 avoir faim de ; avoir très envie de

0
0
0
0
57
OK
รีบ 
รีบ 
^rīp
[รีบ]
 se dépêcher de ; se hâter de ; s'empresser ; avoir hâte de ; se grouiller (fam.); accélérer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:4849
Révision:

0
0
0
0
58
OK
เกิดขึ้น 
เกิดขึ้น 
_koēt^kheun
[เกิด-ขึ้น]
 se produire ; survenir ; se dérouler; arriver ; se passer; apparaître; naître ; se former ; émerger ; surgir; avoir lieu; voir le jour
 
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
59
OK
ไม่ถูก 
ไม่ถูก 
^mai _thūk
[ไม่ ถูก]
 incorrect ; faux ; pas correct ; inexact ; pas juste
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
60
คิดถึง 
คิดถึง 
¯khit /theung
[คิด-ถึง]
 penser à ; songer à ; avoir la nostalgie de ; aspirer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:5176

0
0
0
0
61
OK
หนาว 
หนาว 
/nāo
[หฺนาว]
 avoir froid ; cailler (fam.)
 

0
0
0
0
62
OK
จุ 
จุ 
_ju
[จุ]
 contenir ; jauger ; avoir une capacité de; accueillir

0
0
0
0
63
OK
ปรารถนา 
ปรารถนา 
_prāt_tha/nā
[ปฺราด-ถะ-หฺนา]
 souhaiter ; désirer ; aspirer ; avoir envie de ; rêver ; espérer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:5423
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 ฉันปรารถนาที่จะได้พบคุณอีกครั้ง
ฉัน ปฺราด-ถะ-หฺนา ที่ จะ ได้ พบ คุน อีก-คฺรั้ง
 J'espère vous revoir.
Exemple 2:
 เธอปรารถนาที่จะมีความสุขและความสำเร็จ
เทอ ปฺราด-ถะ-หฺนา ที่ จะ มี คฺวาม สุก และ คฺวาม สำ-เร็ด
 Elle poursuit le bonheur et la réussite.
Exemple 3:
 เธอปรารถนาที่จะเดินทางรอบโลกในวันหนึ่ง
เทอ ปฺราด-ถะ-หฺนา ที่ จะ เดิน-ทาง รอบ โลก ไน วัน-หฺนึ่ง
 Elle aspire à faire le tour du monde un jour.
Exemple 4:
 เขาปรารถนาที่จะเป็นนักเขียนที่มีชื่อเสียง
เขา ปฺราด-ถะ-หฺนา ที่ จะ เป็น นัก เขียน ที่ มี ชื่อ-เสียง
 Il rêve de devenir un écrivain célèbre.
64
สำนึก 
สำนึก 
/sam¯neuk
[สำ-นึก]
 avoir le sentiment ; apprécier ; percevoir ; sentir ; avoir conscience ; réaliser
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:7728

0
0
0
0
65
OK
โชคดี 
โชคดี 
^chōk-dī
[โชก-ดี]
 avoir de la chance ; être chanceux ; être chanceuse
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:5673
Révision:

0
0
0
0
66
คิดไม่ออก 
คิดไม่ออก 
¯khit ^mai _øk
 ne pas avoir d'idée

0
0
0
0
67
OK
ปวด 
ปวด 
_pūat
[ปวด]
 avoir mal à ; souffrir de

0
0
0
0
68
เฝ้า 
เฝ้า 
^fao
[เฝ้า]
 surveiller ; garder ; prendre garde ; être sur ses gardes ; avoir l'oeil sur ; veiller

0
0
0
0
69
OK
เดือดร้อน 
เดือดร้อน 
_deūat¯røn
[เดือด-ร้อน]
 avoir des ennuis
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:6073
Révision:
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
70
OK
รึ 
รึ 
¯reu
[รึ]
 n'est-ce pas ? ; [particule interrogative]
Classe de mot:X
Fréquence:8039
Révision:

0
0
0
0
71
OK
เจ็บ 
เจ็บ 
_jep
[เจ็บ]
 être blessé ; avoir mal

0
0
0
0
72
มีประสบการณ์ 
มีประสบการณ์ 
-mī _pra_sop-kān
[มี ปฺระ-สบ-กาน]
 avoir une expérience ; posséder un expérience

0
0
0
0
73
ไว้ใจ 
ไว้ใจ 
¯wai-jai
[ไว้-ไจ]
 faire confiance ; avoir confinace ; se fier à ; compter sur ; avoir foi (en qqn)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:8240
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
74
มีชื่อ 
มีชื่อ 
-mī ^cheū
 s'appeler ; avoir pour nom
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:6815

0
0
0
0
75
OK
เมา 
เมา 
-mao
[เมา]
 être soûl ; être saoul ; être ivre ; avoir bu ; être plein (fam.) ; être bourré (fam.)

0
0
0
0
76
OK
ไม่ทันเวลา 
ไม่ทันเวลา 
^mai-than -wē-lā
[ไม่-ทัน เว-ลา]
 ne pas arriver à temps ; arriver tardivement ; manquer (l'heure) ; être en retard ; ne pas être à l'heure
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เราจะมาไม่ทันเวลารถไฟ
เรา จะ มา ไม่-ทัน เว-ลา รด-ไฟ
 Nous n'arriverons pas à temps pour le train.
77
ผิดนัด 
ผิดนัด 
_phit ¯nat
[ผิด นัด]
 ne pas se présenter ; faire faux-bond
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
78
OK
คัน 
คัน 
-khan
[คัน]
 démanger ; avoir des démangeaisons

0
0
0
0
79
OK
ใคร่ 
ใคร่ 
^khrai
[ไคฺร่]
 désirer ; souhaiter ; vouloir ; avoir envie

0
0
0
0
80
OK
หิว 
หิว 
/hiu
[หิว]
 avoir faim

0
0
0
0
81
ชำนาญ 
ชำนาญ 
-cham-nān
[ชำ-นาน]
 être expérimenté ; avoir de l'expérience ; être spécialisé ; être expert ; être compétent ; être bon en
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:7563

0
0
0
0
82
เคยชิน 
เคยชิน 
-khoēi -chin
[เคย ชิน]
 être accoutumé ; être familiarisé ; avoir eu l'occasion de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:7583

0
0
0
0
83
OK
หรือ 
หรือ 
/reū
[หฺรือ]
 n'est-ce pas ? ; c’est ça ? ; [particule interrogative qui transforme une affirmation en question fermée ou exprime le doute/l’incertitude]

0
0
0
0
84
OK
กล้า 
กล้า 
^klā
[กฺล้า]
 oser ; tenter ; faire preuve d'audace; avoir le courage de; faire face à; défier

0
0
0
0
85
OK
ไม่ได้ 
ไม่ได้ 
^mai^dāi
[ไม่-ได้]
 n'a pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
86
OK
ไม่เลว 
ไม่เลว 
^mai -lēo
[ไม่ เลว]
 pas mal ; plutôt bien
Classe de mot:
  • Adverbe (adv.)
  • Adjectif (adj.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
87
OK
ไม่จำเป็น 
ไม่จำเป็น 
^mai -jam -pen
[ไม่ จำ เป็น]
 pas indispensable
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
88
กระหายน้ำ 
กระหายน้ำ 
_kra/hāi ¯nām
[กฺระ-หาย น้ำ]
 avoir soif ; avoir envie de boire

0
0
0
0
89
ไม่มีอะไรจะพูด 
ไม่มีอะไรจะพูด 
^mai -mī _a-rai _ja ^phūt
[ไม่ มี อะ-ไร จะ …]
 ne rien avoir à dire

0
0
0
0
90
OK
ดิบ 
ดิบ 
_dip
[ดิบ]
 vert ; pas mûr ; brut

0
0
0
0
91
ง่วงนอน 
ง่วงนอน 
^ngūang -nøn
[ง่วง นอน]
 avoir envie de dormir ; avoir sommeil
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
92
OK
ใช่ไหม 
ใช่ไหม 
^chai/mai
[ไช่-ไหฺม]
 n'est-ce pas ? ; hein ? ; c’est bien ça ?
Classe de mot:part. (interr.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
93
OK
ปฏิบัติ 
ปฏิบัติ 
_pa_ti_bat
[ปะ-ติ-บัด]
 se comporter ; agir ; se conduire ; avoir une conduite
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
94
OK
ไม่มีปัญหา 
ไม่มีปัญหา 
^mai -mī -pan/hā
[ไม่ มี ปัน-หา]
 il n'y a pas de problème; aucun problème
Classe de mot:xp
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
95
คิดถึงบ้าน 
คิดถึงบ้าน 
¯khit/theung ^bān
[คิด-ถึง บ้าน]
 avoir le mal du pays ; penser à chez soi

0
0
0
0
96
ไม่ว่าง 
ไม่ว่าง 
^mai ^wāng
[ไม่ ว่าง]
 occupé ; indisponible ; pas libre
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
97
เหม็นอับ 
เหม็นอับ 
/men _ap
[เมน ...]
 sentir le renfermé ; avoir une odeur de moisi
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
98
ไม่อยู่ 
ไม่อยู่ 
^mai _yū
[ไม่ หฺยู่]
 être absent ; s'absenter ; il/elle n'est pas là
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
99
อกตัญญู 
อกตัญญู 
_a_ka-tan-yū
[อะ-กะ-ตัน-ยู]
 ingrat ; pas reconnaissant
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
100
ไม่พอใจ 
ไม่พอใจ 
^mai -phø-jai
[ไม่ พอ-ไจ]
 mécontent ; insatisfait ; pas satisfait
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
101
ไม่บ่อย 
ไม่บ่อย 
^mai _bøi
[ไม่ บ่อย]
 pas souvent ; peu souvent ; à l'occasion ; rarement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
102
ชัง 
ชัง 
-chang
[ชัง]
 détester ; haïr ; abhorrer ; mépriser ; avoir en horreur ; abominer

0
0
0
0
103
รอยเท้า 
รอยเท้า 
-røi ¯thāo
 empreinte de pas [f] ; trace [f]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
104
OK
เพลิดเพลิน 
เพลิดเพลิน 
^phloēt-phloēn
[เพฺลิด-เพฺลิน]
 apprécier ; savourer ; se réjouir ; être ravi ; jubiler ; avoir du plaisir
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:8187
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 นักท่องเที่ยวเพลิดเพลินกับการชมพระอาทิตย์ตกดินที่ชายหาด
นัก-ท่อง-เที่ยว เพฺลิด-เพฺลิน กับ กาน ชม พฺระ-อา-ทิด ตก-ดิน ที่ ชาย-หาด
 Les touristes savourent le coucher du soleil sur la plage.
105
OK
พก 
พก 
¯phok
[พก]
 porter sur soi ; avoir sur soi ; garder dans sa poche
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:8245
Révision:

0
0
0
0
106
เชื่อถือ 
เชื่อถือ 
^cheūa/theū
[เชื่อ-ถือ]
 croire en ; avoir foi en

0
0
0
0
107
แค้น 
แค้น 
¯khaēn
[แค้น]
 avoir de la rancoeur ; être indigné ; enrager

0
0
0
0
108
OK
ไม่เกิน 
ไม่เกิน 
^mai -koēn
[ไม่ เกิน]
 ne pas excéder; ne pas dépasser ; ne dépassant pas ; pas plus de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
109
ไม่รู้จะเอาอย่างไร 
ไม่รู้จะเอาอย่างไร 
^mai¯rū_ja-ao_yāng-rai
[ไม่-รู้-จะ-เอา-หฺย่าง-ไร]
 ne pas savoir quoi faire ; ne pas savoir comment gérer la situation ; ne pas savoir comment s’y prendre ; être désemparé quant à l’action à entreprendre

0
0
0
0
110
ไม่ใช่ธุระอะไรของคุณ 
ไม่ใช่ธุระอะไรของคุณ 
^mai^chai¯thu¯ra_a-rai/khøng-khun
[ไม่-ไช่-ทุ-ระ-อะ-ไร-ของ-คุน]
 ce n’est pas ton affaire ; ce n’est pas votre affaire ; cela ne te regarde pas ; cela ne vous regarde pas ; ce ne sont pas vos oignons

0
0
0
0
111
OK
ไม่ติด 
ไม่ติด 
^mai _tit
[ไม่ ติด]
 ne colle pas ; n'est pas attaché ; n'est pas connecté ; n'a pas réussi ; n'est pas pris ; rater
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
112
จับมือใครดมไม่ได้ 
จับมือใครดมไม่ได้ 
_jap-meū-khrai-dom^mai^dāi
[จับ-มือ-ไคฺร-ดม-ไม่-ได้]
 ne pas pouvoir identifier le coupable ; être incapable de déterminer le responsable ; ne pas savoir qui est responsable ; ne pas pouvoir trouver l’auteur

0
0
0
0
113
OK
ปวดหัว 
ปวดหัว 
_pūat/hūa
[ปวด-หัว]
 avoir mal à la tête
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:8817
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
114
OK
ไม่มีผลต่อ 
ไม่มีผลต่อ 
^mai-mī /phon _tø
[ไม่-มี ผน ต่อ]
 n'a aucun effet sur ; ne affecte pas ; n'a pas d'impact sur ; ne change rien à ; n'avoir aucun effet sur ; être sans effet sur ; n'avoir aucune influence sur ; ne pas influer sur
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
115
ไม่ใช่เรื่องของเรา 
ไม่ใช่เรื่องของเรา 
^mai^chai^reūang/khøng-rao
[ไม่-ไช่-เรื่อง-ของ-เรา]
 ce ne sont pas nos oignons ; ce n’est pas notre affaire ; cela ne nous concerne pas ; cela ne nous regarde pas

0
0
0
0
116
ดอง 
ดอง 
-døng
[ดอง]
 avoir un lien familial

0
0
0
0
117
OK
ห้ามแซง 
ห้ามแซง 
^hām -saēng
[ห้าม แซง]
 dépassement interdit ; ne pas dépasser ; interdiction de dépasser
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Transport
  • Véhicule
  • Circulation

0
0
0
0
118
ไม่ใช่ความคิดที่ดี 
ไม่ใช่ความคิดที่ดี 
^mai^chai-khwām¯khit^thī-dī
[ไม่-ไช่-คฺวาม-คิด-ที่-ดี]
 ce n’est pas une bonne idée ; ce n’est pas une très bonne idée ; c’est une mauvaise idée ; ce ne serait pas une bonne idée

0
0
0
0
119
เก็บอารมณ์ไม่อยู่ 
เก็บอารมณ์ไม่อยู่ 
_kep-ā-rom^mai_yū
[เก็บ-อา-รม-ไม่-หฺยู่]
 ne pas pouvoir contrôler ses émotions ; ne pas réussir à cacher ses émotions ; laisser paraître ses émotions ; ne pas pouvoir contenir ses sentiments

0
0
0
0
120
OK
เป็นหวัด 
เป็นหวัด 
-pen _wat
[เป็น หฺวัด]
 avoir un rhume ; être enrhumé
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
121
เจริญอาหาร 
เจริญอาหาร 
_ja-roēn-ā/hān
[จะ-เริน-อา-หาน]
 avoir bon appétit
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Cuisine

0
0
0
0
122
คลื่นไส้ 
คลื่นไส้ 
^khleūn^sai
[คฺลื่น-ไส้]
 avoir des nausées
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
123
OK
เป็นไข้ 
เป็นไข้ 
-pen^khai
[เป็น-ไข้]
 avoir de la fièvre ; être fiévreux
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Révision:
Contexte:
  • Médecine
  • Tourisme

0
0
0
0
124
เมาคลื่น 
เมาคลื่น 
-mao^khleūn
[เมา-คฺลื่น]
 avoir le mal de mer
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
125
ปวดศีรษะ 
ปวดศีรษะ 
_pūat /sī_sa
[ปวด สี-สะ]
 avoir mal à la tête
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
126
OK
มักจะ 
มักจะ 
¯mak _ja
[มัก จะ]
 avoir coutume de ; être toujours prêt à
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Révision:

0
0
0
0
127
ขนลุก 
ขนลุก 
/khon¯luk
 avoir la chair de poule
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000

0
0
0
0
128
เลื่อมใส 
เลื่อมใส 
^leūam/sai
[เลื่อม-ไส]
 croire en ; avoir foi en

0
0
0
0
129
กระหาย 
กระหาย 
_kra/hāi
[กฺระ-หาย]
 avoir soif de ; brûler de ; mourir d'envie

0
0
0
0
130
มีธุระ 
มีธุระ 
-mī ¯thu¯ra
[มี ทุ-ระ]
 être occupé ; être affairé ; avoir à faire
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
131
มีอิทธิพล 
มีอิทธิพล 
-mī _it¯thi-phon
 être influent ; avoir de l'influence ; influer sur (fig.)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Fréquence:9000
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
132
มั่ง 
มั่ง 
^mang
[มั่ง]
 en avoir beaucoup

0
0
0
0
133
เบื่อหน่าย 
เบื่อหน่าย 
_beūa -nāi
[เบื่อ หฺน่าย]
 être dégoûté ; en avoir marre

0
0
0
0
134
OK
ไม่เห็น 
ไม่เห็น 
^mai /hen
[ไม่ เห็น]
 ne pas voir; ne pas trouver ; ne semble pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 คุณไปงานเลี้ยงด้วยเหรอ ฉันไม่เห็นคุณเลย
คุน ไป งาน เลี้ยง ด้วย เหฺรอ? ฉัน ไม่ เห็น คุน เลย!
 Tu es allé à la fête aussi ? Je ne t'ai pas vu !
135
OK
ไม่มีงานทำ 
ไม่มีงานทำ 
^mai -mī -ngān -tham
[ไม่ มี งาน ทำ]
 ne pas avoir de boulot ; être sans travail ; n'avoir aucune occupation ; ne rien avoir à faire
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Sociologie
  • Économie

0
0
0
0
136
ไม่รู้จะทำยังไง 
ไม่รู้จะทำยังไง 
^mai¯rū_ja-tham-yang-ngai
[ไม่-รู้-จะ-ทำ-ยัง-ไง]
 ne pas savoir quoi faire ; être perdu ; ne pas savoir comment agir ; être désemparé

0
0
0
0
137
ขาดโทรศัพท์มือถือ 
ขาดโทรศัพท์มือถือ 
_khāt -thō¯ra_sap -meū /theū
[ขาด โท-ระ-สับ มือ ถือ]
 se passer de téléphone portable ; être sans téléphone portable ; ne pas avoir de téléphone portable

0
0
0
0
138
ไม่ใช่เด็กเมื่อวานซืน 
ไม่ใช่เด็กเมื่อวานซืน 
^mai^chai_dek^meūa-wān-seūn
[ไม่-ไช่-เด็ก-เมื่อ-วาน-ซืน]
 ne pas être né d'hier ; ne pas être tombé de la dernière pluie ; être expérimenté ; ne pas être naïf

0
0
0
0
139
ไม่แยกความแตกต่าง 
ไม่แยกความแตกต่าง 
^mai^yaēk-khwām_taēk_tāng
[ไม่-แยก-คฺวาม-แตก-ต่าง]
 ne pas faire de distinction ; ne pas distinguer ; ne pas différencier ; traiter comme identiques

0
0
0
0
140
ฝนตกอย่าเชื่อดาว 
ฝนตกอย่าเชื่อดาว 
/fon_tok_yā^cheūa-dāo
[ฝน-ตก-หฺย่า-เชื่อ-ดาว]
 ne pas se fier aux signes peu fiables ; ne pas se fier aux apparences en situation incertaine ; les présages ne sont pas fiables dans des circonstances confuses

0
0
0
0
141
ไม่ขยับ 
ไม่ขยับ 
^mai _kha_yap
[ไม่ ...]
 ne pas bouger ; ne pas se déplacer ; ne pas avancer

0
0
0
0
142
ไม่ต้องห่วง 
ไม่ต้องห่วง 
^mai ^tǿng _hūang
[ไม่ ต้อง …]
 Ne tinquiète pas ; Ne vous inquiétez pas ; ne pas s'inquiéter de

0
0
0
0
143
ไม่ให้ 
ไม่ให้ 
^mai ^hai
[ไม่ ไห้]
 ne pas laisser ; ne pas permettre ; ne pas autoriser ; refuser

0
0
0
0
144
OK
ได้เปรียบ 
ได้เปรียบ 
^dāi_prīep
[ได้-เปฺรียบ]
 avoir l'avantage ; prévaloir
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9166
Révision:

0
0
0
0
145
OK
นอนไม่หลับ 
นอนไม่หลับ 
-nøn ^mai _lap
[นอน ไม่ หฺลับ]
 avoir des insomnies ; ne pas trouver le sommeil; passer une nuit blanche
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
146
OK
ไม่มีแฟน 
ไม่มีแฟน 
^mai-mī -faēn
[ไม่-มี แฟน]
 ne pas avoir de petite amie ; ne pas avoir de petit ami
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
147
OK
ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 
ไม่ค่อยดีเท่าไหร่ 
^mai ^khøi -dī ^thao_rai
[ไม่ ค่อย ดี เท่า-ไหฺร่]
 pas vraiment bien ; pas très bien ; pas si bon ; pas vraiment bon

0
0
0
0
148
มีประวัติขาวสะอาด 
มีประวัติขาวสะอาด 
-mī_pra_wat/khāo_sa_āt
[มี-ปฺระ-หฺวัด-ขาว-สะ-อาด]
 avoir un dossier vierge ; avoir un passé irréprochable ; avoir un casier judiciaire vierge ; avoir une réputation sans tache

0
0
0
0
149
ชักหน้าไม่ถึงหลัง 
ชักหน้าไม่ถึงหลัง 
¯chak^nā^mai/theung/lang
[ชัก-น่า-ไม่-ถึง-หฺลัง]
 ne pas arriver à joindre les deux bouts ; avoir du mal à couvrir ses dépenses ; ne pas avoir assez d'argent pour vivre

0
0
0
0
150
OK
ไม่น่าจะ 
ไม่น่าจะ 
^mai ^nā _ja
[ไม่ น่า จะ]
 il est peu probable que ; ne devrait probablement pas ; il ne semble pas que ; il n’est pas censé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
151
OK
ไม่เอา 
ไม่เอา 
^mai -ao
[ไม่ เอา]
 ne pas en vouloir ; ne pas accepter ; refuser ; je n'en veux pas ; Pas d'accord !
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
152
ไม่รู้มาก่อนเลย 
ไม่รู้มาก่อนเลย 
^mai¯rū-mā_køn-loēi
[ไม่-รู้-มา-ก่อน-เลย]
 je ne savais pas du tout auparavant ; je n'en avais aucune idée avant ; je ne savais absolument pas avant ; je n'étais pas du tout au courant avant

0
0
0
0
153
ไม่ถือโทษโกรธใคร 
ไม่ถือโทษโกรธใคร 
^mai/theū^thōt_krōt-khrai
[ไม่-ถือ-โทด-โกฺรด-ใคฺร]
 ne pas garder rancune ; pardonner aux autres ; ne pas en vouloir à quelqu’un ; être indulgent ; être sans ressentiment

0
0
0
0
154
OK
แกล้งทำเป็นไม่โกรธ 
แกล้งทำเป็นไม่โกรธ 
^klaēng -tham-pen ^mai _krōt
[แกฺล้ง ทำ-เป็น ไม่ โกฺรด]
 faire semblant de ne pas être en colère ; faire semblant de ne pas être fâché ; faire comme si on n'était pas fâché ; simuler la tranquillité

0
0
0
0
155
ไม่เท่าไร (ไม่...เท่าไร) 
ไม่เท่าไร (ไม่...เท่าไร) 
^mai ^thao-rai
 pas beaucoup ; pas très ; pas tellement ; pas vraiment

0
0
0
0
156
ยังไม่เสร็จ 
ยังไม่เสร็จ 
-yang ^mai _set
[ยัง ไม่ เส็ด]
 en cours ; pas encore prêt ; pas fini ; pas terminé ; ce n'est pas terminé

0
0
0
0
157
OK
ห้ามจอด 
ห้ามจอด 
^hām _jøt
[ห้าม จอด]
 stationnement interdit ; ne pas stationner ; parking interdit ; défense de stationner ; interdiction de stationner
 
Classe de mot:X
Révision:
Contexte:
  • Transport

0
0
0
0
158
OK
บมิ 
บมิ 
-bø¯mi
[บอ-มิ]
 ne pas avoir ; ne...pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Isan
  • Informel

0
0
0
0
159
OK
ห้ามผ่าน 
ห้ามผ่าน 
^hām _phān
[ห้าม ผ่าน]
 interdit de passer ; ne pas passer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
160
OK
ว่ายน้ำไม่เป็น 
ว่ายน้ำไม่เป็น 
^wāi¯nām ^mai -pen
[ว่าย-น้ำ ไม่ เป็น]
 ne pas savoir nager ; ne pas être capable de nager

0
0
0
0
161
OK
ไม่รู้ 
ไม่รู้ 
^mai ¯rū
[ไม่ รู้]
 ignorer ; ne pas savoir ; ne pas être au courant
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
162
OK
ไม่รู้เหมือนกัน 
ไม่รู้เหมือนกัน 
^mai ¯rū /meūan -kan
[ไม่ รู้ เหฺมือน กัน]
 ne pas savoir non plus ; je ne sais pas non plus

0
0
0
0
163
OK
มองไม่เห็น 
มองไม่เห็น 
-møng ^mai /hen
[มอง ไม่ เห็น]
 ne pas voir ; incapable de voir ; invisible ; ne pas apercevoir
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เขามองไม่เห็นสิ่งที่อยู่ข้างหน้า
เขา มอง-ไม่-เห็น สิ่ง ที่ หฺยู่ ข้าง-น่า
 Il ne voit pas ce qui est devant lui.
164
ไม่รู้อีโหน่อีเหน่ 
ไม่รู้อีโหน่อีเหน่ 
^mai ¯rū -ī_nō-ī_nē
[ไม่ รู้ อี-โหฺน่-อี-เหฺน่]
 ne rien savoir du tout ; n'avoir absolument aucune idée ; être complètement ignorant de la situation ; ne pas être au courant du tout

0
0
0
0
165
มีประวัติยาวนานมาก 
มีประวัติยาวนานมาก 
-mī_pra_wat-yāo-nān^māk
[มี-ปฺระ-หฺวัด-ยาว-นาน-มาก]
 avoir une très longue histoire ; remonter à très loin dans le passé ; avoir une longue histoire historique

0
0
0
0
166
อาบน้ำร้อนมาก่อน 
อาบน้ำร้อนมาก่อน 
_āp ¯nām ¯røn -mā _køn
[อาบ น้ำ ร้อน มา ก่อน]
 avoir plus d’expérience ; être expérimenté ; ne pas être né d’hier ; ne pas être tombé de la dernière pluie

0
0
0
0
167
ไม่ค่อยจะกินเส้นกัน 
ไม่ค่อยจะกินเส้นกัน 
^mai^khøi_ja-kin^sen-kan
[ไม่-ค่อย-จะ-กิน-เส้น-กัน]
 ne pas bien s’entendre ; être en mauvais termes ; avoir des relations tendues ; ne pas se supporter

0
0
0
0
168
ไม่ใช่สำหรับทุกคน 
ไม่ใช่สำหรับทุกคน 
^mai^chai/sam_rap¯thuk-khon
[ไม่-ไช่-สำ-หฺรับ-ทุก-คน]
 pas pour tout le monde ; ne convient pas à tout le monde ; ce n’est pas du goût de tout le monde

0
0
0
0
169
ไม่น่าจะมีปัญหา 
ไม่น่าจะมีปัญหา 
^mai^nā_ja-mī-pan/hā
[ไม่-น่า-จะ-มี-ปัน-หา]
 il ne devrait pas y avoir de problème ; ça ne devrait pas poser de problème ; il est peu probable que ce soit un problème

0
0
0
0
170
ไม่รู้หัวนอนปลายตีน 
ไม่รู้หัวนอนปลายตีน 
^mai¯rū/hūa-nøn-plāi-tīn
[ไม่-รู้-หัว-นอน-ปฺลาย-ตีน]
 ne rien savoir des origines de quelqu’un ; ne pas connaître le passé ou la situation réelle de quelqu’un ; ne connaître quelqu’un ni d’Ève ni d’Adam

0
0
0
0
171
OK
แกล้งทำเป็นไม่รู้ 
แกล้งทำเป็นไม่รู้ 
^klaēng -tham-pen ^mai¯rū
[แกฺล้ง ทำ-เป็น ไม่-รู้]
 faire semblant de ne pas savoir ; faire l'ignorant ; simuler l'ignorance ; faire comme si on ne savait pas

0
0
0
0
172
กินข้าวต้มกลางวัน 
กินข้าวต้มกลางวัน 
-kin^khāo^tom-klāng-wan
[กิน-ข้าว-ต้ม-กฺลาง-วัน]
 avoir des relations sexuelles pendant la pause déjeuner ; faire l'amour pendant la pause de midi ; avoir une aventure sexuelle rapide à l'heure du déjeuner

0
0
0
0
173
มีความจำเป็นบางอย่าง 
มีความจำเป็นบางอย่าง 
-mī-khwām-jam-pen-bāng_yāng
[มี-คฺวาม-จำ-เป็น-บาง-หฺย่าง]
 avoir certaines nécessités ; avoir des obligations particulières ; être dans une certaine nécessité ; avoir des raisons particulières (d’agir)

0
0
0
0
174
ไม่มีโอกาสสำเร็จ 
ไม่มีโอกาสสำเร็จ 
^mai-mī-ō_kāt/sam_ret
[ไม่-มี-โอ-กาด-สำ-เหฺร็ด]
 ne pas avoir de chance de réussir ; n'avoir aucune chance de succès ; être voué à l'échec ; ne présenter aucune perspective de réussite

0
0
0
0
175
พูดกันไม่รู้เรื่อง 
พูดกันไม่รู้เรื่อง 
^phūt -kan ^mai¯rū^reūang
[พูด กัน ไม่-รู้-เรื่อง]
 ne pas se comprendre en parlant ; ne pas réussir à communiquer ; parler sans se comprendre

0
0
0
0
176
ไม่อยู่ใต้อาณัติของใคร 
ไม่อยู่ใต้อาณัติของใคร 
^mai _yū ^tāi -ā¯nat
[ไม่ หฺยู่ ต้าย อา-นัด]
 être indépendant ; ne dépendre de personne ; ne pas être sous l’autorité de quelqu’un ; ne pas être soumis à autrui

0
0
0
0
177
ไม่ยอมให้ใครโขกสับ 
ไม่ยอมให้ใครโขกสับ 
^mai-yøm^hai-khrai_khōk_sap
[ไม่-ยอม-ไห้-ใคฺร-โขก-สับ]
 ne pas se laisser marcher sur les pieds ; refuser de se laisser malmener ; ne pas se laisser intimider ; tenir tête à ceux qui veulent profiter de soi

0
0
0
0
178
OK
ไม่สามารถ 
ไม่สามารถ 
^mai /sā^māt
[ไม่ สา-มาด]
 incapable (de) ; pas capable (de) ; infichu de (fam.); pas fichu de (fam.); pas foutu de (fam.); infoutu de (fam.)
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
179
ควบคุมตัวเองไม่ได้ 
ควบคุมตัวเองไม่ได้ 
^khūap-khum-tūa-ēng^mai^dāi
[ควบ-คุม-ตัว-เอง-ไม่-ได้]
 ne pas pouvoir se contrôler ; perdre le contrôle de soi ; ne pas pouvoir se maîtriser ; perdre ses inhibitions ; être incapable de se retenir

0
0
0
0
180
ไม่กลัว 
ไม่กลัว 
^mai -klūa
[ไม่ ...]
 ne pas être effrayé ; ne pas avoir peur

0
0
0
0
181
ไม่อยาก 
ไม่อยาก 
^mai _yāk
[ไม่ หฺยาก]
 ne pas avoir envie ; ça ne me tente pas

0
0
0
0
182
กินไม่เป็น 
กินไม่เป็น 
-kin ^mai -pen
[กิน ไม่ …]
 ne pas avoir de goût pour ; ne pas apprécier

0
0
0
0
183
ไม่ต้องใส่รหัส 
ไม่ต้องใส่รหัส 
^mai ^tǿng _sai ¯ra_hat
[ไม่ ต้อง …]
 ne pas entrer de code ; ne pas entrer de mot de passe
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Technologie de l'information

0
0
0
0
184
ไม่สนใจ 
ไม่สนใจ 
^mai /son-jai
[ไม่ สน-ไจ]
 ne pas s'intéresser à ; se désintéresser de ; se détacher de ; ne plus porter intérêt à ; ne pas se préoccuper de ; ignorer ; délaisser

0
0
0
0
185
OK
ไม่มีทางเลือก 
ไม่มีทางเลือก 
^mai -mī -thāng^leūak
[ไม่ มี ทาง-เลือก]
 ne pas avoir le choix ; il n'y a pas le choix

0
0
0
0
186
OK
ยังไม่ 
ยังไม่ 
-yang ^mai
[ยัง ไม่]
 ne pas encore ; ne toujours pas

0
0
0
0
187
OK
ไม่ควร 
ไม่ควร 
^mai -khūan
[ไม่ ควน]
 on ne devrait pas ; il ne faut pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
188
OK
ไม่กังวล 
ไม่กังวล 
^mai -kang-won
[ไม่ กัง-วน]
 ne pas s'inquiéter ; ne pas se soucier
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
189
OK
ไม่ชอบ 
ไม่ชอบ 
^mai ^chøp
[ไม่ ชอบ]
 ne pas apprécier ; ne pas aimer ; détester
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
190
OK
ไม่ใช่ธุระของคุณ 
ไม่ใช่ธุระของคุณ 
^mai^chai ¯thu¯ra /khøng-khun
[ไม่-ไช่ ทุ-ระ ของ-คุน]
 ça ne vous concerne pas ; ça ne vous regarde pas

0
0
0
0
191
OK
ไม่น้อยกว่า 
ไม่น้อยกว่า 
^mai¯nøi _kwā
[ไม่-น้อย กฺว่า]
 pas moins de ; pas moins que ; au moins ; pas inférieur à
Classe de mot:
  • Conjonction (conj.)
  • Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
192
OK
รึเปล่า 
รึเปล่า 
¯reu _plāo
[รึ ปฺล่าว]
 ou pas ? ; que... ou pas ; ... ou non ? ; n’est-ce pas ? ; penses-tu que... ? ; [particule interrogative pour les questions fermées]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
193
OK
ไม่ได้ 
ไม่ได้ 
^mai^dāi
[ไม่-ได้]
 ne peux pas ; ne fera pas ; c'est impossible ! ; non, impossible !

0
0
0
0
194
โปรดงดสูบบุหรี่ 
โปรดงดสูบบุหรี่ 
_prōt¯ngot_sūp_bu_rī
[โปฺรด-งด-สูบ-บุ-หฺรี่]
 merci de ne pas fumer ; veuillez ne pas fumer ; interdiction de fumer

0
0
0
0
195
OK
ไม่แน่ใจ 
ไม่แน่ใจ 
^mai ^naē-jai
[ไม่ แน่-ไจ]
 ne pas être sûr ; douter ; ne pas être convaincu ; être incertain ; être indécis
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
196
OK
จำไม่ได้ 
จำไม่ได้ 
-jam ^mai ^dāi
[จำ ไม่ ได้]
 ne pas se souvenir ; être incapable de se rappeler ; avoir un trou de mémoire ; ne plus se rappeler quelque chose ; a oublié (selon le contexte)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
197
มีอายุใช้งานได้ 
มีอายุใช้งานได้ 
-mī-ā¯yu¯chai-ngān^dāi
[มี-อา-ยุ-ไช้-งาน-ได้]
 avoir une durée de vie utilisable ; rester utilisable ; être utilisable pendant une certaine période ; avoir une durée d'utilisation ; être en état de fonctionner

0
0
0
0
198
กินน้ำไม่เผื่อแล้ง 
กินน้ำไม่เผื่อแล้ง 
-kin¯nām^mai_pheūa¯laēng
[กิน-น้ำ-ไม่-เผื่อ-แล้ง]
 ne pas prévoir pour les temps difficiles ; vivre sans penser au lendemain ; dépenser ses ressources sans en garder pour l’avenir ; ne pas mettre de côté pour les périodes de pénurie

0
0
0
0
199
สิ่งที่ไม่ควรทำ 
สิ่งที่ไม่ควรทำ 
_sing^thī^mai-khūan-tham
[สิ่ง-ที่-ไม่-ควน-ทำ]
 choses à ne pas faire [fpl] ; ce qu'il ne faut pas faire [fpl] ; interdits [mpl] ; choses à éviter [fpl]

0
0
0
0
200
ฆ่าควายอย่าเสียดายพริก 
ฆ่าควายอย่าเสียดายพริก 
^khā-khwāi_yā/sīa-dāi¯phrik
[ค่า-คฺวาย-หฺย่า-เสีย-ดาย-พฺริก]
 quand on fait une grande chose il ne faut pas être avare des petits détails ; qui veut la fin veut les moyens ; ne pas lésiner sur les petits frais quand on a décidé quelque chose d'important

0
0
0
0
201
ยังไม่...เลย 
ยังไม่...เลย 
-yang ^mai ... -loēi
[ยัง ไม่ ...]
 ne pas encore ; ne toujours pas

0
0
0
0
202
ห้ามพลาด 
ห้ามพลาด 
^hām ^phlāt
[ห้าม พฺลาด]
 à ne pas manquer ; à ne pas rater

0
0
0
0
203
ทำไม่เป็น 
ทำไม่เป็น 
-tham ^mai -pen
[ทำ ไม่ เป็น]
 ne pas pouvoir ; ne pas y arriver

0
0
0
0
204
หมดประตู 
หมดประตู 
_mot_pra-tū
[หฺมด-ปฺระ-ตู]
 n'avoir aucune porte de sortie ; être dans une impasse

0
0
0
0
205
ไม่ต้องใส่... 
ไม่ต้องใส่... 
^mai ^tǿng _sai …
[ไม่ ต้อง …]
 ne pas mettre de … ; ne pas entrer de

0
0
0
0
206
ไม่...เลย 
ไม่...เลย 
^mai ... -loēi
[ไม่ เลย]
 ne ... pas du tout ; ne ... vraiment pas

0
0
0
0
207
มักอ่านผิดเป็น... 
มักอ่านผิดเป็น... 
¯mak _ān _phit -pen …
 ne se pronounce pas “...” ; ne se dit pas “...” 

0
0
0
0
208
ไม่ควรจะ... 
ไม่ควรจะ... 
^mai -khūan _ja …
 il vaut mieux ne pas ... ; mieux vaut ne pas …

0
0
0
0
209
ไม่มาก 
ไม่มาก 
^mai ^māk
[ไม่ มาก]
 pas beaucoup ; pas tellement ; pas très ; peu nombreux ; peu

0
0
0
0
210
ห้ามจับของ 
ห้ามจับของ 
^hām _jap /khøng
 ne pas toucher ; ne pas toucher à la marchandise ; défense de toucher

0
0
0
0
211
มืดแปดด้าน 
มืดแปดด้าน 
^meūt_paēt^dān
[มืด-แปด-ด้าน]
 ne savoir savoir sur quel pied danser ; ne pas savoir à quel saint se vouer

0
0
0
0
212
เมาไม่ขับ 
เมาไม่ขับ 
-mao ^mai _khap
[เมา ไม่ ขับ]
 Si tu bois, ne conduis pas ; ne pas conduire en état d'ivresse

0
0
0
0
213
ไม่ใช่แค่ 
ไม่ใช่แค่ 
^mai ^chai ^khaē
[ไม่ ไช่ แค่]
 ce n'est pas seulement ; ce n'est pas uniquement ; ce n'est pas que

0
0
0
0
214
ระวังล้ม 
ระวังล้ม 
¯ra-wang ¯lom
 attention de ne pas tomber ; attention à ne pas tomber

0
0
0
0
215
เป็นเรื่องยาก 
เป็นเรื่องยาก 
-pen ^reūang ^yāk
 être difficile ; ne pas être facile ; ne pas être évident

0
0
0
0
216
รถสตาร์ทไม่ติด 
รถสตาร์ทไม่ติด 
rot satāt mai tit
[รด ...]
 ne pas pouvoir démarrer (le véhicule) ; impossible de démarrer ; la voiture ne veut pas démarrer

0
0
0
0
217
ทำหูทวนลม 
ทำหูทวนลม 
-tham/hū-thūan-lom
[ทำ-หู-ทวน-ลม]
 ne pas prêter attention (à) ; faire mine de ne pas entendre ; faire la sourde oreille

0
0
0
0
218
OK
ไม่กังวล 
ไม่กังวล 
^mai -kang-won
[ไม่ กัง-วน]
 pas de soucis ; ne t'inquiète pas
Classe de mot:X
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
219
ถ้าคุณไม่มีข้อขัดข้อง 
ถ้าคุณไม่มีข้อขัดข้อง 
^thā-khun^mai-mī^khø_khat^khøng
[ท่า-คุน-ไม่-มี-ข้อ-ขัด-ข้อง]
 si vous n'avez pas d'objection ; si cela ne vous dérange pas

0
0
0
0
220
เมื่อกินข้าวเสร็จ 
เมื่อกินข้าวเสร็จ 
^meūa-kin^khāo_set
[เมื่อ-กิน-ข้าว-เส็ด]
 après avoir mangé ; après avoir fini de manger ; une fois le repas terminé

0
0
0
0
221
OK
ไม่จำเป็นต้อง 
ไม่จำเป็นต้อง 
^mai -jam-pen^tǿng
[ไม่ จำ-เป็น-ต้อง]
 ne pas devoir obligatoirement; il n'est pas nécessaire de

0
0
0
0
222
ขาดความมั่นใจในตัวเอง 
ขาดความมั่นใจในตัวเอง 
_khāt-khwām^man-jai-nai-tūa-ēng
[ขาด-คฺวาม-มั่น-ไจ-ไน-ตัว-เอง]
 manquer de confiance en soi ; ne pas avoir confiance en soi ; avoir peu de confiance en soi

0
0
0
0
223
OK
ไม่ติด 
ไม่ติด 
^mai _tit
[ไม่ ติด]
 non attaché ; non bloqué ; pas accro ; indépendant ; pas proche ; deconnecté
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
224
ความคิดเห็นไม่ตรงกับ 
ความคิดเห็นไม่ตรงกับ 
-khwām¯khit/hen^mai-trong_kap
[คฺวาม-คิด-เห็น-ไม่-ตฺรง-กับ]
 ne pas être du même avis que ; avoir une opinion différente de ; être en désaccord avec

0
0
0
0
225
มีกลิ่นเหม็นสาบ 
มีกลิ่นเหม็นสาบ 
-mī_klin/men_sāp
[มี-กฺลิ่น-เหฺม็น-สาบ]
 avoir une odeur de moisi ; sentir le rance ; dégager une odeur animale désagréable ; avoir une odeur de renfermé

0
0
0
0
226
OK
ไม่เสียภาษี 
ไม่เสียภาษี 
^mai /sīe -phā/sī
[ไม่ เสีย พา-สี]
 ne pas payer d’impôts ; éviter de payer des impôts ; être exempté de payer des impôts
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
227
OK
ไม่ตรง 
ไม่ตรง 
^mai -trong
[ไม่ ตฺรง]
 pas droit ; de travers ; ne correspondent pas ; inconsistant [m] ; inconsistante [f]
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
228
ไม่รู้จักอายเด็กบ้าง 
ไม่รู้จักอายเด็กบ้าง 
^mai¯rū_jak-āi_dek^bāng
[ไม่-รู้-จัก-อาย-เด็ก-บ้าง]
 ne pas avoir honte devant les enfants ; manquer de pudeur devant les enfants ; donner un mauvais exemple aux enfants sans honte

0
0
0
0
229
แม้สักครั้งเดียว 
แม้สักครั้งเดียว 
¯maē_sak¯khrang-dīo
[แม้-สัก-คฺรั้ง-เดียว]
 même une seule fois ; pas même une seule fois ; ne serait-ce qu'une fois

0
0
0
0
230
นอนหลับไม่เต็มอิ่ม 
นอนหลับไม่เต็มอิ่ม 
-nøn_lap^mai-tem_im
[นอน-หฺลับ-ไม่-เต็ม-อิ่ม]
 mal dormir ; ne pas dormir suffisamment ; dormir sans se sentir reposé ; avoir un sommeil non réparateur

0
0
0
0
231
วกกลับมาทางเดิม 
วกกลับมาทางเดิม 
¯wok_klap-mā-thāng-doēm
[วก-กฺลับ-มา-ทาง-เดิม]
 revenir sur ses pas ; reprendre le même chemin ; faire demi-tour par le même chemin ; retourner par le même itinéraire

0
0
0
0
232
ไม่รู้จักเกรงอกเกรงใจ 
ไม่รู้จักเกรงอกเกรงใจ 
^mai¯rū_jak-krēng_ok-krēng-jai
[ไม่-รู้-จัก-เกฺรง-อก-เกฺรง-ไจ]
 manquer de considération pour autrui ; être sans gêne ; ne pas avoir le sens des convenances ; agir sans égards pour les autres

0
0
0
0
233
OK
ไม่มีผล 
ไม่มีผล 
^mai-mī /phon
[ไม่-มี ผน]
 pas d’effet ; inefficace ; sans impact ; sans conséquence ; être improductif ; être infructueux ; être stérile ; ne donner aucun résultat
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
234
OK
มูฟ 
มูฟ 
^mūf
[มูฟ]
 agir (familier) ; passer à autre chose (émotionnellement) ; faire le premier pas (familier)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Argot

0
0
0
0
235
OK
แกล้งทำเป็นมองไม่เห็น 
แกล้งทำเป็นมองไม่เห็น 
^klaēng -tham-pen -møng^mai/hen
[แกฺล้ง ทำ-เป็น มอง-ไม่-เห็น]
 faire comme si on n'avait pas vu ; faire l'aveugle ; faire celui qui n'a rien vu ; ignorer délibérément ; faire semblant de ne pas voir

0
0
0
0
236
OK
แกล้งทำเป็นไม่ได้ยิน 
แกล้งทำเป็นไม่ได้ยิน 
^klaēng -tham-pen ^mai ^dāi-yin
[แกฺล้ง ทำ-เป็น ไม่ ได้-ยิน]
 faire semblant de ne pas entendre ; faire celui qui n'entend pas ; faire la sourde oreille ; ignorer délibérément

0
0
0
0
237
เพลงเดียวตกม้าตาย 
เพลงเดียวตกม้าตาย 
-phlēng-dīo_tok¯mā-tāi
[เพฺลง-เดียว-ตก-ม้า-ตาย]
 échouer au dernier moment ; trébucher à la toute fin après avoir bien réussi ; tout perdre à cause d'une seule erreur finale ; être vaincu par une dernière faute après avoir bien progressé

0
0
0
0
238
ไม่มีวันเป็นไปได้ 
ไม่มีวันเป็นไปได้ 
^mai-mī-wan-pen-pai^dāi
[ไม่-มี-วัน-เป็น-ไป-ได้]
 impossible ; ne pourra jamais arriver ; sans aucune possibilité ; hors de question ; ne peut absolument pas se produire

0
0
0
0
239
ยื่นแก้วให้วานร 
ยื่นแก้วให้วานร 
^yeūn^kaēo^hai-wā-nøn
[ยื่น-แก้ว-ไห้-วา-นอน]
 jeter des perles aux pourceaux ; donner des choses précieuses à quelqu’un qui ne sait pas les apprécier ; offrir quelque chose de valeur à une personne indifférente ou incapable de l’estimer

0
0
0
0
240
ไม่มีเป้าหมาย 
ไม่มีเป้าหมาย 
^mai -mī ^pao/māi
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir de but ; n'avoir aucun but

0
0
0
0
241
ไม่ได้เป็นเพียง 
ไม่ได้เป็นเพียง 
^mai ^dāi -pen -phīeng
[ไม่ ได้ ...]
 n'est pas que ; ne sont pas que

0
0
0
0
242
ไม่มีวี่แวว 
ไม่มีวี่แวว 
^mai -mī ^wī-waēo
 pas un indice ; pas une preuve

0
0
0
0
243
ปรานี 
ปรานี 
-prā-nī
[ปฺรา-นี]
 faire preuve de compassion ; avoir pitié ; être indulgent ; compatir

0
0
0
0
244
ไม่มีอารมณ์อยากจะ... 
ไม่มีอารมณ์อยากจะ... 
^mai -mī -ā-rom _yāk -ja …
[ไม่ มี อา-รม …]
 ne pas avoir envie de … ; n'avoir nulle envie de ...

0
0
0
0
245
ไว้ใจไม่ได้ 
ไว้ใจไม่ได้ 
¯wai-jai ^mai ^dāi
[ไว้-ไจ …]
 douteux ; à qui on ne peut pas se fier ; pas fiable

0
0
0
0
246
คุณไม่เกี่ยว 
คุณไม่เกี่ยว 
-khun ^mai _kīo
 cela ne vous concerne pas ; vous n'êtes pas concerné

0
0
0
0
247
พูดมาก 
พูดมาก 
^phūt ^māk
[พูด ...]
 parler pour ne rien dire ; être bavard ; trop parler ; jaser ; avoir une grande gueule

0
0
0
0
248
ไม่ใช่กงการอะไรของคุณ 
ไม่ใช่กงการอะไรของคุณ 
^mai ^chai
[ไม่ ไช่ ...]
 Ce n'est pas votre affaire ; Ce ne sont pas vos oignons (fam.)

0
0
0
0
249
ขี้ราด 
ขี้ราด 
^khī ^rāt
 avoir la diarrhée ; avoir la colique ; avoir la turista = tourista (fam.) ; avoir la courante (pop.) ; avoir la chiasse (vulg.)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
250
มักเขียนผิดเป็น... 
มักเขียนผิดเป็น... 
¯mak /khīen _phit -pen
 ne s'orthographie pas “...” ; ne s'écrit pas “...” ; écriture fautive “...” [f] ; fausse épellation “...” [f]

0
0
0
0
251
มักเขียนผิดเป็นคำว่า “ ...” 
มักเขียนผิดเป็นคำว่า “ ...” 
¯mak /khīen _phit -pen -kham ^wā
 ne s'orthographie pas “...” ; ne s'écrit pas “...” ; écriture fautive “...” [f] ; fausse épellation “...” [f]

0
0
0
0
252
OK
ยัง 
ยัง 
-yang
[ยัง]
 pas encore ; toujours pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Fréquence:9881
Révision:

0
0
0
0
253
OK
ไม่มีเงิน 
ไม่มีเงิน 
^mai -mī -ngoen
[ไม่ มี เงิน]
 ne pas avoir d'argent ; être sans le sou
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:
Contexte:
  • Économie

1
0
0
0
254
OK
มีขึ้น 
มีขึ้น 
-mī ^kheun
[มี ขึ้น]
 avoir lieu ; se passer; exister
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
255
OK
คัดจมูก 
คัดจมูก 
¯khat _ja_mūk
[คัด จะ-หฺมูก]
 avoir le nez bouché ; avoir une congestion nasale
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
Type de:

0
0
0
0
256
OK
บ่อ 
บ่อ 
_bø
[บ่อ]
 n'est-ce pas ? ; ou pas ? ; [particule interrogative pour questions oui/non utilisée familièrement dans les dialectes du nord de la Thaïlande]

0
0
0
0
257
OK
เกรียงใจ 
เกรียงใจ 
-krīeng -jai
[เกฺรียง ไจ]
 pas digne ; incapable d'accepter l'offre en raison d'une immense gratitude
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Psychologie
  • Sociologie

0
0
0
0
258
OK
ไม่มีความรู้สึก 
ไม่มีความรู้สึก 
^mai-mī -khwām¯rū_seuk
[ไม่-มี คฺวาม-รู้-สึก]
 ne pas avoir le sentiment ; sans état d'âme

0
0
0
0
259
OK
อย่ายอมแพ้ 
อย่ายอมแพ้ 
_yā -yøm¯phaē
[หฺย่า ยอม-แพ้]
 n'abandonnez pas ; n'abandonnez jamais
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Psychologie
  • Conversation

0
0
0
0
260
OK
ไม่มีสตางค์ 
ไม่มีสตางค์ 
^mai-mī _sa-tāng
[ไม่-มี สะ-ตาง]
 être à sec ; ne pas avoir d'argent ; être fauché
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
261
OK
มีความผิด 
มีความผิด 
-mī -khwām_phit
[มี คฺวาม-ผิด]
 être coupable ; avoir commis une infraction ; être en faute ; avoir tort ; porter la responsabilité (d'une faute) ; être fautif
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Droit

0
0
0
0
262
OK
ไม่รู้เรื่องเลย 
ไม่รู้เรื่องเลย 
^mai¯rū^reūang -loēi
[ไม่-รู้-เรื่อง เลย]
 je n'en sais strictement rien du tout ; j'ignore absolument ce qu'il en est ; n'en rien savoir ; ignorer tout à fait ; ne pas être au courant du tout

0
0
0
0
263
ไม่เป็นที่แน่ชัดว่า 
ไม่เป็นที่แน่ชัดว่า 
^mai-pen^thī^naē¯chat^wā
[ไม่-เป็น-ที่-แน่-ชัด-ว่า]
 il n’est pas clair si ; il n’est pas certain que

0
0
0
0
264
ปราศจากที่อยู่อาศัย 
ปราศจากที่อยู่อาศัย 
_prāt_sa_jāk^thī_yū-ā/sai
[ปฺราด-สะ-จาก ที่-หฺยู่-อา-ไส]
 être sans domicile ; ne pas avoir de logement ; être dépourvu de logement

0
0
0
0
265
มีความเห็นไม่ตรงกัน 
มีความเห็นไม่ตรงกัน 
-mī-khwām/hen^mai-trong-kan
[มี-คฺวาม-เห็น-ไม่-ตฺรง-กัน]
 être en désaccord ; avoir des avis divergents ; ne pas être du même avis

0
0
0
0
266
OK
ไม่ใช่เช่นนั้น 
ไม่ใช่เช่นนั้น 
^mai^chai ^chen¯nan
[ไม่-ไช่ เช่น-นั้น]
 ce n'est pas comme ça ; pas comme ceux-là ; au contraire
Classe de mot:xp
Révision:
Contexte:
  • Conversation
  • Informel

0
0
0
0
267
OK
ไม่ครบ 
ไม่ครบ 
^mai ¯khrop
[ไม่ คฺรบ]
 incomplet ; pas complet ; manquant des parties ; insuffisant ; partiel
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
268
ขาดความเชื่อมั่น 
ขาดความเชื่อมั่น 
_khāt-khwām^cheūa^man
[ขาด-คฺวาม-เชื่อ-มั่น]
 manquer de confiance ; être peu sûr de soi ; ne pas avoir confiance ; se sentir incertain

0
0
0
0
269
ท้องขึ้นท้องเฟ้อ 
ท้องขึ้นท้องเฟ้อ 
¯thøng^kheun¯thøng¯foē
[ท้อง-ขึ้น-ท้อง-เฟ้อ]
 avoir des ballonnements ; souffrir de ballonnements abdominaux ; avoir des gaz intestinaux ; souffrir de flatulences
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
270
ไม่เกี่ยวข้องกับ 
ไม่เกี่ยวข้องกับ 
^mai_kīo^khøng_kap
[ไม่-เกี่ยว-ข้อง-กับ]
 n'avoir aucun rapport avec ; être sans rapport avec ; ne pas être lié à ; être indépendant de

0
0
0
0
271
รู้บาปบุญคุณโทษ 
รู้บาปบุญคุณโทษ 
¯rū_bāp-bun-khun^thōt
[รู้-บาบ-บุน-คุน-โทด]
 savoir distinguer le bien du mal ; comprendre les conséquences morales ; avoir le sens du bien et du mal ; être conscient du mérite et des fautes ; avoir une conscience morale

0
0
0
0
272
ประพฤติชั่วอย่างร้ายแรง 
ประพฤติชั่วอย่างร้ายแรง 
_pra¯phreut ^chūa _yāng ¯rāi-raēng
[ปฺระ-พฺรึด ชั่ว หฺย่าง ร้าย-แรง]
 se livrer à une faute grave ; adopter un comportement gravement répréhensible ; avoir une conduite gravement immorale ; commettre une inconduite grave

0
0
0
0
273
ไม่ได้ยินอะไรเลย 
ไม่ได้ยินอะไรเลย 
^mai^dāi-yin_a-rai-loēi
[ไม่-ได้-ยิน-อะ-ไร-เลย]
 ne rien entendre du tout ; n'entendre absolument rien ; ne pas entendre quoi que ce soit

0
0
0
0
274
OK
กลิ่นตุ ๆ = กลิ่นตุๆ 
กลิ่นตุ ๆ = กลิ่นตุๆ 
_klin _tu_tu
[กฺลิ่น ตุ-ตุ]
 sentir que quelque chose cloche ; avoir l’impression que quelque chose ne tourne pas rond ; ça sent mauvais au sens figuré
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Figuré

0
0
0
0
275
ตบมือข้างเดียวไม่ดัง 
ตบมือข้างเดียวไม่ดัง 
_top-meū^khāng-dīo^mai-dang
[ตบ-มือ-ข้าง-เดียว-ไม่-ดัง]
 Il faut être deux pour danser le tango ; On n’applaudit pas d’une seule main ; Cela nécessite la participation des deux parties

0
0
0
0
276
มีตาแต่หามีแววไม่ 
มีตาแต่หามีแววไม่ 
-mī-tā_taē/hā-mī-waēo^mai
[มี-ตา-แต่-หา-มี-แวว-ไม่]
 manquer de discernement ; avoir des yeux mais ne rien voir d’important ; être incapable de reconnaître ce qui est évident ; être aveugle à la valeur ou aux qualités évidentes

0
0
0
0
277
OK
ฉุนเฉียว 
ฉุนเฉียว 
/chun/chīo
[ฉุน-เฉียว]
 devenir irritable ; s’emporter ; perdre son calme ; se mettre en colère ; s’énerver ; s’irriter ; piquer une crise ; avoir la moutarde qui monte au nez (loc.)
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
278
ไม่ประวิสรรชนีย์ 
ไม่ประวิสรรชนีย์ 
^mai_pra¯wi/san¯cha-nī
[ไม่-ปฺระ-วิ-สัน-ชะ-นี]
 omettre la voyelle brève « ะ » ; ne pas ajouter le son vocalique « a » implicite ; être dépourvu du signe vocalique « ะ »
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Grammaire

0
0
0
0
279
ควบคุมอารมณ์ไม่ได้ 
ควบคุมอารมณ์ไม่ได้ 
^khūap-khum-ā-rom^mai^dāi
[ควบ-คุม-อา-รม-ไม่-ได้]
 perdre le contrôle de ses émotions ; être incapable de contrôler ses émotions ; perdre son sang-froid ; ne pas parvenir à maîtriser ses émotions

0
0
0
0
280
รักพี่เสียดายน้อง 
รักพี่เสียดายน้อง 
¯rak^phī/sīa-dāi¯nøng
[รัก-พี่-เสีย-ดาย-น้อง]
 être tiraillé entre deux choix ; hésiter entre deux options également attirantes ; ne pas pouvoir choisir entre deux choses ; être réticent à abandonner l’une des deux possibilités

0
0
0
0
281
หมาเห็นข้าวเปลือก 
หมาเห็นข้าวเปลือก 
/mā/hen^khāo_pleūak
[หฺมา-เห็น-ข้าว-เปฺลือก]
 être excité pour quelque chose dont on ne peut pas profiter ; montrer de l’enthousiasme pour quelque chose d’inutile pour soi ; s’enthousiasmer pour quelque chose dont on ne peut tirer aucun avantage

0
0
0
0
282
กินไม่ลง (กิน...ไม่ลง) 
กินไม่ลง (กิน...ไม่ลง) 
-kin ... ^mai -long
 ne pas passer

0
0
0
0
283
ไม่มีจุดหมาย 
ไม่มีจุดหมาย 
^mai -mī _jut/māi
[ไม่ มี จุด-หฺมาย]
 ne pas avoir de but

0
0
0
0
284
ยังไม่ได้... 
ยังไม่ได้... 
-yang ^mai ^dāi ...
[ยัง ไม่ ...]
 ne pas encore avoir

0
0
0
0
285
ไม่ได้ความ 
ไม่ได้ความ 
^mai ^dāi -khwām
[ไม่ ได้ ...]
 ne pas avoir de sens

0
0
0
0
286
ไม่ได้ดู 
ไม่ได้ดู 
^mai ^dāi -dū
[ไม่ ได้ ...]
 ne pas avoir regardé

0
0
0
0
287
ไม่มีเวลา 
ไม่มีเวลา 
^mai -mī -wē-lā
[ไม่ มี เว-ลา]
 ne pas avoir le temps

0
0
0
0
288
มีขวัญไม่ดี 
มีขวัญไม่ดี 
-mī /khwan ^mai -dī
[มี ...]
 ne pas avoir le moral

0
0
0
0
289
ไม่มีตังค์ 
ไม่มีตังค์ 
^mai -mī -tang
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir d'argent

0
0
0
0
290
ไม่มีอนาคต 
ไม่มีอนาคต 
^mai -mī _a-nā ¯khot
[ไม่ มี อะ-นา-คด]
 ne pas avoir d'avenir

0
0
0
0
291
ไม่มีลูก 
ไม่มีลูก 
^mai -mī ^lūk
[ไม่ มี ลูก]
 ne pas avoir d'enfant

0
0
0
0
292
รู้แค่นี้ 
รู้แค่นี้ 
¯rū ^khaē¯nī
 ne pas en savoir plus

0
0
0
0
293
ไม่มีสมอง 
ไม่มีสมอง 
^mai -mī _sa/møng
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir de cervelle

0
0
0
0
294
ไม่ทราบ 
ไม่ทราบ 
^mai ^sāp
 ignorer ; ne pas savoir

0
0
0
0
295
ไม่พร้อม 
ไม่พร้อม 
^mai ¯phrøm
 pas prêt ; pas disposé

0
0
0
0
296
มิได้มีเจตนา 
มิได้มีเจตนา 
¯mi^dāi -mī _jēt_ta-nā
 ne pas avoir l'intention de

0
0
0
0
297
ไม่มีอารมณ์อยากจะคุย 
ไม่มีอารมณ์อยากจะคุย 
^mai -mī -ā-rom _yāk -ja -khui
[ไม่ มี อา-รม …]
 ne pas avoir envie de parler

0
0
0
0
298
ปากพล่อย 
ปากพล่อย 
_pāk ^phlǿi
 ne pas savoir tenir sa langue

0
0
0
0
299
ขี้เกียจอาบน้ำ 
ขี้เกียจอาบน้ำ 
^khī _kīet _āp¯nām
[ขี้ เกียด …]
 ne pas avoir envie de se laver

0
0
0
0
300
เงยหน้าอ้าปาก 
เงยหน้าอ้าปาก 
-ngoēi ^nā ^ā _pāk
[เงย-น่า-อ้า-ปาก]
 ne pas avoir de soucis d'argent

0
0
0
0
301
ไม่มีอารมณ์ขัน 
ไม่มีอารมณ์ขัน 
^mai -mī -ā-rom/khan
[ไม่ มี อา-รม-ขัน]
 ne pas avoir le sens de l'humour

0
0
0
0
302
อ่านไม่ออก 
อ่านไม่ออก 
_ān ^mai _øk
 ne pas savoir lire ; être illettré
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Éducation

0
0
0
0
303
หมดอารมณ์ 
หมดอารมณ์ 
_mot -ā-rom
 ne pas avoir envie (de faire qqch)

0
0
0
0
304
ไม่ยัก 
ไม่ยัก 
^mai ¯yak
[ไม่ ยัก]
 pas du tout ; pas exactement

0
0
0
0
305
ขี้เกียจทำการบ้าน 
ขี้เกียจทำการบ้าน 
^khī _kīet -tham -kān^bān
[ขี้ เกียด …]
 ne pas avoir envie de faire ses devoirs

0
0
0
0
306
ไม่ใช่อย่างนี้ 
ไม่ใช่อย่างนี้ 
^mai ^chai _yāng ¯nī
[ไม่ ไช่ ...]
 pas comme ça ; pas de cette façon

0
0
0
0
307
แม่นบ๊อ 
แม่นบ๊อ 
^maen ¯bǿ
 n'est-ce pas ? ; est-ce bien ça ? ; n'est-il pas ?

0
0
0
0
308
มีอาชีพ 
มีอาชีพ 
-mī -ā^chīp
 exercer une profession ; avoir une occupation

0
0
0
0
309
ไม่มากนัก 
ไม่มากนัก 
^mai ^māk ¯nak
[ไม่ มาก นัก]
 pas beaucoup ; pas énormément

0
0
0
0
310
ยังไม่หมด 
ยังไม่หมด 
-yang ^mai _mot
[ยัง ไม่ ...]
 ce n'est pas terminé ; ce n'est pas tout

0
0
0
0
311
ไม่มีโอกาสชนะ 
ไม่มีโอกาสชนะ 
^mai -mī -ō_kāt ¯cha¯na
[… โอ-กาด ...]
 ne pas avoir la moindre chance de victoire

0
0
0
0
312
จำไว้ 
จำไว้ 
-jam ¯wai
 n'oublie pas ! ; n'oubliez pas !

0
0
0
0
313
ไก๋ 
ไก๋ 
/kai
[ไก๋]
 feindre l'ignorance ; prétendre ne pas savoir

0
0
0
0
314
ไม่สามารถทำได้ 
ไม่สามารถทำได้ 
^mai /sā^māt -tham ^dāi
[ไม่ สา-มาด ...]
 ne pas pouvoir ; être incapable de

0
0
0
0
315
นอนไม่อิ่ม 
นอนไม่อิ่ม 
-nøn ^mai _im
[นอน ไม่ อิ่ม]
 ne pas avoir assez dormi ; manquer de sommeil

0
0
0
0
316
นอนไม่เต็มอิ่ม 
นอนไม่เต็มอิ่ม 
-nøn ^mai -tem _im
[นอน ไม่ เต็ม อิ่ม]
 ne pas avoir assez dormi ; manquer de sommeil

0
0
0
0
317
ไม่ต้องกลัว 
ไม่ต้องกลัว 
^mai ^tǿng -klūa
[ไม่ ต้อง …]
 il ne faut pas avoir peur ; il n'y a rien à craindre

0
0
0
0
318
งั้น ๆ = งั้นๆ 
งั้น ๆ = งั้นๆ 
¯ngan¯ngan
 pas fameux ; pas vraiment extraordinaire ; médiocre

0
0
0
0
319
รู้สึกแปลก ๆ = รู้สึกแปลกๆ 
รู้สึกแปลก ๆ = รู้สึกแปลกๆ 
¯rū_seuk _plaēk_plaēk
 avoir une impression étrange ; avoir une sensation bizarre

0
0
0
0
320
อย่าลืมนะ 
อย่าลืมนะ 
_yā -leūm ¯na
 n'oubliez pas ; n'oublies pas ; souviens-toi

0
0
0
0
321
ทำไม่ยาก 
ทำไม่ยาก 
-tham ^mai ^yāk
 ce n'est pas difficile ; ce n'est pas compliqué

0
0
0
0
322
ไม่มีความคิด 
ไม่มีความคิด 
^mai -mī -khwām¯khit
[ไม่ มี ...]
 être sans jugement ; ne pas avoir d'avis ; sans avis

0
0
0
0
323
ไม่ใช่หน้าที่ 
ไม่ใช่หน้าที่ 
^mai ^chai ^nā^thī
[ไม่ ไช่ ...]
 c'est pas mon job; c'est pas mon boulot

0
0
0
0
324
บ่แม่น 
บ่แม่น 
_bø _maen
 Non, ce n'est pas cela ! ; Ce n'est pas exact

0
0
0
0
325
ไม่ยาก 
ไม่ยาก 
^mai ^yāk
[ไม่ ยาก]
 pas difficile ; pas compliqué ; facile

0
0
0
0
326
มีน้ำมูก 
มีน้ำมูก 
-mī ¯nām^mūk
[มี ...]
 avoir le nez qui coule ; avoir la goutte au nez (fam.)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
327
เดินเตาะแตะ 
เดินเตาะแตะ 
-doēn _tǿ_te
[เดิน ...]
 se dandiner ; marcher à petits pas ; trottiner

0
0
0
0
328
ไม่เป็น 
ไม่เป็น 
^mai -pen
[ไม่ เป็น]
 ne pas pouvoir ; être incapable de ; être dans l'impossibilité de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
329
ไม่ใช่เลย 
ไม่ใช่เลย 
^mai ^chai -loēi
[ไม่ ไช่ ...]
 loin de là ; pas du tout ; nullement ; absolument pas

0
0
0
0
330
มีพื้นที่ประมาณ... 
มีพื้นที่ประมาณ... 
-mī ¯pheūn^thī _pra-mān ...
[มี ...]
 avoir une superficie approximative de … ; avoir une superficie avoisinant les …

0
0
0
0
331
มีอายุยืนถึง... ปี 
มีอายุยืนถึง... ปี 
-mī -ā¯yu -yeūn /theung ... pī
 avoir une espérance de vie de ... années ; avoir une durée de vie pouvant atteindre ... ans

0
0
0
0
332
ไม่มีความรู้พอ  
ไม่มีความรู้พอ  
^mai -mī -khwām¯rū -pø
[ไม่ มี ...]
 ne pas avoir les connaissances nécessaires ; manquer de compétences

0
0
0
0
333
หิวจัด 
หิวจัด 
/hiū _jat
 être affamé ; crever de faim (fam.) ; avoir très faim ; avoir l'estomac dans les talons ; avoir une faim de loup

0
0
0
0
334
ไม่ถือ 
ไม่ถือ 
^mai /theū
 ne pas attacher d'importance ; ça ne me fait rien

0
0
0
0
335
จะเป็นไรไหมถ้า... 
จะเป็นไรไหมถ้า... 
_ja -pen-rai /mai ^thā ...
 ça ne vous ennuie pas si ... ; ça ne vous fait rien si ...

0
0
0
0
336
ท้องเสีย 
ท้องเสีย 
¯thøng/sīe
[ท้อง-เสีย]
 avoir l'estomac dérangé ; avoir la diarrhée ; souffrir de coliques ; avoir la chiasse (vulg.) ; avoir la courante (pop.)

0
0
0
0
337
เพิกเฉย 
เพิกเฉย 
^phoēk/choēi
 négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence

0
0
0
0
338
ป่วยการ 
ป่วยการ 
_puay-kān
[ป่วย-กาน]
 en vain ; c'est une perte de temps ; c'est inutile ; en pure perte ; ce n'est pas la peine

0
0
0
0
339
กลับคำ 
กลับคำ 
_klap -kham
[กฺลับ ...]
 renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire

0
0
0
0
340
OK
อย่า 
อย่า 
_yā
[หฺย่า]
 ne pas; [construction de l'impératif]
 

0
0
0
0
341
OK
ห้ามเลี้ยวซ้าย 
ห้ามเลี้ยวซ้าย 
^hām ¯līo¯sāi
[ห้าม เลี้ยว-ซ้าย]
 interdiction de tourner à gauche [f] ; pas de virage à gauche
 
Classe de mot:
  • Verbe (v. exp.)
  • X
Révision:
Contexte:
  • Circulation

0
0
0
0
342
OK
อิวะซะรุ 
อิวะซะรุ 
_i¯wa¯sa¯ru
[อิ-วะ-ซะ-รุ]
 singe qui ne dit pas le mal [m] ; Iwazaru (singe sage) [m]
 

0
0
0
0
343
OK
มิซะรุ 
มิซะรุ 
¯mi¯sa¯ru
[มิ-ซะ-รุ]
 singe qui ne voit pas le mal [m] ; Mizaru (singe sage) [m]
 
Classe de mot:Nom propre (n. prop.)
Classificateur:ตัว (ตัว])
Révision:
Contexte:
  • Religion
  • Folklore
  • Culture

0
0
0
0
344
OK
ไม่ต้องการ 
ไม่ต้องการ 
^mai ^tǿng-kān
[ไม่ ต้อง-กาน]
 ne veut pas
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
345
OK
ไม่ได้ 
ไม่ได้ 
[ไม่-ได้]
 ne pas pouvoir
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
346
OK
ไม่ได้ไป 
ไม่ได้ไป 
^mai ^dāi -pai
[ไม่ ได้ ไป]
 ne pas être allé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
347
OK
อ่อน 
อ่อน 
_øn = _ǿn
[อ่อน = อ็่อน]
 pas mûr ; jeune ; vert
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Cuisine
  • Fruit
  • Zoologie

0
0
0
0
348
OK
ไม่ค่อยสบาย 
ไม่ค่อยสบาย 
^mai^khøi _sa-bāi
[ไม่-ค่อย สะ-บาย]
 ne pas aller très bien
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
  • Psychologie

0
0
0
0
349
ยืนกระต่ายขาเดียว 
ยืนกระต่ายขาเดียว 
-yeūn_kra_tāi/khā-dīo
[ยืน-กฺระ-ต่าย-ขา-เดียว]
 tenir sa position ; ne pas céder

0
0
0
0
350
OK
ไม่เปิด 
ไม่เปิด 
^mai _poēt
[ไม่ เปิด]
 ne pas ouvrir ; fermé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
351
OK
ไม่ประสบความสำเร็จ 
ไม่ประสบความสำเร็จ 
^mai _pra_sop-khwām/sam¯ret
[ไม่ ปฺระ-สบ-คฺวาม-สำ-เร็ด]
 ne pas rencontrer le succès

0
0
0
0
352
OK
พูดไม่ชัด 
พูดไม่ชัด 
^phūt ^mai ¯chat
[พูด ไม่ ชัด]
 ne pas parler distinctement
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
353
OK
ไม่ค่อยชอบ 
ไม่ค่อยชอบ 
^mai^khǿi^chøp = ^mai^khøi^chøp
[ไม่-ค็่อย-ชอบ = ไม่-ค่อย-ชอบ]
 ne pas apprécier outre mesure
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
354
OK
ไม่รู้สิ 
ไม่รู้สิ 
^mai¯rū _si
[ไม่-รู้ สิ]
 Je ne sais pas ! ; Je n'en sais rien du tout !

0
0
0
0
355
มีอย่างอื่นที่อยากทำมากกว่า 
มีอย่างอื่นที่อยากทำมากกว่า 
-mī_yāng_eūn^thī_yāk-tham^māk_kwā
[มี-หฺย่าง-อื่น-ที่-หฺยาก-ทำ-มาก-กฺว่า]
 avoir mieux à faire ; avoir autre chose que l’on préfère faire ; avoir quelque chose de plus important à faire

0
0
0
0
356
OK
ไม่ไหว 
ไม่ไหว 
^mai /wai
[ไม่ ไหฺว]
 incapable de ; pas fichu de (fam.)
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
357
OK
โดยไม่ 
โดยไม่ 
-døi ^mai
[โดย ไม่]
 sans ; en ne ... pas ; sans faire
Classe de mot:Préposition (prep.)
Révision:

0
0
0
0
358
OK
นอกประเด็น 
นอกประเด็น 
^nøk _pra-den
[นอก ปฺระ-เด็น]
 hors sujet ; pas pertinent ; sans rapport
Classe de mot:
  • Adjectif (adj.)
  • Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
359
อดตาหลับขับตานอน 
อดตาหลับขับตานอน 
_ot-tā_lap_khap-tā-nøn
[อด-ตา-หฺลับ-ขับ-ตา-นอน]
 ne pas dormir ; veiller sans relâche ; travailler ou étudier toute la nuit

0
0
0
0
360
ไม่ได้ประโยชน์อะไรเลย 
ไม่ได้ประโยชน์อะไรเลย 
^mai^dāi_pra_yōt_a-rai-loēi
[ไม่-ได้-ปฺระ-โหฺยด-อะ-ไร-เลย]
 ne servir à rien ; être totalement inutile ; n’avoir aucune utilité

0
0
0
0
361
OK
หนุ่มขึ้น 
หนุ่มขึ้น 
_num ^kheun
[หฺนุ่ม ขึ้น]
 rajeunir ; plus jeune ; avoir l'air plus jeune
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 เมื่อเธอเปิดใช้ผลิตภัณฑ์ดูแลผิวหน้านี้ เธอกลายเป็นสาวหนุ่มขึ้นมาก!
เมื่อ เทอ เปิด ใช้ ผะ-หฺลิด-ตะ-พัน ดู-แล ผิว-น่า นี้ เทอ กฺลาย เป็น สาว หฺนุ่ม-ขึ้น มาก !
 Quand elle a commencé à utiliser ce produit de soin du visage, elle est devenue beaucoup plus jeune !
362
OK
ไม่คุ้มค่าเสียเวลา 
ไม่คุ้มค่าเสียเวลา 
^mai ¯khum^khā /sīe-wē-lā
[ไม่ คุ้ม-ค่า เสีย-เว-ลา]
 ne vaut pas la peine de perdre son temps

0
0
0
0
363
OK
ก็ไม่รู้ 
ก็ไม่รู้ 
^kǿ ^mai ¯rū = ^kø ^mai ¯rū
[เก้าะ ไม่ รู้ = ก้อ ไม่ รู้]
 je ne sais pas ; je n'en sais rien ; je l'ignore
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
364
OK
ไม่สำเร็จ 
ไม่สำเร็จ 
[ไม่ สำ-เหฺร็ด]
 échouer ; ne pas réussir ; être inutile
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
365
มีท่าทางครุ่นคิด 
มีท่าทางครุ่นคิด 
-mī^thā-thāng^khrun¯khit
[มี-ท่า-ทาง-คฺรุ่น-คิด]
 avoir l'air pensif ; sembler pensif ; avoir un air réfléchi ; paraître contemplatif

0
0
0
0
366
OK
ไม่รู้เรื่อง 
ไม่รู้เรื่อง 
^mai ¯rū ^reūang
[ไม่ รู้ เรื่อง]
 ne pas être au courant; ignorer

0
0
0
0
367
OK
ค่อย = ค่อย ๆ = ค่อยๆ 
ค่อย = ค่อย ๆ = ค่อยๆ 
^khǿi = ^khøi^khøi = ^khøi^khøi
[ค็่อย = ค่อย-ค่อย = ค่อย-ค่อย]
 petit à petit ; graduellement ; doucement; précautionneusement; pas à pas
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:

0
0
0
0
368
ไม่สามารถพยากรณ์ได้ 
ไม่สามารถพยากรณ์ได้ 
^mai/sā^māt¯pha-yā-køn^dāi
[ไม่-สา-มาด-พะ-ยา-กอน-ได้]
 imprévisible ; qu’on ne peut pas prévoir

0
0
0
0
369
OK
เข้าหลังบ้าน 
เข้าหลังบ้าน 
^khao /lang ^bān
[เข้า หฺลัง บ้าน]
 entrer une porte dérobée dans un logiciel ; avoir une liaison avec la femme d'un autre

0
0
0
0
370
หน้าเบี้ยวหน้าบูด 
หน้าเบี้ยวหน้าบูด 
^nā^bīo^nā_būt
[น่า-เบี้ยว-น่า-บูด]
 faire la moue ; froncer les sourcils ; avoir l'air renfrogné ; avoir une mine boudeuse

0
0
0
0
371
มีปฏิปทาน่าเลื่อมใส 
มีปฏิปทาน่าเลื่อมใส 
-mī_pa_ti_pa-thā^nā^leūam/sai
[มี-ปะ-ติ-ปะ-ทา-น่า-เลื่อม-ไส]
 avoir une conduite exemplaire ; mener une vie digne d’admiration ; faire preuve d’un comportement respectable et inspirant

0
0
0
0
372
ขอบคุณที่บินกับเรา 
ขอบคุณที่บินกับเรา 
_khøp-khun^thī-bin_kap-rao
[ขอบ-คุน-ที่-บิน-กับ-เรา]
 merci d’avoir voyagé avec nous ; merci d’avoir choisi de voyager avec nous ; merci d’avoir pris l’avion avec nous

0
0
0
0
373
OK
มีหน้าที่ 
มีหน้าที่ 
-mī ^nā^thī
[มี น่า-ที่]
 avoir pour mission de ; être chargé de ; remplir une fonction ; assumer la responsabilité de ; avoir pour rôle de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
374
OK
คุณจะไม่โดนไล่ออกถ้าคุณไม่มีงานทำ 
คุณจะไม่โดนไล่ออกถ้าคุณไม่มีงานทำ 
-khun _ja ^mai -dōn ^lai_øk ^thā -khun ^mai -mī -ngān-tham
[คุน จะ ไม่ โดน ไล่-ออก ท่า คุน ไม่ มี งาน-ทำ]
 Tu ne peux pas te faire virer si tu n'as pas de boulot.

0
0
0
0
375
ท้องอืดท้องเฟ้อ 
ท้องอืดท้องเฟ้อ 
¯thøng_eūt¯thøng¯foē
[ท้อง-อืด-ท้อง-เฟ้อ]
 avoir des ballonnements ; souffrir de flatulences ; être ballonné ; avoir des gaz intestinaux

0
0
0
0
376
มีความมั่นใจในตัวเองสูง 
มีความมั่นใจในตัวเองสูง 
-mī-khwām^man-jai-nai-tūa-ēng/sūng
[มี-คฺวาม-มั่น-ไจ-ไน-ตัว-เอง-สูง]
 avoir une grande confiance en soi ; être très sûr de soi ; faire preuve d'une forte confiance en soi

0
0
0
0
377
ไม่ให้ตัวเองว่าง 
ไม่ให้ตัวเองว่าง 
^mai^hai-tūa-ēng^wāng
[ไม่-ไห้-ตัว-เอง-ว่าง]
 se tenir occupé ; rester occupé ; ne pas rester inactif

0
0
0
0
378
OK
อนิจ 
อนิจ 
_a¯nit
[อะ-นิด]
 impermanent ; transitoire ; éphémère ; qui n’est pas durable
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Religion
  • Formel
  • Littérature

0
0
0
0
379
มีปัญหาเรื่องเงิน 
มีปัญหาเรื่องเงิน 
-mī-pan/hā^reūang-ngoen
[มี-ปัน-หา-เรื่อง-เงิน]
 avoir des problèmes financiers ; avoir des difficultés financières ; être en difficulté financière ; avoir des problèmes d'argent
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
380
ความไม่รู้กฎหมายไม่เป็นข้อแก้ตัว 
ความไม่รู้กฎหมายไม่เป็นข้อแก้ตัว 
-khwām^mai¯rū_kot/māi^mai-pen^khø^kaē-tūa
[คฺวาม-ไม่-รู้-กด-หฺมาย-ไม่-เป็น-ข้อ-แก้-ตัว]
 l'ignorance de la loi n'est pas une excuse ; nul n'est censé ignorer la loi ; ignorantia juris non excusat

0
0
0
0
381
กลับระลึกขึ้นได้ 
กลับระลึกขึ้นได้ 
_klap¯ra¯leuk^kheun^dāi
[กฺลับ-ระ-ลึก-ขึ้น-ได้]
 se souvenir soudainement ; se rappeler après avoir oublié ; retrouver la mémoire de quelque chose ; avoir quelque chose qui revient à l’esprit

0
0
0
0
382
OK
ไม่รวม 
ไม่รวม 
^mai -rūam
[ไม่ รวม]
 sauf ; hormis ; excepté; ne comprend pas ; non compris
Classe de mot:Préposition (prep.)
Révision:

0
0
0
0
383
เป็นไปไม่ได้ว่า 
เป็นไปไม่ได้ว่า 
-pen-pai^mai^dāi^wā
[เป็น-ไป-ไม่-ได้-ว่า]
 il est impossible que ; il n'y a aucun moyen que ; cela ne peut pas être que

0
0
0
0
384
ฆ่าควายเสียดายเกลือ 
ฆ่าควายเสียดายเกลือ 
^khā-khwāi/sīa-dāi-kleūa
[ค่า-คฺวาย-เสีย-ดาย-เกฺลือ]
 être avare sur un détail après une grande dépense ; économiser des bouts de chandelle ; être pingre après avoir fait une grosse dépense

0
0
0
0
385
OK
ห่างกันคนละโยด 
ห่างกันคนละโยด 
_hāng-kan -khon¯la ^yōt
[ห่าง-กัน คน-ละ โยด]
 être à des niveaux complètement différents ; être à des années-lumière l’un de l’autre ; ne pas être du tout comparable
Classe de mot:adj. exp.
Révision:
Contexte:
  • Conversation
  • Figuré
  • Média
  • Technologie de l'information

0
0
0
0
386
OK
พึ่ง 
พึ่ง 
^pheung
[ผึ้ง]
 juste ; venir de (faire quelque chose) ; ne pas encore (dans un contexte négatif ou interdit) ; dépendre de ; se fier à

0
0
0
0
387
OK
ไม่ต้องทอน 
ไม่ต้องทอน 
^mai ^tǿng -thøn
[ไม่ ต้อง ทอน]
 gardez la monnaie; ne pas devoir rendre la monnaie; garder la monnaie
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Commerce
  • Tourisme

0
0
0
0
388
OK
ขอตัว 
ขอตัว 
/khø-tūa
[ขอ-ตัว]
 s'excuser ; déclin ; regrette de ne pas pouvoir ; faire excuser
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
389
มันไม่มีเหตุผลเลย 
มันไม่มีเหตุผลเลย 
-man^mai-mī_hēt/phon-loēi
[มัน-ไม่-มี-เหด-ผน-เลย]
 cela n'a aucun sens ; ça n'a absolument aucun sens ; cela n'est pas raisonnable ; il n'y a aucune raison à cela

0
0
0
0
390
ใช้ประโยชน์ไม่ได้ 
ใช้ประโยชน์ไม่ได้ 
¯chai_pra_yōt^mai^dāi
[ใช้-ปฺระ-โหฺยด-ไม่-ได้]
 inutilisable ; qui ne peut pas être utilisé ; impropre à l’usage ; sans utilité pratique

0
0
0
0
391
ไม่สามารถยอมรับได้ 
ไม่สามารถยอมรับได้ 
^mai/sā^māt-yøm¯rap^dāi
[ไม่-สา-มาด-ยอม-รับ-ได้]
 inacceptable ; non acceptable ; qui ne peut pas être accepté ; intolérable

0
0
0
0
392
แตกต่างจากคนอื่น 
แตกต่างจากคนอื่น 
_taēk_tāng _jāk -khon _eūn
[แตก-ต่าง จาก คน อื่น]
 être différent des autres ; se distinguer des autres ; être distinct des autres ; ne pas être comme les autres

0
0
0
0
393
ไม่เหลือบ่ากว่าแรง 
ไม่เหลือบ่ากว่าแรง 
^mai /leūa_bā_kwā-raēng
[ไม่ เหฺลือ-บ่า-กฺว่า-แรง]
 à la portée de quelqu’un ; dans les capacités de quelqu’un ; réalisable ; pas trop difficile à accomplir

0
0
0
0
394
OK
กระเชอก้นรั่ว 
กระเชอก้นรั่ว 
_kra-choē ^kon ^rūa
[กฺระ-เชอ ก้น รั่ว]
 femme dépensière [f] ; femme qui ne sait pas économiser ; femme qui dilapide son argent

0
0
0
0
395
ไม่ประสงค์จะออกนาม 
ไม่ประสงค์จะออกนาม 
^mai_pra/song_ja_øk-nām
[ไม่-ปฺระ-สง-จะ-ออก-นาม]
 anonyme ; souhaitant rester anonyme ; qui ne souhaite pas révéler son nom ; refusant d'être nommé

0
0
0
0
396
ไม่เห็นหัวผู้ใหญ่ 
ไม่เห็นหัวผู้ใหญ่ 
^mai/hen/hūa^phū_yai
[ไม่-เห็น-หัว-ผู้-ใหฺย่]
 manquer de respect aux aînés ; ne pas respecter les personnes âgées ; mépriser l'autorité des aînés ; faire preuve d'irrespect envers ses supérieurs

0
0
0
0
397
คำสั่งไม่ฟ้องคดี 
คำสั่งไม่ฟ้องคดี 
-kham_sang^mai¯føng¯kha-dī
[คำ-สั่ง-ไม่-ฟ้อง-คะ-ดี]
 décision de ne pas poursuivre [f] ; classement sans suite [m] ; abandon des poursuites [m]

0
0
0
0
398
OK
อากาศไม่ดี 
อากาศไม่ดี 
-ā_kāt ^mai-dī
[อา-กาด ไม่-ดี]
 il fait mauvais; un temps de chien; un temps à ne pas mettre un chien dehors; mauvais temps [m]
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Climat

0
0
0
0
399
ไม่สามารถโอนต่อได้ 
ไม่สามารถโอนต่อได้ 
^mai/sā^māt-ōn_tø^dāi
[ไม่-สา-มาด-โอน-ต่อ-ได้]
 non transférable ; qui ne peut pas être transféré à une autre personne ; incessible ; non cessible

0
0
0
0
400
เวลาเป็นเงินเป็นทอง 
เวลาเป็นเงินเป็นทอง 
-wē-lā-pen-ngoen-pen-thøng
[เว-ลา-เป็น-เงิน-เป็น-ทอง]
 le temps, c’est de l’argent ; le temps est précieux ; le temps a une grande valeur et ne doit pas être gaspillé

0
0
0
0
401
OK
สินะ 
สินะ 
_si¯na
[สิ-นะ]
 n'est-ce pas ; hein ; [particule finale utilisée pour adoucir une question ou confirmer un accord] ; tu sais ; alors ; d'accord
Classe de mot:Particule (part.)
Révision:
Contexte:
  • Informel
  • Conversation
  • Emprunt lexical

0
0
0
0
402
เรือล่มในหนองทองจะไปไหน 
เรือล่มในหนองทองจะไปไหน 
-reūa^lom-nai/nøng-thøng_ja-pai/nai
[เรือ-ล่ม-ไน-หฺนอง-ทอง-จะ-ไป-ไหฺน]
 Où pourrait aller une barque chavirée dans un marais d’or ; Même en cas d’échec dans un lieu d’abondance, on reste entouré d’avantages ; Il n’y a pas d’autre issue lorsqu’on échoue au milieu de richesses

0
0
0
0
403
OK
ร้านขายของ 
ร้านขายของ 
¯rān /khāi /khøng
[ร้าน ขาย ของ]
 magasin [m] ; boutique [f] ; petit commerce indépendant ou magasin généraliste qui ne fait pas partie d'une grande franchise
Classe de mot:Nom (n.)
Révision:
Contexte:
  • Commerce
Type de:

0
0
0
0
404
ไม่ยอมแพ้ 
ไม่ยอมแพ้ 
^mai -yøm ¯phaē
[ไม่ ยอม แพ้]
 ne pas céder

0
0
0
0
405
บ่ลืม 
บ่ลืม 
_bø -leūm
 ne pas oublier

0
0
0
0
406
ขายหู 
ขายหู 
/khāi/hū
[ขาย-หู]
 ne pas écouter

0
0
0
0
407
ไม่สนใจอะไร 
ไม่สนใจอะไร 
^mai /son-jai _a-rai
[ไม่ สน-ไจ …]
 ne pas écouter

0
0
0
0
408
ไม่กัด 
ไม่กัด 
^mai _kat
[ไม่ กัด]
 il ne mord pas

0
0
0
0
409
อย่าแตะต้อง 
อย่าแตะต้อง 
_yā _tae^tǿng
[หฺย่า แตะ-ต้อง]
 ne pas toucher

0
0
0
0
410
ห้ามรบกวน 
ห้ามรบกวน 
^hām ¯rop-kūan
[ห้าม รบ-กวน]
 ne pas déranger

0
0
0
0
411
ไม่เป็นสนิม 
ไม่เป็นสนิม 
^mai -pen _sa/nim
[ไม่ เป็น ...]
 ne pas rouiller

0
0
0
0
412
ไม่รอดชีวิต 
ไม่รอดชีวิต 
^mai ^røt-chī¯wit
 ne pas survivre

0
0
0
0
413
ไม่อาบ 
ไม่อาบ 
^mai _āp
 ne pas se laver

0
0
0
0
414
ไม่นึกอยาก 
ไม่นึกอยาก 
^mai ¯neuk _yāk
[ไม่ …]
 n'avoir pas trop envie de

0
0
0
0
415
ไม่ได้ยิน 
ไม่ได้ยิน 
^mai ^dāi-yin
 ne pas entendre

0
0
0
0
416
ห้ามสัมผัส 
ห้ามสัมผัส 
^hām /sam_phat
 Ne pas toucher !

0
0
0
0
417
ไม่เห็นหัว 
ไม่เห็นหัว 
^mai /hen /hūa
[ไม่ ...]
 ne pas respecter

0
0
0
0
418
ไม่รับปาก 
ไม่รับปาก 
^mai ¯rap_pāk
[ไม่ ...]
 ne pas s'engager

0
0
0
0
419
ทนไม่ได้ 
ทนไม่ได้ 
-thon ^mai ^dāi
 ne pas supporter

0
0
0
0
420
ยังไม่หายโกรธ 
ยังไม่หายโกรธ 
-yang ^mai /hāi _krōt
[ยัง ไม่ ...]
 ne pas décolérer

0
0
0
0
421
ไม่ง้อ 
ไม่ง้อ 
^mai ¯ngø
[ไม่ …]
 ne pas s'abaisser

0
0
0
0
422
ไม่ต้องเกรงใจ 
ไม่ต้องเกรงใจ 
^mai ^tǿng -krēng-jai
[ไม่ ต้อง …]
 Ne vous gênez pas

0
0
0
0
423
ไม่หยอก 
ไม่หยอก 
^mai _yøk
 ne pas plaisanter

0
0
0
0
424
 
 
reu
[รึ]
 ou ; ou bien ; ne pas

0
0
0
0
425
ไม่เชื่อเรื่อง... 
ไม่เชื่อเรื่อง... 
^mai ^cheūa ^reūang …
 ne pas croire en …

0
0
0
0
426
ไม่สะทกสะท้าน 
ไม่สะทกสะท้าน 
^mai _sa¯thok_sa¯thān
 ne pas se démonter

0
0
0
0
427
ไม่ตรงกับ 
ไม่ตรงกับ 
^mai -trong _kap
 ne pas coller avec

0
0
0
0
428
ไม่เร่งร้อน 
ไม่เร่งร้อน 
^mai ^reng ¯rǿn
[ไม่ ...]
 ne pas être pressé

0
0
0
0
429
พูดไม่ค่อยเก่ง 
พูดไม่ค่อยเก่ง 
^phūt ^mai^khøi _keng
[พูด ...]
 ne pas bien parler

0
0
0
0
430
อย่าทำ 
อย่าทำ 
_yā -tham
 Ne faites pas cela

0
0
0
0
431
ขาดเพื่อน 
ขาดเพื่อน 
_khāt ^pheūoen
 ne pas avoie d'amis

0
0
0
0
432
ไม่รู้จักกัน 
ไม่รู้จักกัน 
^mai ¯rū_jak -kan
[ไม่ รู้-จัก ...]
 ne pas se connaître

0
0
0
0
433
ลมจับ 
ลมจับ 
-lom_jap
 avoir une attaque ; avoir un malaise
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
434
ไม่มีแรงจะพูด 
ไม่มีแรงจะพูด 
^mai -mī -raēng _ja ^phūt
[ไม่ มี ...]
 ne plus avoir la force de parler

0
0
0
0
435
ไม่ต้องลำบาก 
ไม่ต้องลำบาก 
^mai ^tǿng -lam_bāk
[ไม่ ต้อง …]
 ne vous dérangez pas

0
0
0
0
436
ไม่สมอายุ 
ไม่สมอายุ 
^mai /som -ā¯yu
 ne pas faire son âge

0
0
0
0
437
เจ็บทั้งตัว 
เจ็บทั้งตัว 
_jep ¯thang -tūa
 avoir mal partout ; souffrir de toutes parts

0
0
0
0
438
ท้องร่วง 
ท้องร่วง 
¯thøng^ruang
[ท้อง-ร่วง]
 avoir la diarrhée ; avoir une gastro-entérite

0
0
0
0
439
ไม่เกี่ยว 
ไม่เกี่ยว 
^mai _kīo
[ไม่ ...]
 ça ne me concerne pas

0
0
0
0
440
ไม่คุ้มราคา 
ไม่คุ้มราคา 
^mai ¯khum -rā-khā
 ne pas valoir le prix

0
0
0
0
441
ไม่ดื่มเหล้า 
ไม่ดื่มเหล้า 
^mai _deūm ^lao
 ne pas boire d'alcool

0
0
0
0
442
ไปไม่ทัน 
ไปไม่ทัน 
-pai ^mai -than
[ไป ...]
 ne pas être à l'heure

0
0
0
0
443
พูดไทยไม่ได้ 
พูดไทยไม่ได้ 
^phūt -Thai ^mai ^dāi
 ne pas parler le thaï

0
0
0
0
444
อย่าทำเซ่อ 
อย่าทำเซ่อ 
_yā -tham ^soē
 Ne fais pas l'idiot !

0
0
0
0
445
มีแฟนแล้ว 
มีแฟนแล้ว 
-mī -faēn ¯laēo
 avoir un petit ami ; avoir une petite amie

0
0
0
0
446
ฟังไม่ขึ้น  
ฟังไม่ขึ้น  
-fang ^mai ^kheun
 ça ne tient pas debout

0
0
0
0
447
ไปน้ำขุ่น ๆ = ไปน้ำขุ่นๆ 
ไปน้ำขุ่น ๆ = ไปน้ำขุ่นๆ 
-pai ¯nām _khun_khun
[ไป ...]
 ça ne tient pas debout

0
0
0
0
448
พูดจาขัดหู 
พูดจาขัดหู 
^phūt-jā _khat/hū
[พูด-จา ...]
 ne pas mâcher ses mots

0
0
0
0
449
ตกข่าว 
ตกข่าว 
_tok_khāo
[ตก-ข่าว]
 ne pas être au courant

0
0
0
0
450
ต้องอย่าลืม 
ต้องอย่าลืม 
^tǿng _yā -leūm
 il ne faut pas oublier

0
0
0
0
451
กูไม่กลัวมึง 
กูไม่กลัวมึง 
-kū ^mai -klūa -meung
[กู ไม่ กฺลัว มึง]
 Tu ne me fais pas peur.

0
0
0
0
452
ไม่พูดอะไรมาก 
ไม่พูดอะไรมาก 
^mai ^phūt _a-rai ^māk
 ne pas dire grand chose

0
0
0
0
453
ไม่เชื่อหรอก 
ไม่เชื่อหรอก 
^mai ^cheūa _røk
[ไม่ เชื่อ หฺรอก]
 ne pas en croire un mot

0
0
0
0
454
อย่ายุ่ง 
อย่ายุ่ง 
_yā ^yung
 Ne te mêles pas de ça !

0
0
0
0
455
ไม่ยอมให้ 
ไม่ยอมให้ 
^mai -yøm ^hai
[ไม่ ยอม ...]
 refuser que ; ne pas céder

0
0
0
0
456
มิได้เป็นไปตามที ; มิได้เป็นไปตาม 
มิได้เป็นไปตามที ; มิได้เป็นไปตาม 
¯mi^dāi -pen-pai -tām-thī ; ¯mi^dāi -pen-pai -tām
 ne pas se dérouler selon

0
0
0
0
457
ไม่คิดไม่ฝันว่า 
ไม่คิดไม่ฝันว่า 
^mai ¯khit ^mai /fan ^wā
[ไม่ ...]
 ne pas oser imaginer que

0
0
0
0
458
โปรดอย่าจับ 
โปรดอย่าจับ 
_prōt _yā jap
 prière de ne pas toucher

0
0
0
0
459
สังวร 
สังวร 
/sang-wøn
[สัง-วอน]
 faire attention à ne pas

0
0
0
0
460
อย่าเป็นห่วง... 
อย่าเป็นห่วง... 
_yā -pen _huang …
 ne vous souciez pas de …

0
0
0
0
461
กินไม่หมด 
กินไม่หมด 
-kin ^mai _mot
[กิน ไม่ หฺมด]
 ne pas finir son assiette

0
0
0
0
462
ไม่ได้มาด้วยโชค 
ไม่ได้มาด้วยโชค 
^mai ^dāi -mā ^dūay ^chōk
[ไม่ ได้ ...]
 ne pas arriver par chance

0
0
0
0
463
ไม่ต้องห่วงฉัน 
ไม่ต้องห่วงฉัน 
^mai ^tǿng _hūang /chan
[ไม่ ต้อง …]
 Ne tinquiète pas pour moi ;

0
0
0
0
464
ไม่ขยับเลย 
ไม่ขยับเลย 
^mai _kha_yap -loēi
[ไม่ ...]
 ne pas avancer d'un pouce

0
0
0
0
465
ไม่ไว้เนื้อเชื่อใจกัน 
ไม่ไว้เนื้อเชื่อใจกัน 
^mai ¯wai¯neūa^cheūa-jai -kan
 ne pas se faire confiance

0
0
0
0
466
ไม่ยอมให้หลอก 
ไม่ยอมให้หลอก 
^mai -yøm ^hai _løk
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas se laisser tromper

0
0
0
0
467
ไม่ยอมปริปาก 
ไม่ยอมปริปาก 
^mai -yøm _pri _pāk
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas desserrer les dents

0
0
0
0
468
ไม่มีชีวิต 
ไม่มีชีวิต 
^mai -mī -chī ¯wit
[ไม่ มี ชี-วิด]
 ne pas donner signe de vie

0
0
0
0
469
ผิดแบบ 
ผิดแบบ 
_phit _baēp
 ne pas respecter les plans

0
0
0
0
470
เรียนไม่จบ 
เรียนไม่จบ 
-rīen ^mai _jop
 ne pas terminer ses études
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Éducation

0
0
0
0
471
ระวังตก 
ระวังตก 
¯ra-wang _tok
[ระ-วัง ...]
 attention de ne pas tomber

0
0
0
0
472
อย่าเล่นกับไฟ 
อย่าเล่นกับไฟ 
_yā ^len _kap -fai
 Ne jouez pas avec le feu !

0
0
0
0
473
หิวจนท้องกิ่ว 
หิวจนท้องกิ่ว 
/hiū -jon ¯thøng _kiu
 avoir l'estomac dans les talons ; avoir une faim de loup

0
0
0
0
474
มีรายได้ 
มีรายได้ 
-mī -rāi^dāi
 gagner de l'argent ; gagner ; avoir des revenus
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
475
ไม่ต้องพูดถึง 
ไม่ต้องพูดถึง 
^mai ^tǿng ^phūt /theung
[ไม่ ต้อง …]
 mieux vaut ne pas en parler

0
0
0
0
476
หมาเห่าไม่กัด 
หมาเห่าไม่กัด 
/mā_hao^mai_kat
[หฺมา-เห่า-ไม่-กัด]
 chien qui aboie ne mord pas

0
0
0
0
477
ไปไม่ถึง 
ไปไม่ถึง 
-pai ^mai /theung
[ไป ...]
 ne pas parvenir à atteindre

0
0
0
0
478
ซวย 
ซวย 
-suay
[ซวย]
 avoir la poisse ; avoir la guigne (fam.)

0
0
0
0
479
ไม่ยอมฟัง 
ไม่ยอมฟัง 
^mai -yøm -fang
[ไม่ ยอม ...]
 ne pas écouter ; faire la sourde oreille

0
0
0
0
480
อดไม่ไหว 
อดไม่ไหว 
_ot ^mai /wai
[อด ...]
 ne pas pouvoir s'empêcher de

0
0
0
0
481
ฟังไม่ออก 
ฟังไม่ออก 
-fang ^mai _øk
[ฟัง ไม่ ออก]
 ne pas comprendre les paroles

0
0
0
0
482
ห้ามเดินลัดสนาม 
ห้ามเดินลัดสนาม 
^hām -doēn ¯lat _sa/nām
 ne pas marcher sur la pelouse

0
0
0
0
483
ไม่เชื่อหู 
ไม่เชื่อหู 
^mai ^cheūa /hū
 ne pas en croire ses oreilles

0
0
0
0
484
ไม่ต้องห่วงผม 
ไม่ต้องห่วงผม 
^mai ^tǿng _hūang /phom
[ไม่ ต้อง …]
 Ne vous inquiétez pas pour moi

0
0
0
0
485
ตกค้าง 
ตกค้าง 
_tok¯khāng
[ตก-ค้าง]
 ne pas prendre en considération

0
0
0
0
486
ไม่สามารถช่วยได้ 
ไม่สามารถช่วยได้ 
^mai /sā^māt ^chūay ^dāi
[ไม่ สา-มาด ...]
 ne pas pouvoir apporter son aide

0
0
0
0
487
เรื่องไม่ใช่ของ... 
เรื่องไม่ใช่ของ... 
^mai ^chai ^reūang /khøng …
[ไม่ ไช่ ...]
 ce ne sont pas les affaires de …

0
0
0
0
488
ไม่พูดอ้อมค้อม 
ไม่พูดอ้อมค้อม 
^mai ^phūt ^øm¯khøm
 ne pas y aller par quatre chemins

0
0
0
0
489
ระวังลื่น 
ระวังลื่น 
¯ra-wang ^leūn
[ระ-วัง ลื่น]
 faire attention de ne pas glisser

0
0
0
0
490
ไม่แคร์ 
ไม่แคร์ 
^mai _khaē
 n'en avoir rien à cirer ; ce n'est pas mon problème

0
0
0
0
491
ให้จงได้ 
ให้จงได้ 
^hai -jong ^dāi
[ไห้ ...]
 persister à ; ne pas manquer de

0
0
0
0
492
เข้าใจไม่ยาก 
เข้าใจไม่ยาก 
^khao-jai ^mai ^yāk
[เข้า-ไจ ...]
 ne pas être difficile à comprendre

0
0
0
0
493
เฉลียว 
เฉลียว 
_cha/līo
 avoir une intuition ; réaliser soudainement ; se rendre compte

0
0
0
0
494
สังหร = สังหรณ์ 
สังหร = สังหรณ์ 
/sang/høn
[สัง-หอน]
 pressentir ; avoir la prémonition ; avoir une intuition

0
0
0
0
495
เหลิง 
เหลิง 
/loēng
 avoir la grosse tête (fam.) ; avoir une très haute opinion de soi

0
0
0
0
496
วันละไม่เกิน ... 
วันละไม่เกิน ... 
-wan ¯la ^mai -koēn ...
 pas plus de … (quantité) par jour

0
0
0
0
497
ไม่ถูกกับ 
ไม่ถูกกับ 
^mai _thūk _kap
 être fâché contre ; ne pas être fan de

0
0
0
0
498
นอนใจ  
นอนใจ  
-nøn-jai
[นอน-ไจ]
 dormir sur ses deux oreilles ; ne pas s'inquiéter

0
0
0
0
499
นึกไม่ออก 
นึกไม่ออก 
¯neuk ^mai _øk
[นึก ...]
 ne pas se rappeler ; échapper

0
0
0
0
500
หน้ายุ่ง 
หน้ายุ่ง 
^nā^yung
[น่า-ยุ่ง]
 qui ne sait pas où donner de la tête

0
0
0
0
501
มิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
มิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
¯mi^dāi -pen-pai -tām-thī ^khāt ¯wai
 ne pas se dérouler de la façon prévue

0
0
0
0
502
ตาช้ำ 
ตาช้ำ 
-tā ¯cham
[ตา ช้ำ]
 avoir un oeil au beurre noir ; avoir un oeil meurtri ; avoir les yeux cernés
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
503
มีอาณาเขตติดต่อกับ... 
มีอาณาเขตติดต่อกับ... 
mī ānākhēt tittø kap …
 avoir une frontière commune avec ; être entouré par

0
0
0
0
504
มีนัด 
มีนัด 
-mī ¯nat
[มี นัด]
 avoir rendez-vous ; avoir un rendez-vous ; avoir un rancard (fam.)

0
0
0
0
505
พูดอะไรไม่ออก 
พูดอะไรไม่ออก 
^phūt _a-rai ^mai _øk
 ne pas pouvoir prononcer le moindre mot

0
0
0
0
506
ไม่เห็นด้วย 
ไม่เห็นด้วย 
^mai /hen ^duay
[ไม่ เห็น ด้วย]
 ne pas être d'accord ; être en désaccord ;

0
0
0
0
507
ห้ามนำทุเรียนเข้ามาในโรงแรม 
ห้ามนำทุเรียนเข้ามาในโรงแรม 
^hām -nam ¯thu-rīen ^khao -mā -nai -rōng-raēm
 Ne pas apporter de durian dans les chambres

0
0
0
0
508
ไม่เลือกใคร 
ไม่เลือกใคร 
^mai ^leūak -khrai
[ไม่ ...]
 voter blanc ; ne pas exprimer de vote

0
0
0
0
509
ไม่ลงคะแนน 
ไม่ลงคะแนน 
^mai -long -kha-naēn
 voter blanc ; ne pas exprimer de vote

0
0
0
0
510
ตกน้ำไม่ว่าย 
ตกน้ำไม่ว่าย 
_tok¯nām^mai^wāi
[ตก-น้ำ-ไม่-ว่าย]
 ne pas s'aider soi-même ; se laisser aller

0
0
0
0
511
โพนทะนา 
โพนทะนา 
-phōn¯tha-nā
[โพน-ทะ-นา]
 condamner publiquement ; avoir une langue de vipère ; être mauvaise langue
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Droit
  • Politique

0
0
0
0
512
เดินทอดน่อง 
เดินทอดน่อง 
-doēn ^thøt^nǿng
[เดิน ...]
 se promener ; déambuler ; marcher d'un pas nonchalant

0
0
0
0
513
ไม่รู้จักคำว่า... 
ไม่รู้จักคำว่า... 
^mai ¯rū_jak -kham ^wā …
[ไม่ รู้-จัก ...]
 ne pas connaître le mot … ; ignorer le mot …

0
0
0
0
514
การมิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
การมิได้เป็นไปตามที่คาดไว้ 
-kān ¯mi^dāi -pen-pai -tām-thī ^khāt ¯wai
 les choses ne sont pas déroulées de la façon/manière prévue

0
0
0
0
515
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
-jai-yen-yen
[ไจ-เย็น-เย็น]
 Du calme ! ; Calmos ! ; On ne s'excite pas !

0
0
0
0
516
ปากแข็ง 
ปากแข็ง 
_pāk/khaēng
[ปาก-แข็ง]
 ne pas divulguer ses sentiments ; taiseux
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
517
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำ 
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำ 
_sing ^thī -khūan -tham ¯lae ^mai -khūan -tham
[สิ่ง ที่ ...]
 choses à faire et à ne pas faire [fpl]

0
0
0
0
518
ฟอร์เก็ตมีน็อต = ฟอร์เก็ตมีน๊อท 
ฟอร์เก็ตมีน็อต = ฟอร์เก็ตมีน๊อท 
føket mī nǿt
 myosotis [m] ; herbe d'amour [f] ; oreille de souris [f] ; ne m'oubliez pas [m] ; Cynoglossum lanceolatum
Classe de mot:Nom (n. exp.)
Contexte:
  • Plantes (botanique)
  • Fleurs
  • Espèce

0
0
0
0
519
พยาบาท 
พยาบาท 
¯pha-yā_bāt
[พะ-ยา-บาด]
 vouloir se venger ; être vindicatif ; manisfester un esprit de vengeance ; avoir de la rancune (contre) ; avoir de l'inimitié pour/contre

0
0
0
0
520
เก่งแต่ปาก 
เก่งแต่ปาก 
_keng _tāe _pāk
 être fort en parole ; être un fort en gueule (fam.) ; avoir une grande gueule (fam.)

0
0
0
0
521
ไม่ท้อ 
ไม่ท้อ 
^mai ¯thø
 ne pas baisser les bras ; mordre sur sa chique (Belg.)

0
0
0
0
522
เต็มกลืน 
เต็มกลืน 
-tem -kleūn
[เต็ม ...]
 ne pas être buvable (fam.) ; être imbuvable (fig. - fam.)

0
0
0
0
523
อากาศเลวร้าย 
อากาศเลวร้าย 
-ā_kāt -lēo¯rāi
[อา-กาด ...]
 un temps de chien ; un temps à ne pas mettre un chien dehors

0
0
0
0
524
หมูในอวย 
หมูในอวย 
/mū-nai-uay
[หฺมู-ไน-อวย]
 c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez

0
0
0
0
525
ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก 
ง่ายเหมือนปอกกล้วยเข้าปาก 
^ngāi /meūoen _pøk ^klūay ^khao _pāk
 c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez

0
0
0
0
526
เสียสติ 
เสียสติ 
/sīa -sa_ti
 perdre l'esprit ; perdre la raison ; craquer ; ne pas tenir le coup
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
527
หวานหมู 
หวานหมู 
/wān /mū
 c'est un jeu d'enfant ; ce n'est pas sorcier ; les doigts dans le nez

0
0
0
0
528
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำในประเทศไทย 
สิ่งที่ควรทำและไม่ควรทำในประเทศไทย 
_sing ^thī -khūan -tham ¯lae ^mai -khūan -tham -nai _pra^thēt -Thai
[สิ่ง ที่ ...]
 choses à faire et à ne pas faire en Thaïlande [fpl]

0
0
0
0
529
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
ใจเย็น ๆ = ใจเย็นๆ 
-jai-yen-yen
[ไจ-เย็น-เย็น]
 garder son calme ; rester calme ; garder son sang froid ; ne pas s'énerver ; ne pas s'emporter
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
530
ผูกขาด 
ผูกขาด 
_phūk_khāt
 accaparer ; monopoliser ; avoir le monopole
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9874
Contexte:
  • Économie

0
0
0
0
531
OK
ห้ามเสียงดัง 
ห้ามเสียงดัง 
^hām /sīeng-dang
[ห้าม เสียง-ดัง]
 pas de bruit fort
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
532
OK
มีไข้ 
มีไข้ 
-mī ^khai
[มี ไข้]
 avoir de la température ; avoir de la fièvre ; faire de la température
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
533
OK
ห้ามเข้า 
ห้ามเข้า 
^hām ^khao
[ห้าม เข้า]
 défense d'entrer ; interdiction d'entrer ; entrée interdite ; On n'entre pas !
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Sécurité

0
0
0
0
534
OK
ห้ามกลับรถ 
ห้ามกลับรถ 
^hām _klap¯rot
[ห้าม กฺลับ-รด]
 demi-tour interdit ; interdiction de faire demi-tour [f] ; pas de demi-tour
 
Classe de mot:xp
Révision:
Contexte:
  • Transport
  • Véhicule
  • Circulation

0
0
0
0
535
OK
คิกะซะรุ 
คิกะซะรุ 
¯khi_ka¯sa¯ru
[คิ-กะ-ซะ-รุ]
 singe qui n’entend pas le mal [m] ; Kikazaru (singe sage) [m]
 

0
0
0
0
536
OK
ไม่ง่าย 
ไม่ง่าย 
^mai^ngāi
[ไม่-ง่าย]
 pas facile
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
537
OK
ก็มี 
ก็มี 
^kǿ -mī
[เก้าะ มี]
 avoir aussi ; avoir également
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
538
OK
มีพื้นที่ 
มีพื้นที่ 
-mī ¯pheūn^thī
[มี พื้น-ที่]
 avoir une superficie de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
539
OK
ไม่แน่ใจ 
ไม่แน่ใจ 
^mai ^naē-jai
[ไม่ แน่-ไจ]
 incertain ; pas sûr
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
540
OK
ไม่น่า 
ไม่น่า 
^mai ^nā
[ไม่ น่า]
 n'aurait pas dû
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
541
OK
ไม่ปัญหา 
ไม่ปัญหา 
^mai -pan/hā
[ไม่ ปัน-หา]
 pas de problème
Classe de mot:X
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
542
OK
ดูเหมือนว่า 
ดูเหมือนว่า 
-dū/meūan ^wā
[ดู-เหฺมือน ว่า]
 sembler ; paraître ; avoir l'air

0
0
0
0
543
OK
ดู 
ดู 
-dū
[ดู]
 avoir l'air ; sembler ; paraître

0
0
0
0
544
OK
เบื่อกับ 
เบื่อกับ 
_beūa _kap
[เบื่อ กับ]
 en avoir marre de; être excédé par
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
545
OK
เคย 
เคย 
-khoēi
[เคย]
 avoir l'habitude de ; être habitué à ; avoir déjà ; être accoutumé

0
0
0
0
546
OK
หลอก 
หลอก 
_løk
[หฺลอก]
 faux ; pas réel ; simulé

0
0
0
0
547
OK
ไม่ใช่เรื่องของผม = ไม่ใช่เรื่องของฉัน 
ไม่ใช่เรื่องของผม = ไม่ใช่เรื่องของฉัน 
^mai^chai ^reūang /khøng /phom = ^mai^chai ^reūang /khøng /chan
[ไม่-ไช่ เรื่อง ของ ผม = ไม่-ไช่ เรื่อง ของ ฉัน]
 ce n'est pas mes affaires

0
0
0
0
548
OK
จองไว้แล้ว 
จองไว้แล้ว 
-jøng¯wai¯laēo
[จอง-ไว้-แล้ว]
 avoir une réservation ; déjà réservé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
549
OK
เชิงเดียว 
เชิงเดียว 
-choēng-dīo
[เชิง-เดียว]
 simple; pas compliqué
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Science

0
0
0
0
550
OK
ไม่นาน 
ไม่นาน 
^mai -nān
[ไม่ นาน]
 pas longtemps ; brièvement
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Calendrier
Type de:
Composé de:

0
0
0
0
551
OK
ไม่ยุติธรรม 
ไม่ยุติธรรม 
^mai ¯yut_ti-tham
[ไม่ ยุด-ติ-ทำ]
 pas juste ; inéquitable ; injuste
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:
Contexte:
  • Sociologie

0
0
0
0
552
OK
ไม่แน่นอน 
ไม่แน่นอน 
^mai ^naē-nøn
[ไม่ แน่-นอน]
 douteux ; incertain ; aléatoire; pas sûr
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
553
OK
ไม่กี่ 
ไม่กี่ 
^mai_kī
[ไม่-กี่]
 pas beaucoup de ; peu de

0
0
0
0
554
OK
ดูสวย 
ดูสวย 
-dū /suay
[ดู สวย]
 avoir l'air belle ; sembler jolie ; paraître belle
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
555
OK
พลาด 
พลาด 
^phlāt
[พฺลาด]
 faire un faux pas ; trébucher
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:
Contexte:
  • Sports

0
0
0
0
556
OK
เฉ 
เฉ 
/chē
[เฉ]
 hors trajectoire ; pas droit ; détourné ; déviant

0
0
0
0
557
ไม่เป็นที่เข้าใจ 
ไม่เป็นที่เข้าใจ 
^mai-pen^thī^khao-jai
[ไม่-เป็น-ที่-เข้า-ใจ]
 incompréhensible ; pas clair ; difficile à comprendre ; confus

0
0
0
0
558
เพราะอย่างนี้เอง 
เพราะอย่างนี้เอง 
¯phrǿ_yāng¯nī-ēng
[เพฺราะ-หฺย่าง-นี้-เอง]
 pas étonnant ; c'est pourquoi ; voilà la raison

0
0
0
0
559
OK
ขอดู 
ขอดู 
/khø-dū
[ขอ-ดู]
 parcourir ; demander ; avoir la possibilité de superviser
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
560
OK
ใช่มั้ย 
ใช่มั้ย 
^chai¯mai
[ไช่-มั้ย]
 n'est-ce pas ? ; hein ? ; c’est bien ça ?
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
561
OK
โดยไม่ต้อง 
โดยไม่ต้อง 
-døi ^mai ^tǿng
[โดย ไม่ ต้อง]
 sans avoir à ; sans avoir besoin de ; sans nécessité de ; sans qu'il soit nécessaire de ; sans devoir ; sans

0
0
0
0
562
เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ 
เกิดขึ้นก่อนหน้านี้ 
_koēt^kheun_køn^nā¯nī
[เกิด-ขึ้น-ก่อน-น่า-นี้]
 se produire auparavant ; s’être produit plus tôt ; avoir lieu antérieurement

0
0
0
0
563
มีชีวิตอยู่อย่างสบาย 
มีชีวิตอยู่อย่างสบาย 
-mī-chī¯wit_yū_yāng_sa-bāi
[มี-ชี-วิด-หฺยู่-หฺย่าง-สะ-บาย]
 vivre confortablement ; avoir une vie confortable ; vivre dans le confort

0
0
0
0
564
OK
หรือยัง 
หรือยัง 
/reū-yang
[หฺรือ-ยัง]
 déjà ? ; ou pas encore ? ; [particule interrogative pour demander si une action est déjà accomplie ou pas encore]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:

0
0
0
0
565
OK
รึยัง 
รึยัง 
¯reu-yang
[รึ-ยัง]
 déjà ? ; ou pas encore ? ; [particule interrogative familière pour demander si une action est déjà accomplie ou pas encore]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation
Type de:

0
0
0
0
566
OK
คนขึ้น 
คนขึ้น 
-khon ^kheun
[คน ขึ้น]
 avoir plus de monde ; voir une augmentation du nombre de personnes ; devenir plus fréquenté (selon le contexte)
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
567
จ้างบุคลากรมากเกินไป 
จ้างบุคลากรมากเกินไป 
^jāng_buk¯kha-lā-køn^māk-koēn-pai
[จ้าง-บุก-คะ-ลา-กอน-มาก-เกิน-ไป]
 être en sureffectif ; employer trop de personnel ; avoir un effectif excessif

0
0
0
0
568
มีความต้องการสูง 
มีความต้องการสูง 
-mī-khwām^tǿng-kān/sūng
[มี-คฺวาม-ต้อง-กาน-สูง]
 avoir des exigences élevées ; être très exigeant ; avoir des attentes élevées

0
0
0
0
569
OK
ปะ 
ปะ 
_pa
[ปะ]
 hein ? ; ou pas ? ; allez ? ; déjà ? ; quoi ? ; [particule interrogative pour questions oui/non utilisée en langage familier]

0
0
0
0
570
OK
รึเปล่าเนี่ย 
รึเปล่าเนี่ย 
¯reu_plāo ^nīa
[รึ-ปฺล่าว เนี่ย]
 ou quoi ? ; ou non ? ; ou pas ? ; sérieux ? ; vraiment ça ? ; [particule interrogative + emphatique pour questions oui/non exprimant surprise, incrédulité ou insistance]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
571
OK
ทุย 
ทุย 
-thui
[ทุย]
 rond ; en rond ; allongé ; pas en forme

0
0
0
0
572
OK
ป่ะ 
ป่ะ 
_pa
[ปะ]
 hein ? ; ou pas ? ; allez ? ; déjà ? ; quoi ? ; [particule interrogative pour questions oui/non utilisée en langage familier]
Classe de mot:part. (interr.)
Révision:
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
573
OK
เห็น 
เห็น 
/hen
[เห็น]
 penser ; avoir une opinion ; considérer ; juger ; estimer

0
0
0
0
574
ใฝ่สูงให้เกินศักดิ์ 
ใฝ่สูงให้เกินศักดิ์ 
_fai/sūng ^hai -koēn _sak
[ไฝ่-สูง ไห้ เกิน สัก]
 aspirer au-delà de ses moyens ; viser plus haut que ses capacités ; avoir des ambitions démesurées

0
0
0
0
575
OK
ไม่สำเร็จ 
ไม่สำเร็จ 
^mai /sam_ret
[ไม่ สำ-เหฺร็ด]
 infructueux ; sans résultat ; échoué ; inabouti ; pas réussi ; inachévé
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Révision:

0
0
0
0
576
มีความยาวถึง 5 นาที 
มีความยาวถึง 5 นาที 
-mī -khwām-yāo /theung -nā-thī
[มี คฺวาม-ยาว ถึง นา-ที]
 durer jusqu’à cinq minutes ; avoir une durée pouvant aller jusqu’à cinq minutes

0
0
0
0
577
สะบัดร้อนสะบัดหนาว 
สะบัดร้อนสะบัดหนาว 
_sa_bat¯røn_sa_bat/nāo
[สะ-บัด-ร้อน-สะ-บัด-หฺนาว]
 avoir des frissons et de la fièvre ; avoir des alternances de chaud et de froid ; être pris de frissons fébriles

0
0
0
0
578
ขายดีเป็นเทน้ำเทท่า 
ขายดีเป็นเทน้ำเทท่า 
/khāi-dī-pen-thē¯nām-thē^thā
[ขาย-ดี-เป็น-เท-น้ำ-เท-ท่า]
 se vendre comme des petits pains ; se vendre extrêmement bien ; avoir un très grand succès commercial
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Commerce
  • Économie

0
0
0
0
579
ติดอยู่ที่ริมฝีปาก 
ติดอยู่ที่ริมฝีปาก 
_tit_yū^thī-rim/fī_pāk
[ติด-หฺยู่-ที่-ริม-ฝี-ปาก]
 avoir un mot sur le bout de la langue ; avoir quelque chose sur le bout de la langue ; être sur le point de dire un mot sans réussir à s’en souvenir

0
0
0
0
580
OK
ลอยลำ 
ลอยลำ 
-løi-lam
[ลอย-ลำ]
 flotter ; dériver ; flotter en tête ; avoir une avance confortable
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
581
มีประสบการณ์กับ 
มีประสบการณ์กับ 
-mī _pra_sop -kān _kap
[มี ปฺระ-สบ กาน กับ]
 avoir de l'expérience avec ; avoir de l'expérience dans ; être expérimenté en ; être familier avec par expérience

0
0
0
0
582
ครั่นเนื้อครั่นตัว 
ครั่นเนื้อครั่นตัว 
^khran¯neūa^khran-tūa
[คฺรั่น-เนื้อ-คฺรั่น-ตัว]
 se sentir fébrile ; avoir des courbatures liées à la fièvre ; ressentir des frissons et des douleurs corporelles annonçant une fièvre
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
583
ยังสร้างไม่เสร็จ 
ยังสร้างไม่เสร็จ 
-yang^sāng^mai_set
[ยัง-ส้าง-ไม่-เส็ด]
 encore en construction ; pas encore terminé ; construction non achevée ; toujours en cours de construction

0
0
0
0
584
มีธุระอื่นต้องทำ 
มีธุระอื่นต้องทำ 
-mī¯thu¯ra_eūn^tǿng-tham
[มี-ทุ-ระ-อื่น-ต้อง-ทำ]
 avoir d'autres choses à faire ; avoir d'autres affaires à régler ; être occupé par d'autres obligations ; devoir s'occuper d'autres affaires ; avoir d'autres chats à fouetter

0
0
0
0
585
ไม่มีกระแสไฟฟ้า 
ไม่มีกระแสไฟฟ้า 
^mai-mī_kra/saē-fai¯fā
[ไม่-มี-กฺระ-แส-ไฟ-ฟ้า]
 il n'y a pas de courant ; pas d'électricité ; absence de courant électrique

0
0
0
0
586
กินอยู่อย่างฟุ่มเฟือย 
กินอยู่อย่างฟุ่มเฟือย 
-kin_yū_yāng^fum-feūay
[กิน-หฺยู่-หฺย่าง-ฟุ่ม-เฟือย]
 vivre dans le luxe ; mener une vie fastueuse ; vivre de manière extravagante ; avoir un train de vie dispendieux

0
0
0
0
587
หน้าบานเป็นดอกบัว 
หน้าบานเป็นดอกบัว 
^nā-bān-pen_døk-būa
[น่า-บาน-เป็น-ดอก-บัว]
 rayonner de joie ; avoir un large sourire de bonheur ; être tout sourire ; être très content

0
0
0
0
588
เก็บดอกไม้ร่วมต้น 
เก็บดอกไม้ร่วมต้น 
_kep_døk¯māi^rūam^ton
[เก็บ-ดอก-ไม้-ร่วม-ต้น]
 commettre un inceste ; avoir des relations sexuelles entre proches parents ; entretenir des relations incestueuses

0
0
0
0
589
OK
เท่าที่จำเป็น 
เท่าที่จำเป็น 
^thao ^thī -jam-pen
[เท่า ที่ จำ-เป็น]
 autant que nécessaire ; seulement si nécessaire ; dans la mesure nécessaire ; pas plus que nécessaire
Classe de mot:Adverbe (adv.)
Révision:
Contexte:
  • Formel
  • Droit

0
0
0
0
590
ราคาเท่าไรก็ได้ 
ราคาเท่าไรก็ได้ 
-rā-khā^thao-rai^kø^dāi
[รา-คา-เท่า-ไร-ก้อ-ได้]
 le prix n’a pas d’importance ; à n’importe quel prix ; peu importe le prix ; le prix est sans importance

0
0
0
0
591
ไม่ดีเท่าที่ควร 
ไม่ดีเท่าที่ควร 
^mai-dī^thao^thī-khūan
[ไม่-ดี-เท่า-ที่-ควน]
 pas aussi bon qu'il devrait être ; pas aussi bien qu'attendu ; moins bon que prévu ; en dessous des attentes

0
0
0
0
592
ความเป็นได้อย่างเดียว 
ความเป็นได้อย่างเดียว 
-khwām-pen^dāi_yāng-dīo
[คฺวาม-เป็น-ได้-หฺย่าง-เดียว]
 unicité [f] ; unicité de la solution [f] ; propriété d’avoir une seule solution possible [f]

0
0
0
0
593
OK
ใม 
ใม 
-mai
[ใม]
 orthographe non standard de ไหม (mai) — particule utilisée pour former des questions fermées (« n’est-ce pas ? », « hein ? ») ; orthographe non standard de ไม dans des composés, surtout ทำไม (« pourquoi ») ; faute d’orthographe volontaire ou ludique de ไหม dans l’argot en ligne et la publicité
Classe de mot:X
Révision:

0
0
0
0
594
ไม่อร่อย 
ไม่อร่อย 
^mai _a_rǿi
[ไม่ อะ-หฺร็่อย]
 pas bon

0
0
0
0
595
ไม่แม้แต่ 
ไม่แม้แต่ 
^mai ¯maē_taē
[ไม่ …]
 même pas

0
0
0
0
596
ไม่แพง 
ไม่แพง 
^mai -phaēng
 pas cher

0
0
0
0
597
ไม่ไกล 
ไม่ไกล 
^mai -klai
[ไม่ ...]
 pas loin

0
0
0
0
598
เกิดขึ้นในใจ 
เกิดขึ้นในใจ 
_koēt ^kheun -nai -jai
[เกิด ขึ้น ...]
 avoir une idée

0
0
0
0
599
ทีละก้าว 
ทีละก้าว 
-thī¯la ^kāo
 pas à pas

0
0
0
0
600
ทีละขั้น 
ทีละขั้น 
-thī¯la^khan
 pas à pas

0
0
0
0
601
มองโลก 
มองโลก 
-møng ^lōk
 avoir une vision

0
0
0
0
602
เป็นตะคริว 
เป็นตะคริว 
-pen _ta-khriū
[เป็น …]
 avoir une crampe

0
0
0
0
603
บเอ 
บเอ 
-bø-ē
[บอ-เอ]
 pas unique

0
0
0
0
604
ขาดความเชื่อถือ 
ขาดความเชื่อถือ 
_khāt -khwām ^cheūa/theū
[ขาด คฺวาม ...]
 pas fiable

0
0
0
0
605
ไม่...เท่าไร 
ไม่...เท่าไร 
^mai … ^thao-rai
 pas très …

0
0
0
0
606
ไม่น่าเชื่อ 
ไม่น่าเชื่อ 
^mai ^nā^cheūa
[ไม่ …]
 pas fiable

0
0
0
0
607
ไม่รับ 
ไม่รับ 
^mai ¯rap
[ไม่ รับ]
 pas besoin

0
0
0
0
608
มีความเห็น 
มีความเห็น 
-mī -khwām /hen
[มี คฺวาม ...]
 avoir une opinion

0
0
0
0
609
มีเพศสัมพัน 
มีเพศสัมพัน 
-mī ^phēt /sam-phan
[มี เพด สำ-พัน]
 avoir une liaison

0
0
0
0
610
ลุก 
ลุก 
¯luk
[ลุก]
 avoir une érection

0
0
0
0
611
OK
ไม่มีทาง 
ไม่มีทาง 
^mai-mī -thāng
[ไม่-มี ทาง]
Cette entrée a été signalée pour examen complémentaire en raison d'éventuelles inexactitudes. Utilisation à vos propres risques !

 c'est impossible ; il n'y a pas moyen ; impossible

0
0
0
0
612
ไม่ต่างจาก 
ไม่ต่างจาก 
^mai _tāng _jāk
[ไม่ ต่าง จาก]
 pas loin de

0
0
0
0
613
เปล่าเลย 
เปล่าเลย 
_plāo -loēi
 pas du tout

0
0
0
0
614
วิรัต 
วิรัต 
wirat
 pas content

0
0
0
0
615
วิรตะ 
วิรตะ 
wirata
[วิ-ระ-ตะ]
 pas content

0
0
0
0
616
ลุ้น 
ลุ้น 
¯lun
 avoir une chance de

0
0
0
0
617
ไม่ขาย  
ไม่ขาย  
^mai /khāi
 pas à vendre

0
0
0
0
618
ไม่โอเค 
ไม่โอเค 
^mai -ō-khē
 pas d'accord

0
0
0
0
619
ไม่ค่อย...เท่าไร 
ไม่ค่อย...เท่าไร 
^mai^khǿi ... ^thao-rai
[ไม่-ค่อย ...]
 pas très ...

0
0
0
0
620
ไม่ดีนัก 
ไม่ดีนัก 
^mai -dī ¯nak
[ไม่ ...]
 pas terrible

0
0
0
0
621
มากถึง 
มากถึง 
^māk /theung
 pas moins de

0
0
0
0
622
ไม่น่าเชื่อถือ 
ไม่น่าเชื่อถือ 
^mai ^nā ^cheūa/theū
[ไม่ เชื่อ-ถือ]
 pas crédible

0
0
0
0
623
ไม่เห็นด้วย 
ไม่เห็นด้วย 
^mai /hen ^duay
[ไม่ เห็น ด้วย]
 pas d'accord

0
0
0
0
624
โย่ง ๆ = โย่งๆ 
โย่ง ๆ = โย่งๆ 
^yōng^yōng
[โย่ง-โย่ง]
 à grands pas

0
0
0
0
625
ดูดีมาก 
ดูดีมาก 
-dū -dī ^māk
 avoir belle apparence

0
0
0
0
626
ไฟธาตุไม่ดี 
ไฟธาตุไม่ดี 
-fai^thāt ^maī -dī
[ไฟ-ทาด]
 avoir une indigestion

0
0
0
0
627
คุมแค้น 
คุมแค้น 
-khum¯khaēn
[คุม-แค้น]
 avoir une dent contre

0
0
0
0
628
คันปาก 
คันปาก 
-khan _pāk
 avoir envie de parler

0
0
0
0
629
ไม่ค่อยดี 
ไม่ค่อยดี 
^mai^khøi -dī
[ไม่-ค่อย ดี]
 pas très bien

0
0
0
0
630
ไม่ยุ่งยาก 
ไม่ยุ่งยาก 
^mai ^yung^yāk
 pas compliqué

0
0
0
0
631
ไม่เท่าไรหรอก 
ไม่เท่าไรหรอก 
^mai ^thao-rai _røk
 pas tellement

0
0
0
0
632
ไม่มากเท่าไร 
ไม่มากเท่าไร 
^mai ^māk ^thao-rai
[ไม่ มาก เท่า-ไร]
 pas tellement

0
0
0
0
633
ยังไม่สุก 
ยังไม่สุก 
-yang ^mai _suk
[ยัง ไม่ ...]
 pas assez mûr

0
0
0
0
634
ไม่มีข้าวกิน 
ไม่มีข้าวกิน 
^mai -mī ^khāo -kin
[ไม่ มี ...]
 ne rien avoir à manger

0
0
0
0
635
งัดข้อ 
งัดข้อ 
¯ngat^khø
[งัด-ข้อ]
 avoir une prise de bec

0
0
0
0
636
งัดข้อกัน 
งัดข้อกัน 
¯ngat^khø -kan
[งัด-ข้อ …]
 avoir une prise de bec

0
0
0
0
637
ได้ทราบ 
ได้ทราบ 
^dāi ^sāp
 avoir entendu parler de

0
0
0
0
638
ขุกคิด 
ขุกคิด 
¯khit
 avoir une idée soudaine

0
0
0
0
639
คันจมูก 
คันจมูก 
-khan _ja_mūk
 avoir le nez qui gratte

0
0
0
0
640
ไม่มีศาสนา 
ไม่มีศาสนา 
^mai -mī _sāt_sa/nā
[ไม่ มี ...]
 n'avoir aucune religion

0
0
0
0
641
ขี่กะโล้โท้ 
ขี่กะโล้โท้ 
_khī _ka ¯lō thō
 pas bon ; sans qualité

0
0
0
0
642
ไม่ใช่เหรอ 
ไม่ใช่เหรอ 
^mai ^chai /roē
[ไม่ ไช่ ...]
 n'est-ce pas ?

0
0
0
0
643
ไม่มีรายการ 
ไม่มีรายการ 
^mai -mī -rāi-kān
[ไม่ มี ...]
 pas à l'agenda

0
0
0
0
644
ไม่แปลก 
ไม่แปลก 
^mai _plaēk
[ไม่ แปฺลก]
 pas inhabituel

0
0
0
0
645
พอได้ 
พอได้ 
-phø^dai
 pas mal ; plutôt bien

0
0
0
0
646
ท่าไม่ดี 
ท่าไม่ดี 
^thā ^maī -dī
 ça n'a pas l'air bien

0
0
0
0
647
ยังไม่สุก 
ยังไม่สุก 
-yang ^mai _suk
[ยัง ไม่ ...]
 pas assez cuit

0
0
0
0
648
เกี่ยวดอง 
เกี่ยวดอง 
_kīo-døng
[เกี่ยว-ดอง]
 avoir un lien de parenté

0
0
0
0
649
ไม่มีอะไรจะแจ้ง 
ไม่มีอะไรจะแจ้ง 
^mai -mī _a-rai _ja ^jaēng
[ไม่ มี อะ-ไร จะ …]
 ne rien avoir à déclarer

0
0
0
0
650
กระดูกไม่หัก 
กระดูกไม่หัก 
_kra_dūk ^mai _hak
[กฺระ-ดูก ...]
 pas de fracture

0
0
0
0
651
แม้แต่น้อย 
แม้แต่น้อย 
¯maē_taē ¯nøi
 pas même un peu

0
0
0
0
652
หน้าไม่รับแขก 
หน้าไม่รับแขก 
^nā^mai¯rap_khaēk
[น่า-ไม่-รับ-แขก]
 pas accueillant

0
0
0
0
653
แต่ยัง 
แต่ยัง 
_tāe -yang
 mais pas encore

0
0
0
0
654
เหม็นปาก 
เหม็นปาก 
/men _pāk
 avoir une mauvaise haleine

0
0
0
0
655
มีแผนที่ 
มีแผนที่ 
-mī /phaēn ^thī
[มี ...]
 avoir un plan ; avoir des projets
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Économie
  • Politique

0
0
0
0
656
มีรูปร่างดี 
มีรูปร่างดี 
-mī ^rūp^rāng -dī
 avoir une belle silhouette

0
0
0
0
657
ไปธุระ 
ไปธุระ 
-pai ¯thu¯ra
[ไป ...]
 avoir à faire ; aller régler une affaire

0
0
0
0
658
ไม่เสร็จ 
ไม่เสร็จ 
^mai _set
 inachevé ; pas prêt

0
0
0
0
659
ไม่ถูกต้องเลย 
ไม่ถูกต้องเลย 
^mai _thūk^tǿng -loēi
 pas vrai du tout

0
0
0
0
660
ไม่เป็นประตู 
ไม่เป็นประตู 
^mai -pen _pra-tū
 ce n'est pas but

0
0
0
0
661
ไม่จริงหรอก 
ไม่จริงหรอก 
^mai ¯jing _røk
 pas vrai du tout

0
0
0
0
662
ไม่เป็น... 
ไม่เป็น... 
^mai -pen ...
 ce n'est pas ...

0
0
0
0
663
หรือเนี่ย 
หรือเนี่ย 
/reū ^nia
 ou non ? ; ou pas ?

0
0
0
0
664
หรือไง 
หรือไง 
/reū -ngai
 ou non ? ; ou pas ?

0
0
0
0
665
ว้าย อย่า 
ว้าย อย่า 
¯wāi _yā
 Non, pas ça !

0
0
0
0
666
เลือดตกใน 
เลือดตกใน 
^leūat
 avoir une hémorragie interne
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
667
เหม็นเบื่อ 
เหม็นเบื่อ 
/men_beūa
[เหฺม็น-เบื่อ]
 en avoir marre de la routine

0
0
0
0
668
ไม่...อะไรมาก 
ไม่...อะไรมาก 
^mai ... _a-rai ^māk
 … pas grand chose

0
0
0
0
669
มีมลทิน 
มีมลทิน 
-mī -mon-thin
 avoir une mauvaise réputation

0
0
0
0
670
โดยลำดับ 
โดยลำดับ 
-dōi -lam_dap
 progressivement ; pas à pas

0
0
0
0
671
กลุ้มอกกลุ้มใจ 
กลุ้มอกกลุ้มใจ 
^klum_ok^klum-jai
[กฺลุ้ม-อก-กฺลุ้ม-ไจ]
 avoir le cafard ; avoir des idées noires

0
0
0
0
672
ไม่ตลก 
ไม่ตลก 
^mai _ta_lok
 pas drôle ; sérieux

0
0
0
0
673
มีทรัพย์สิน ... บาท  
มีทรัพย์สิน ... บาท  
-mī ¯sap/sin ... _bāt
 avoir une fortune de ... bahts

0
0
0
0
674
มีทอน 
มีทอน 
-mī -thøn
 avoir le change ; avoir de la monnaie
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Commerce

0
0
0
0
675
หมดประตูสู้ 
หมดประตูสู้ 
_mot _pra-tū ^sū
[หฺมด-ปฺระ-ตู …]
 n'avoir aucune porte de sortie

0
0
0
0
676
ไม่เพียงแต่... 
ไม่เพียงแต่... 
^mai -phīeng _taē
[ไม่ เพียง แต่]
 ce n'est pas que …

0
0
0
0
677
ยังไม่เป็นไร 
ยังไม่เป็นไร 
-yang ^mai -pen-rai
[ยัง ไม่ …]
 ce n'est pas perdu

0
0
0
0
678
ปวดฉี่ 
ปวดฉี่ 
_pūat _chī
[ปวด ฉี่]
 avoir un besoin urgent d'uriner
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
679
ปวดปัสสาวะ 
ปวดปัสสาวะ 
_pūat _pat/sā¯wa
[ปวด ...]
 avoir un besoin urgent d'uriner

0
0
0
0
680
อนรรฆค่า 
อนรรฆค่า 
^khā
 qui n'a pas de prix

0
0
0
0
681
ก็ไม่ตาย 
ก็ไม่ตาย 
^kø ^mai -tāi
 On n'en meurt pas !

0
0
0
0
682
ไม่มีกระจิตกระใจ 
ไม่มีกระจิตกระใจ 
^mai -mī _kra _jit kra -jai
[ไม่ มี ...]
 le cœur n'y est pas

0
0
0
0
683
มันไม่ใช่ 
มันไม่ใช่ 
-man ^mai ^chai
[มัน ไม่ ไช่]
 ce n'est pas le cas

0
0
0
0
684
สูงค่า 
สูงค่า 
/sūng^khā
 qui n'a pas de prix

0
0
0
0
685
มีชู้ 
มีชู้ 
-mī¯chū
[มี-ชู้]
 avoir une liaison extraconjugale

0
0
0
0
686
มีจำกัด 
มีจำกัด 
-mī -jam_kat
[มี จำ-กัด]
 avoir une limite ; être limité

0
0
0
0
687
มีอายุยืน 
มีอายุยืน 
-mī -ā¯yu -yeūn
 avoir une longue espérance de vie

0
0
0
0
688
โชคไม่ดี 
โชคไม่ดี 
^chōk ^mai -dī
 malchanceux ; pas de bol

0
0
0
0
689
ซอยเท้า 
ซอยเท้า 
-søi ¯thāo
 marcher à petits pas

0
0
0
0
690
ยังไม่จบ 
ยังไม่จบ 
-yang ^mai _jop
[ยัง ไม่ จบ]
 ce n'est pas terminé

0
0
0
0
691
หูอื้อ 
หูอื้อ 
/hū ^eū
 avoir les oreilles qui bourdonnent
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
692
ใจแข็งเหมือนหิน 
ใจแข็งเหมือนหิน 
-jai/khaeng /meūoen /hin
 avoir le cœur dur ; avoir un coeur de pierre

0
0
0
0
693
มีพรมแดนติดกับ... ; มีพรมแดนติดต่อกับ... 
มีพรมแดนติดกับ... ; มีพรมแดนติดต่อกับ... 
-mī -phrom-daēn _tit _kap ... ; -mī -phrom-daēn _tit_tø _kap ...
[มี ...]
 avoir une frontière commune avec …

0
0
0
0
694
หลงตัวเอง 
หลงตัวเอง 
/long -tūa-ēng
 avoir une haute opinion de soi-même

0
0
0
0
695
ไม่มีที่ว่าง 
ไม่มีที่ว่าง 
^mai -mī ^thī ^wāng
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas de place

0
0
0
0
696
ไม่มีที่ 
ไม่มีที่ 
^mai -mī ^thī
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas de place

0
0
0
0
697
ที่ไหนได้ 
ที่ไหนได้ 
^thī/nai^dāi
[ที่-ไหฺน-ได้]
 Vous n'y pensez pas !

0
0
0
0
698
ยังไม่โอเค 
ยังไม่โอเค 
-yang ^mai -ō-khē
[ยัง ไม่ …]
 toujours pas d'accord

0
0
0
0
699
ได้รับเกียรติ 
ได้รับเกียรติ 
^dāi ¯rap _kīet
[ได้ รับ ...]
 être honoré ; avoir l'honneur de

0
0
0
0
700
ใจดีเป็นพระ 
ใจดีเป็นพระ 
-jai-dī -pen ¯phra
 avoir un cœur d'or ; avoir le cœur sur la main

0
0
0
0
701
กลัวความมืด 
กลัวความมืด 
-klūa -khwām ^meūt
[กฺลัว คฺวาม มืด]
 avoir peur du noir ; avoir peur de l'obscurité

0
0
0
0
702
มีเงินน้อย 
มีเงินน้อย 
-mī -ngoen ¯nøi
[มี เงิน น้อย]
 avoir peu de moyens ; avoir peu d'argent

0
0
0
0
703
ไม่เลย 
ไม่เลย 
^mai -loēi
[ไม่ เลย]
 nullement ; pas du tout

0
0
0
0
704
ไม่มีเหตุผล 
ไม่มีเหตุผล 
^mai -mī _hēt/phon
[ไม่ มี เหด-ผน]
 il n'y a pas de raison

0
0
0
0
705
ตลกแต่ไม่สนุก 
ตลกแต่ไม่สนุก 
_ta_lok _tāe ^mai _sa_nuk
[ตะ-หฺลก ...]
 drôle mais pas amusant

0
0
0
0
706
อยู่ไม่ไกลจาก 
อยู่ไม่ไกลจาก 
_yū ^mai -klai _jāk
 pas loin de ; à proximité de

0
0
0
0
707
ไม่มีจะกิน 
ไม่มีจะกิน 
^mai -mī _ja -kin
[ไม่ มี ...]
 ne rien avoir à se mettre sous la dent

0
0
0
0
708
หน้าซีด 
หน้าซีด 
^nā^sīt
[น่า-ซีด]
 avoir le teint pâle ; avoir le visage blême
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
709
ไม่มีแม้แต่ 
ไม่มีแม้แต่ 
^mai -mī ¯maē_taē
[ไม่ มี แม้-แต่]
 il n'y a pas le moindre

0
0
0
0
710
ตั้งไข่ 
ตั้งไข่ 
^tang_khai
[ตั้ง-ไข่]
 guider les premiers pas

0
0
0
0
711
หัวอกหัก 
หัวอกหัก 
/hūa_ǿk _hak
 avoir le coeur brisé ; avoir un gros chagrin

0
0
0
0
712
ไม่มีแรง 
ไม่มีแรง 
^mai -mī -raēng
[ไม่ มี ...]
 n'avoir aucune force ; être très affaibli
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
713
ไม่ใช่ของง่าย 
ไม่ใช่ของง่าย 
^mai ^chai /khøng ^ngāi
[ไม่ ไช่ ...]
 Ce n'est pas chose aisée

0
0
0
0
714
เหรอเนี่ย 
เหรอเนี่ย 
roē nīa
 ou non ? ; ou pas ? ; [particule interrogative]

0
0
0
0
715
ท้องว่าง 
ท้องว่าง 
¯thøng ^wāng
 avoir le ventre creux ; avoir l'estomac vide
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
716
เตาะแตะ 
เตาะแตะ 
_tǿ_te
 à petits pas ; en trottinant

0
0
0
0
717
ท้องกิ่ว 
ท้องกิ่ว 
¯thøng_kiu
[ท้อง-กิ่ว]
 avoir le ventre creux ; avoir l'estomac vide

0
0
0
0
718
ไม่ถนัด 
ไม่ถนัด 
^mai _tha_nat
 c'est pas ma tasse de thé

0
0
0
0
719
ไม่มีค่า 
ไม่มีค่า 
^mai -mī ^khā
[ไม่ มี ...]
 n'avoir aucune valeur ; être sans valeur

0
0
0
0
720
ห้ามนำทุเรียนขึ้น... 
ห้ามนำทุเรียนขึ้น... 
^hām -nam ¯thu-rīen ^kheun …
 pas de durian à bord de …

0
0
0
0
721
ไม่ใช่หรอก 
ไม่ใช่หรอก 
^mai ^chai _røk
[ไม่ ไช่ ...]
 pas du tout ! ; nullement !

0
0
0
0
722
สวัสดีหรือยัง 
สวัสดีหรือยัง 
_sa_wat-dī /reū -yang
[สะ-หฺวัด-ดี ...]
 Tu as dit bonjour ou pas ?

0
0
0
0
723
อย่าลืม 
อย่าลืม 
_yā -leūm
[หฺย่า ลืม]
 n'oubliez pas (de)

0
0
0
0
724
กัดกัน 
กัดกัน 
_kat -kan
[กัด กัน]
 avoir une prise de bec (fam.)

0
0
0
0
725
มีวินัย 
มีวินัย 
-mī ¯wi-nai
[มี ...]
 avoir de la discipline ; être discipliné

0
0
0
0
726
แข่งน้อยกว่า 1 นัด 
แข่งน้อยกว่า 1 นัด 
_khaeng ¯nøi _kwā _neung ¯nat
 avoir un match de retard ; avoir un match en moins

0
0
0
0
727
ไม่มีอะไรจะกิน 
ไม่มีอะไรจะกิน 
^mai -mī _a-rai _ja -kin
[ไม่ มี อะ-ไร จะ …]
 n'avoir rien à manger ; n'avoir rien à se mettre sous la dent

0
0
0
0
728
มีขนาดใหญ่ 
มีขนาดใหญ่ 
-mī _kha_nāt _yai
[มี ...]
 avoir une grande taille ; de grande taille

0
0
0
0
729
ไม่ต่ำกว่า... 
ไม่ต่ำกว่า... 
^mai _tam _kwā ...
 ... au minimum ; pas moins de …

0
0
0
0
730
ไม่มีข้อมูล 
ไม่มีข้อมูล 
^mai -mī ^khø-mūn
[ไม่ มี ...]
 pas de données ; données non disponibles

0
0
0
0
731
ใจหวิว 
ใจหวิว 
-jai/wiū
 avoir la tête qui tourne ; être pris de vertige
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
732
มีเงินทุนพอ 
มีเงินทุนพอ 
-mī -ngoen-thun -phø
 avoir les moyens (financiers) ; avoir suffisamment d'argent

0
0
0
0
733
มีเงินพอ 
มีเงินพอ 
-mī -ngoen -phø
[มี เงิน พอ]
 avoir les moyens (financiers) ; avoir suffisamment d'argent
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Commerce

0
0
0
0
734
มีกิริยา 
มีกิริยา 
-mī_ki¯ri-yā
[มี-กิ-ริ-ยา]
 avoir de bonnes manières ; être bien éduqué

0
0
0
0
735
แตกคอ 
แตกคอ 
_taēk-khø
[แตก-คอ]
 n'être pas d'accord ; s'opposer

0
0
0
0
736
ไม่ละ 
ไม่ละ 
^mai ¯la
[ไม่ ...]
 non, je n'en veux pas

0
0
0
0
737
ราคาย่อมเยา 
ราคาย่อมเยา 
-rā-khā ^yǿm-yao
[รา-คา ...]
 bon marché ; pas cher ; prix modéré [m]

0
0
0
0
738
อย่าตกใจ 
อย่าตกใจ 
_yā _tok-jai
 Pas de panique ! ; Rien à craindre !

0
0
0
0
739
เมารถ 
เมารถ 
-mao ¯rot
[เมา รด]
 avoir le mal des transports ; avoir mal au coeur en voiture
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
740
ไม่สนุก 
ไม่สนุก 
^mai _sa_nuk
 déplaisant ; pas marrant (fam.)
Classe de mot:Adjectif (adj.)
Contexte:
  • Tourisme

0
0
0
0
741
มีกำลังใจ 
มีกำลังใจ 
-mī -kam-lang-jai
[มี ...]
 avoir le moral ; se sentir plein d'allant ; avoir la pêche (fam.)

0
0
0
0
742
ประเปรียว 
ประเปรียว 
_pra-prīo
[ปฺระ-เปฺรียว]
 avoir la pêche (fam.) ; avoir la frite (fam.)

0
0
0
0
743
เนรคุณ 
เนรคุณ 
-nē¯ra-khun
[เน-ระ-คุน]
 ingrat ; pas reconnaissant

0
0
0
0
744
ถลำ 
ถลำ 
_tha/lam
 trébucher ; faire un faux pas

0
0
0
0
745
ไม่มีผิด 
ไม่มีผิด 
^mai -mī _phit
[ไม่ มี ...]
 innocent ; irresponsable ; pas coupable

0
0
0
0
746
ไม่น่าเชื่อ 
ไม่น่าเชื่อ 
^mai ^nā^cheūa
[ไม่ …]
 incroyable ; pas croyable ; invraisemblable

0
0
0
0
747
หดหู่ 
หดหู่ 
_hot_hū
[หด-หู่]
 être déprimé ; être découragé ; avoir le cafard ; avoir des idées noires
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
748
เคราะห์ร้าย 
เคราะห์ร้าย 
¯khrǿ¯rāi
 malchanceux ; infortuné ; pas verni (fam.)

0
0
0
0
749
มีความยาวถึง 5 เมตร 
มีความยาวถึง 5 เมตร 
-mī -khwām -yāo /theung ^hā ¯mēt
[มี คฺวาม ...]
 mesurer 5 mètres de long ; avoir une longueur de 5 mètres

0
0
0
0
750
ซวย 
ซวย 
-suay
[ซวย]
 malchanceux ; infortuné ; pas verni (fam.)

0
0
0
0
751
ดีใจที่ได้พบคุณ 
ดีใจที่ได้พบคุณ 
-dī-jai ^thī ^dāi ¯phop -khun
[ดี-ไจ ...]
 content de vous avoir rencontré ; ravi d'avoir fait votre connaissance

0
0
0
0
752
เชื่อใจ 
เชื่อใจ 
^cheūa -jai
[เชื่อ ไจ]
 avoir confiance (en) ; croire ; avoir foi (en) ; faire confiance (à)

0
0
0
0
753
แล้วหรือยัง 
แล้วหรือยัง 
¯laēo /reū -yang
 ... ou pas encore ? ; ... déjà ou non ... ?

0
0
0
0
754
กินไม่ได้ 
กินไม่ได้ 
-kin ^mai ^dāi
 immangeable ; pas mangeable ; non comestible

0
0
0
0
755
มีความสัมพันธ์ฉันชู้สาว(กับ) 
มีความสัมพันธ์ฉันชู้สาว(กับ) 
-mī -khwām /sam-phan
[มี คฺวาม ...]
 avoir une aventure extraconjugale (avec)

0
0
0
0
756
ฉุนกึก 
ฉุนกึก 
/chun _keuk
 avoir la moutarde qui monte au nez (loc.)

0
0
0
0
757
ละม้าย 
ละม้าย 
¯la¯māi
 ressembler ; être semblable ; avoir la même apparence

0
0
0
0
758
ไม่ยากเลย 
ไม่ยากเลย 
^mai ^yāk -loēi
[ไม่ หฺยาก เลย]
 pas du tout difficile ; nullement difficile

0
0
0
0
759
ระอา 
ระอา 
¯ra-ā
[ระ-อา]
 en avoir marre (fam.) ; en avoir assez de ; être fatigué de ; être las de

0
0
0
0
760
หน้ามืด 
หน้ามืด 
^nā^meūt
[น่า-มืด]
 avoir la tête qui tourne ; se sentir mal ; être pris de vertige
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
761
โชคไม่ดี 
โชคไม่ดี 
^chōk ^mai -dī
 être malchanceux ; jouer de malchance ; avoir la scoumoune (pop.)

0
0
0
0
762
ไม่เกิน … 
ไม่เกิน … 
^mai -koēn ...
[ไม่ ...]
 pas plus de ... ; inférieur à … ; au maximum …

0
0
0
0
763
ไม่เจริญอาหาร 
ไม่เจริญอาหาร 
^mai _ja-roēn -ā/hān
 avoir un tout petit appétit ; manger très peu ; avoir un appétit d'oiseau

0
0
0
0
764
ไม่มีที่ไหนดีไปกว่า ... 
ไม่มีที่ไหนดีไปกว่า ... 
^mai -mī ^thī/nāi -dī -pai _kwā ...
[ไม่ มี ...]
 il n'y a pas meilleur endroit où aller que ...

0
0
0
0
765
ไม่ใช่ขี้ไก่ 
ไม่ใช่ขี้ไก่ 
^mai ^chai ^khī _kai
[ไม่ ไช่ ...]
 ce n'est pas de la merde (fam.)

0
0
0
0
766
ฝังใจ 
ฝังใจ 
/fang-jai
[ฝัง-ไจ]
 obséder ; imprégner ; avoir qqch sur le coeur ; imprimer dans la mémoire

0
0
0
0
767
คลอดลูก 
คลอดลูก 
^khløt ^lūk
[คฺลอด ลูก]
 donner naissance (à) ; accoucher ; mettre au monde ; enfanter ; avoir un enfant
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Famille
  • Médecine
  • Sociologie

0
0
0
0
768
สอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ 
สอนจระเข้ให้ว่ายน้ำ 
/søn-jø¯ra^khe^hai^wāi¯nām
[สอน-จอ-ระ-เข้-ไห้-ว่าย-น้ำ]
 Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces

0
0
0
0
769
รักใคร่ 
รักใคร่ 
¯rak^khrai
 affectionner ; adorer ; aimer ; avoir de l'affection (pour)

0
0
0
0
770
บทวลัญช์ 
บทวลัญช์ 
botthawalan
[บด-ทะ-วะ-ลัน]
 empreinte de pas [f] ; trace [f]

0
0
0
0
771
ปอง 
ปอง 
-pøng
 projeter ; préméditer ; désirer ; souhaiter ; ambitionner ; avoir des vues sur

0
0
0
0
772
เมื่อไม่นานมานี้ 
เมื่อไม่นานมานี้ 
^meūa ^mai -nān -mā ¯nī
[เมื่อ …]
 il n'y a pas longtemps ; il y a peu ; récemment

0
0
0
0
773
ง่าย ๆ = ง่ายๆ 
ง่าย ๆ = ง่ายๆ 
^ngāi^ngāi
[ง่าย-ง่าย]
 élémentaire ; rudimentaire ; pas compliqué ; super facile ; simplissime ; ultra simple

0
0
0
0
774
เปิดโปง 
เปิดโปง 
_poēt-pōng
[เปิด-โปง]
 divulguer un secret ; dévoiler ; démasquer ; avoir une langue de vipère ; être mauvaise langue

0
0
0
0
775
ไม่...ก็ไม่... 
ไม่...ก็ไม่... 
^mai ... ^kø ^mai ...
 si ... (nég.) alors ... (nég.) ; pas de ... pas de ...

0
0
0
0
776
มีท้อง 
มีท้อง 
-mī¯thøng
[มี-ท้อง]
 être enceinte ; être grosse (fam. - vx) ; avoir un polichinelle dans le tiroir (fam. - vulg.)
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine
  • Sociologie

0
0
0
0
777
มีท้องมีไส้  
มีท้องมีไส้  
-mī¯thøng-mī^sai
[มี-ท้อง-มี-ไส้]
 être enceinte ; être grosse (fam. - vx) ; avoir un polichinelle dans le tiroir (fam. - vulg.)

0
0
0
0
778
มือสะอาด 
มือสะอาด 
-meū_sa_āt
[มือ-สะ-อาด]
 qui a les mains propres ; qui n'est pas corrompu ; intègre ; clean (angl. - fam.)

0
0
0
0
779
OK
ช้ำ 
ช้ำ 
¯cham
[ช้ำ]
 être contusionné ; avoir des bleus

0
0
0
0
780
OK
ง่วง 
ง่วง 
^ngūang
[ง่วง]
 avoir sommeil
Classe de mot:Verbe (v.)
Fréquence:9838
Révision:

0
0
0
0
781
OK
ชื่อ 
ชื่อ 
^cheū
[ชื่อ]
 s'appeler ; se nommer ; se prénommer ; avoir pour nom

0
0
0
0

Exemple 1:
 ฉันชื่อมีนา
ฉัน ชื่อ มี-นา
 Je m'appelle Mina.
782
OK
ปวดเยี่ยว 
ปวดเยี่ยว 
_pūat ^yīo
[ปวด เยี่ยว]
 avoir un besoin urgent de pisser (inf.)
 
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Informel
  • Médecine

0
0
0
0
783
OK
เคยเห็น 
เคยเห็น 
-khoēi /hen
[เคย เห็น]
 avoir déjà vu
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
784
OK
มีทางเลือก 
มีทางเลือก 
-mī -thāng^leūak
[มี ทาง-เลือก]
 avoir le choix
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
785
OK
เมา 
เมา 
-mao
[เมา]
 avoir le mal de

0
0
0
0
786
OK
มีงาน 
มีงาน 
-mī-ngān
[มี-งาน]
 avoir du travail
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
787
OK
มีประจำเดือน 
มีประจำเดือน 
-mī _pra-jam-deūan
[มี ปฺระ-จำ-เดือน]
 avoir ses règles
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
788
OK
มีแนวโน้มที่จะ 
มีแนวโน้มที่จะ 
[มี แนว-โน้ม ที่ จะ]
 avoir tendance à
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
789
OK
มีความเป็น 
มีความเป็น 
-mī -khwām -pen
[มี คฺวาม เป็น]
 avoir des airs de
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
790
OK
เจ็บคอ 
เจ็บคอ 
_jep -khø
[เจ็บ คอ]
 avoir mal à la gorge
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
Type de:

0
0
0
0
791
OK
มีความหมาย 
มีความหมาย 
-mī -khwām/māi
[มี คฺวาม-หฺมาย]
 avoir plusieurs sens
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
792
OK
ปวดตูด 
ปวดตูด 
_pūat_tūt
[ปวด-ตูด]
 avoir mal aux fesses
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
  • Tourisme

0
0
0
0
793
OK
มีแนวโน้ม 
มีแนวโน้ม 
-mī -naēo¯nōm
[มี แนว-โน้ม]
 tendre à; avoir tendance à
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
794
OK
มีน้ำหนัก 
มีน้ำหนัก 
-mī ¯nām_nak
[มี น้ำ-หฺนัก]
 peser ; avoir pour poids
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
795
OK
มีปัญหา 
มีปัญหา 
-mī -pan/hā
[มี ปัน-หา]
 avoir un problème; il y a un problème
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
796
OK
ปวดท้อง 
ปวดท้อง 
_pūat ¯thøng
[ปวด ท้อง]
 avoir mal au ventre ; souffrir de maux de ventre
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
  • Tourisme

0
0
0
0
797
OK
ขาม 
ขาม 
/khām
[ขาม]
 craindre ; avoir peur (de) ; redouter
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
798
OK
มีความสำคัญ 
มีความสำคัญ 
-mī -khwām/sam-khan
[มี คฺวาม-สำ-คัน]
 avoir de l'importance ; être important

0
0
0
0
799
OK
ได้เรื่อง 
ได้เรื่อง 
^dāi ^reūang
[ได้ เรื่อง]
 réussir ; avoir du succès ; sois efficace

0
0
0
0
800
OK
ช่าง 
ช่าง 
^chang
[ช่าง]
 avoir des aptitudes pour ; être doué

0
0
0
0
801
OK
เคยไป 
เคยไป 
-khoēi -pai
[เคย ไป]
 être déjà allé ; être déjà allée ; avoir déjà visité
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0
802
OK
มืน 
มืน 
-meūn
[มืน]
 être flou ; devenir désorienté ; avoir des vertiges

0
0
0
0
803
OK
จัดขึ้น 
จัดขึ้น 
_jat ^kheun
[จัด ขึ้น]
 prendre place ; se dérouler ; avoir lieu ; être organisé ; être tenu ; être mis en place
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:

0
0
0
0

Exemple 1:
 การประชุมนี้จะจัดขึ้นในวันพรุ่งนี้
กาน ปฺระ-ชุม นี้ จะ จัด ขึ้น ไน วัน-พฺรุ่ง-นี้
 Cette réunion sera organisée demain.
804
เชื่อมั่นในตัวเอง 
เชื่อมั่นในตัวเอง 
^cheūa^man-nai-tūa-ēng
[เชื่อ-มั่น-ไน-ตัว-เอง]
 avoir confiance en soi ; être sûr de soi ; croire en soi-même

0
0
0
0
805
มีความมั่นใจในตัวเอง 
มีความมั่นใจในตัวเอง 
-mī-khwām^man-jai-nai-tūa-ēng
[มี-คฺวาม-มั่น-ไจ-ไน-ตัว-เอง]
 avoir confiance en soi ; être sûr de soi ; être confiant

0
0
0
0
806
OK
เกิดอุบัติเหตุ 
เกิดอุบัติเหตุ 
_koēt _u_bat_ti_hēt
[เกิด อุ-บัด-ติ-เหด]
 avoir un accident ; être accidenté ; un accident se produit ; être impliqué dans un accident

0
0
0
0
807
มีความดันโลหิตสูง 
มีความดันโลหิตสูง 
-mī-khwām-dan-lō_hit/sūng
[มี-คฺวาม-ดัน-โล-หิด-สูง]
 avoir de l’hypertension ; être hypertendu ; souffrir d’hypertension
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
808
มันติดอยู่ที่ริมฝีปาก 
มันติดอยู่ที่ริมฝีปาก 
-man_tit_yū^thī-rim/fī_pāk
[มัน-ติด-หฺยู่-ที่-ริม-ฝี-ปาก]
 avoir un mot sur le bout de la langue ; être sur le point de se rappeler un mot

0
0
0
0
809
มีความเชื่อมั่นในตนเองมากเกินไป 
มีความเชื่อมั่นในตนเองมากเกินไป 
-mī-khwām^cheūa^man-nai-ton-ēng^māk-koēn-pai
[มี-คฺวาม-เชื่อ-มั่น-ไน-ตน-เอง-มาก-เกิน-ไป]
 trop sûr de soi ; excessivement confiant en soi ; avoir trop confiance en soi

0
0
0
0
810
มีความต้องการทางเพศ 
มีความต้องการทางเพศ 
-mī-khwām^tǿng-kān-thāng^phēt
[มี-คฺวาม-ต้อง-กาน-ทาง-เพด]
 avoir un désir sexuel ; éprouver du désir sexuel ; sexuellement désireux ; en état de désir sexuel

0
0
0
0
811
ไม่มีเป้าหมายในชีวิต 
ไม่มีเป้าหมายในชีวิต 
^mai-mī^pao/māi-nai-chī¯wit
[ไม่-มี-เป้า-หฺมาย-ไน-ชี-วิด]
 n’avoir aucun but dans la vie ; manquer de but dans la vie ; être sans objectif dans la vie

0
0
0
0
812
ประพฤติตัวไม่เหมาะสม 
ประพฤติตัวไม่เหมาะสม 
_pra¯phreut-tūa^mai_mǿ/som
[ปฺระ-พฺรึด-ตัว-ไม่-เหฺมาะ-สม]
 se comporter de manière inappropriée ; mal se comporter ; avoir un comportement inadapté

0
0
0
0
813
OK
ปวดฟัน 
ปวดฟัน 
_pūat -fan
[ปวด ฟัน]
 avoir mal aux dents ; mal de dents [m] ; rage de dents [f]
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Médecine
  • Tourisme
Type de:

0
0
0
0
814
OK
ใฝ่ 
ใฝ่ 
_fai
[ไฝ่]
 faire attention à ; avoir un intérêt ; espérer ; envie ; être attiré vers ; chérir

0
0
0
0
815
OK
หลับ 8 ชั่วโมง 
หลับ 8 ชั่วโมง 
_lap _paēt ^chūa-mōng
[หฺลับ แปด ชั่ว-โมง]
 dormir pendant 8 heures ; dormir 8 heures ; se reposer pendant 8 heures ; avoir 8 heures de sommeil
Classe de mot:xp
Révision:
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
816
นอนหัวค่ำตื่นเช้า 
นอนหัวค่ำตื่นเช้า 
-nøn/hūa^kham_teūn¯chāo
[นอน-หัว-ค่ำ-ตื่น-เช้า]
 se coucher tôt et se lever tôt ; avoir des horaires de sommeil matinaux ; garder des heures matinales

0
0
0
0
817
มีประโยชน์ต่อสุขภาพ 
มีประโยชน์ต่อสุขภาพ 
-mī_pra_yōt_tø_suk_kha^phāp
[มี-ปฺระ-โหฺยด-ต่อ-สุก-ขะ-พาบ]
 être bénéfique pour la santé ; être bon pour la santé ; avoir des bienfaits pour la santé ; favoriser la santé
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Révision:
Contexte:
  • Cuisine
  • Médecine

0
0
0
0
818
ใฝ่สูงจนเกินศักดิ์ 
ใฝ่สูงจนเกินศักดิ์ 
_fai/sūng -jon -koēn _sak
[ไฝ่-สูง จน เกิน สัก]
 aspirer au-delà de sa condition sociale ; viser plus haut que son rang ; avoir des ambitions au-delà de sa position ; chercher à s’élever au-dessus de son statut

0
0
0
0
819
OK
กรุณา 
กรุณา 
_ka¯ru-nā
[กะ-รุ-นา]
 avoir l'amabilité ; avoir la gentillesse ; avoir l'obligeance ; prier ; je vous en prie
Classe de mot:Verbe (v.)
Révision:

0
0
0
0
820
หิวข้าว 
หิวข้าว 
/hiu ^khāo
[หิว ข้าว]
 avoir faim
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Cuisine

0
0
0
0
821
หิวน้ำ 
หิวน้ำ 
/hiu ¯nām
[หิว น้ำ]
 avoir soif
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Boisson
  • Cuisine

0
0
0
0
822
น้อยหน้า 
น้อยหน้า 
¯nøi^nā
[น้อย-น่า]
 avoir honte

0
0
0
0
823
พูดถูกแล้ว 
พูดถูกแล้ว 
^phūt _thūk ¯laēo
[พูด ...]
 avoir raison

0
0
0
0
824
ฟังมา 
ฟังมา 
-fang -mā
 avoir entendu

0
0
0
0
825
เข้าหู 
เข้าหู 
^khao /hū
 avoir entendu

0
0
0
0
826
มีบทบาท 
มีบทบาท 
-mī _bot_bāt
 avoir un rôle

0
0
0
0
827
มีขวัญดี 
มีขวัญดี 
-mī /khwan -dī
[มี ...]
 avoir le moral

0
0
0
0
828
มีสิทธิ์ 
มีสิทธิ์ 
-mī _sit
 avoir le droit

0
0
0
0
829
เป็นเป้าหมาย 
เป็นเป้าหมาย 
-pen ^pao/māi
 avoir pour but

0
0
0
0
830
จับไข้ 
จับไข้ 
_jap^khai
[จับ-ไข้]
 avoir la fièvre
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
831
เป็นมะเร็ง 
เป็นมะเร็ง 
-pen ¯ma-reng
 avoir un cancer

0
0
0
0
832
อากาศร้อนจัดมาก 
อากาศร้อนจัดมาก 
-ā_kāt ¯røn _jat ^māk
[อา-กาด ...]
 avoir très chaud

0
0
0
0
833
ได้รับทราบว่า 
ได้รับทราบว่า 
^dāi ¯rap ^sāp ^wā
[ได้ รับ ...]
 avoir appris que

0
0
0
0
834
มีระดู 
มีระดู 
-mī ¯ra-dū
 avoir ses règles
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
835
มีงาน 
มีงาน 
-mī -ngān
[มี ...]
 avoir du travail

0
0
0
0
836
มีสติ 
มีสติ 
-mī _sa_ti
[มี ...]
 avoir conscience

0
0
0
0
837
เป็นไข้จับสั่น 
เป็นไข้จับสั่น 
-pen ^khai _jap _san
 avoir la malaria

0
0
0
0
838
ชะลูด 
ชะลูด 
_cha^lūt
[ชะ-ลูด]
 avoir la diarrhée

0
0
0
0
839
ได้ราคา 
ได้ราคา 
^dāi -rā-khā
 avoir un bon prix

0
0
0
0
840
หิวเต็มที 
หิวเต็มที 
/hiū -tem-thī
 avoir la fringale

0
0
0
0
841
หอบหืด 
หอบหืด 
_høp_heūt
[หอบ-หืด]
 avoir de l'asthme
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
842
หืดหอบ 
หืดหอบ 
_heūt _høp
[หืด หอบ]
 avoir de l'asthme
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
843
ลงท้อง 
ลงท้อง 
-long¯thøng
 avoir la diarrhée
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
844
มีรูปเป็น... 
มีรูปเป็น... 
-mī ^rūp -pen
[มี ...]
 avoir la forme de

0
0
0
0
845
มีลูกแล้ว 
มีลูกแล้ว 
-mī ^lūk ¯laēo
 avoir des enfants

0
0
0
0
846
มีสี่กร 
มีสี่กร 
-mī _sī
 avoir quatre bras

0
0
0
0
847
เป็นสิว 
เป็นสิว 
-pen /sīu
[เป็น …]
 avoir des boutons
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
848
แบกภาระ 
แบกภาระ 
_baēk -phā¯ra
[แบก ...]
 avoir sur les bras

0
0
0
0
849
ชวระ 
ชวระ 
¯cha¯wa¯ra
[ชะ-วะ-ระ]
 avoir de la fièvre

0
0
0
0
850
ชวร 
ชวร 
-chūan
[ชวน]
 avoir de la fièvre

0
0
0
0
851
ได้ยินมา 
ได้ยินมา 
^dāi-yin -mā
 avoir entendu dire

0
0
0
0
852
เคราะห์ดี 
เคราะห์ดี 
¯khrǿ -dī
 avoir de la chance

0
0
0
0
853
เข้มงวดกวดขัน 
เข้มงวดกวดขัน 
^khem^ngūat _kūat-khan
 avoir la dent dure

0
0
0
0
854
เล่นงาน 
เล่นงาน 
^len-ngān
[เล่น-งาน]
 avoir la dent dure

0
0
0
0
855
มีระดับ 
มีระดับ 
-mī ¯ra_dap
 avoir de la classe

0
0
0
0
856
มีรสขม  
มีรสขม  
-mī ¯rot /khom
[มี ...]
 avoir un goût amer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Cuisine

0
0
0
0
857
ชนะความ 
ชนะความ 
¯cha¯na -khwām
 avoir gain de cause

0
0
0
0
858
เจ็บท้อง 
เจ็บท้อง 
_jep ¯thøng
[เจ็บ ท้อง]
 avoir mal au ventre
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
859
ปวดกบาล 
ปวดกบาล 
_pūat _ka-bān
[ปวด กะ-บาน]
 avoir mal à la tête
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
860
อายุครบ 18 (ปี) 
อายุครบ 18 (ปี) 
-ā¯yu ¯khrop _sip_paēt (-pī)
[อา-ยุ ...]
 avoir 18 ans révolus

0
0
0
0
861
อายุครบ 18 ปีบริบูรณ์ 
อายุครบ 18 ปีบริบูรณ์ 
-ā¯yu ¯khrop _sip_paēt -pī -bø¯ri-būn
[อา-ยุ ...]
 avoir 18 ans révolus

0
0
0
0
862
คุยเก่ง 
คุยเก่ง 
-khui _keng
 avoir de l'éloquence

0
0
0
0
863
กลัวแพ้ 
กลัวแพ้ 
-klūa ¯phaē
 avoir peur de perdre

0
0
0
0
864
ผิด 
ผิด 
_phit
[ผิด]
 avoir tort ; être dans l'erreur

0
0
0
0
865
จัดเจน 
จัดเจน 
_jat-jēn
[จัด-เจน]
 avoir de l'expérience

0
0
0
0
866
คล่องใจ 
คล่องใจ 
^khløng jai
 avoir l'esprit libéré

0
0
0
0
867
กงเกวียนกำเกวียน 
กงเกวียนกำเกวียน 
-kong -kwīen -kam -kwīen
 avoir ce qu'on mérite

0
0
0
0
868
เมาอากาศ 
เมาอากาศ 
-mao -ā_kāt
[เมา …]
 avoir le mal de l'air

0
0
0
0
869
เมาเครื่องบิน 
เมาเครื่องบิน 
-mao ^khreūang-bin
[เมา …]
 avoir le mal de l'air
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine
  • Tourisme
  • Transport

0
0
0
0
870
เมาเรือบิน  
เมาเรือบิน  
-mao -reūa -bin
[เมา …]
 avoir le mal de l'air

0
0
0
0
871
มีผลโดยตรง 
มีผลโดยตรง 
-mī /phon -dōi-trong
[มี ผน …]
 avoir un effet direct

0
0
0
0
872
ไม่มีอำนาจอะไร 
ไม่มีอำนาจอะไร 
^mai -mī -am^nāt _a-rai
[ไม่ มี อำ-นาด อะ-ไร]
 n'avoir aucun pouvoir

0
0
0
0
873
เป๋าแบน 
เป๋าแบน 
/pao -baēn
 avoir la bourse plate

0
0
0
0
874
แบ่งภาค 
แบ่งภาค 
_baeng^phāk
 n'avoir que deux mains

0
0
0
0
875
ดูท่า 
ดูท่า 
-dū ^thā
 avoir l'air ; sembler

0
0
0
0
876
เข็ดหลาบ 
เข็ดหลาบ 
_khet _lāp
[เขด …]
 avoir compris la leçon

0
0
0
0
877
มั่นใจในตัวเอง 
มั่นใจในตัวเอง 
^man-jai -nai -tūa-ēng
[มั่น-ไจ …]
 avoir confiance en soi

0
0
0
0
878
ปวดหู 
ปวดหู 
_pūat /hū
[ปวด หู]
 avoir mal aux oreilles
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
879
หิวจังเลย 
หิวจังเลย 
/hiū -jang -loēi
 avoir terriblement faim

0
0
0
0
880
หิวสุด ๆ 
หิวสุด ๆ 
/hiū _sut_sut
 avoir terriblement faim

0
0
0
0
881
ขย้อน 
ขย้อน 
_kha^yǿn
[ขะ-หฺยน]
 avoir des haut-le-coeur

0
0
0
0
882
คิดเป็นอื่น 
คิดเป็นอื่น 
¯khit -pen _eūn
 avoir sa propre opinion

0
0
0
0
883
ใจเหี้ยม 
ใจเหี้ยม 
-jai ^hīem
[ไจ ...]
 avoir un coeur de pierre

0
0
0
0
884
มีรายได้น้อย 
มีรายได้น้อย 
-mī -rāi^dāi ¯nøi
 avoir de faibles revenus

0
0
0
0
885
มีรายได้สูง 
มีรายได้สูง 
-mī -rāi^dāi /sūng
 avoir des revenus élevés

0
0
0
0
886
มีรายได้ต่ำ 
มีรายได้ต่ำ 
-mī -rāi^dāi _tam
 avoir de faibles revenus

0
0
0
0
887
มีค่ามาก 
มีค่ามาก 
-mī ^khā ^māk
[มี ...]
 avoir beaucoup de valeur

0
0
0
0
888
มีเรื่องกับ 
มีเรื่องกับ 
-mī ^reūang _kap
 avoir des problèmes avec

0
0
0
0
889
กินอาหารเหมือนแมวดม 
กินอาหารเหมือนแมวดม 
-kin -ā/hān /meūoen -maēo -dom
[กิน อา-หาน ...]
 avoir un appétit d'oiseau

0
0
0
0
890
มีสิทธิ์เลือก 
มีสิทธิ์เลือก 
-mī _sit ^leūak
 avoir le droit de choisir

0
0
0
0
891
มีเงินติดตัว 
มีเงินติดตัว 
-mī -ngoen _tit -tūa
 avoir de l'argent sur soi

0
0
0
0
892
มีผลย้อนหลัง 
มีผลย้อนหลัง 
-mī /phon ¯yøn lang
[มี ผน ย้อน-หฺลัง]
 avoir un effet rétroactif

0
0
0
0
893
มีอารมณ์ขัน 
มีอารมณ์ขัน 
-mī -ā-rom/khan
 avoir le sens de l'humour

0
0
0
0
894
ร้อนเงิน 
ร้อนเงิน 
¯røn -ngoen
 avoir des soucis d'argent

0
0
0
0
895
ขนาดเท่ากัน 
ขนาดเท่ากัน 
_kha_nāt ^thao-kan
[ขะ-หฺนาด ...]
 avoir les mêmes dimensions

0
0
0
0
896
ลุ่ม ๆ ดอน ๆ = ลุ่มๆ ดอนๆ 
ลุ่ม ๆ ดอน ๆ = ลุ่มๆ ดอนๆ 
^lum^lum -døn-døn
[ลุ่ม-ลุ่ม ดอน-ดอน]
 avoir des hauts et des bas

0
0
0
0
897
น้ำลายสอ 
น้ำลายสอ 
¯nām-lāi/sø
[น้ำ-ลาย-สอ]
 en avoir l'eau à la bouche

0
0
0
0
898
พูดเรื่อยเจื้อย 
พูดเรื่อยเจื้อย 
^phūt ^reūay^jeūay
 avoir la langue bien pendue

0
0
0
0
899
อาจเอื้อม 
อาจเอื้อม 
_āt^eūam
[อาด-เอื้อม]
 avoir le culot (de)

0
0
0
0
900
มีชื่อว่า 
มีชื่อว่า 
-mī ^cheū ^wā
 s'appeler ; avoir pour nom

0
0
0
0
901
มีอารมณ์ผสม 
มีอารมณ์ผสม 
-mī -ā-rom _pha/som
 avoir des sensations mitigées

0
0
0
0
902
มีอาการแปลก ๆ = มีอาการแปลกๆ 
มีอาการแปลก ๆ = มีอาการแปลกๆ 
-mī -ā-kān _plaēk_plaēk
 avoir un comportement bizarre

0
0
0
0
903
เกรงกลัว 
เกรงกลัว 
-krēng -klūa
 craindre ; redouter ; avoir peur

0
0
0
0
904
พรั่น 
พรั่น 
^phran
 avoir peur ; appréhender ; craindre

0
0
0
0
905
กลืนน้ำลาย 
กลืนน้ำลาย 
-kleūn ¯nam-lāi
 saliver ; avoir très faim

0
0
0
0
906
เมาดิบ 
เมาดิบ 
-mao_dip
[เมา-ดิบ]
 faire semblant d'avoir trop bu

0
0
0
0
907
พึ่งพาอาศัย 
พึ่งพาอาศัย 
^pheung-phā -ā/sai
 avoir recours à ; compter sur

0
0
0
0
908
ผงเข้าตา 
ผงเข้าตา 
/phong ^khao -tā
[ผง ...]
 avoir quelque chose dans l'oeil

0
0
0
0
909
แพ้ผม 
แพ้ผม 
¯phaē/phom
[แพ้-ผม]
 avoir les cheveux gris trop tôt
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
910
ได้โอกาส 
ได้โอกาส 
^dāi -ō_kāt
[ได้ โอ-กาด]
 avoir l'occasion (de)

0
0
0
0
911
หัวใจเต้นระรัว 
หัวใจเต้นระรัว 
/hūa-jai ^ten ¯ra-rūa
 avoir le cœur qui bat la chamade

0
0
0
0
912
เจ็บตูด 
เจ็บตูด 
_jep _tūt
 avoir mal au cul (fam.)

0
0
0
0
913
เคยกิน 
เคยกิน 
-khoēi -kin
 manger régulièrement ; avoir déjà mangé

0
0
0
0
914
ลมขึ้น 
ลมขึ้น 
-lom ^kheun
 s'évanouir ; avoir un malaise
Classe de mot:Verbe (v.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
915
มีความกล้าหาญ 
มีความกล้าหาญ 
-mī -khwām ^klā/hān
[มี ...]
 avoir du courage ; être courageux

0
0
0
0
916
ปวดหลัง 
ปวดหลัง 
_pūat /lang
[ปวด หฺลัง]
 avoir mal au dos ; souffrir du dos
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
917
คบเพื่อนเกเร 
คบเพื่อนเกเร 
¯khop ^pheūoen -kē-rē
 avoir de mauvaises fréquentations

0
0
0
0
918
กระสัน 
กระสัน 
_kra/san
[กฺระ-สัน]
 avoir envie ; aspirer à ; désirer

0
0
0
0
919
มีความรับผิดชอบ 
มีความรับผิดชอบ 
-mī -khwām ¯rap_phit^chøp
[มี คฺวาม ...]
 avoir le sens des responsabilités

0
0
0
0
920
ปากขม  
ปากขม  
_pāk /khom
 avoir un goût amer dans la bouche

0
0
0
0
921
เหียน ๆ = เหียนๆ 
เหียน ๆ = เหียนๆ 
/hīen/hīen
[เหียน-เหียน]
 avoir des nausées ; se sentir nauséeux

0
0
0
0
922
เหียน 
เหียน 
/hīen
[เหียน]
 avoir des nausées ; se sentir nauséeux

0
0
0
0
923
มี...ได้ 
มี...ได้ 
-mī ... ^dāi
 pouvoir avoir ... ; pouvoir posséder ...

0
0
0
0
924
เหนื่อยหน่าย 
เหนื่อยหน่าย 
_neūay
 être fatigué de ; en avoir assez de

0
0
0
0
925
เป็นหนอง 
เป็นหนอง 
-pen /nøng
 avoir un furoncle ; suppurer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
926
ได้ลาภ 
ได้ลาภ 
^dāi ^lāp
 avoir de la chance ; être chanceux

0
0
0
0
927
ด้าน 4 ด้าน 
ด้าน 4 ด้าน 
-mī ^dān _sī ^dān
 avoir quatre côtés ; posséder quatre côtés

0
0
0
0
928
มีราคา 
มีราคา 
-mī -rā-khā
[มี รา-คา]
 avoir de la valeur ; être précieux

0
0
0
0
929
มีโอกาส 
มีโอกาส 
-mī -ō_kāt
[… โอ-กาด]
 avoir l'occasion ; avoir l'opportunité

0
0
0
0
930
มีอคติกับ 
มีอคติกับ 
-mī _a_kha-ti _kap
 avoir des préjugés (sur/ à l'encontre de quelqu'un)

0
0
0
0
931
เป็นประโยชน์ 
เป็นประโยชน์ 
-pen _pra_yōt
[เป็น ปฺระ-โหฺยด]
 être utile ; avoir de l'utilité

0
0
0
0
932
อิดหนาระอาใจ 
อิดหนาระอาใจ 
_it/nā¯ra-āt-jai
[อิด-หฺนา-ระ-อา-ไจ]
 avoir assez de qqch ; être fatigué de qqch

0
0
0
0
933
มีมุม 4 มุม 
มีมุม 4 มุม 
-mī -mum _sī -mum
 avoir quatre angles ; posséder quatre angles

0
0
0
0
934
ได้รับความนิยม 
ได้รับความนิยม 
^dāi ¯rap -khwām ¯ni-yom
[ได้ รับ ...]
 susciter l'intérêt (de) ; avoir la cote

0
0
0
0
935
เอื้อเฟื้อ 
เอื้อเฟื้อ 
^eūa¯feūa
[เอื้อ-เฟื้อ]
 avoir un grand coeur ; être généreux

0
0
0
0
936
จำนง 
จำนง 
-jam-nong
[จำ-นง]
 avoir l'intention de ; vouloir

0
0
0
0
937
กลัวตาย 
กลัวตาย 
-klūa -tāi
 avoir peur de mourir ; craindre la mort

0
0
0
0
938
กลัวตก 
กลัวตก 
-klūa _tok
 avoir peur de tomber ; craindre la chute

0
0
0
0
939
มีเวลาว่าง 
มีเวลาว่าง 
-mī -wē-lā ^wāng
[มี ...]
 avoir du temps libre ; disposer de temps libre

0
0
0
0
940
กำแหง 
กำแหง 
-kam/haēng
[กำ-แหง]
 oser ; avoir l'audace ; prendre des airs supérieurs

0
0
0
0
941
จำจะต้อง 
จำจะต้อง 
-jam _ja ^tǿng
 devoir ; avoir l'obligation de

0
0
0
0
942
ไม่ยำเกรง 
ไม่ยำเกรง 
^mai -yam-krēng
 n'avoir aucun respect (pour)

0
0
0
0
943
มีเฟื้องมีสลึง 
มีเฟื้องมีสลึง 
-mī¯feūang-mī_sa/leung
[มี-เฟื้อง-มี-สะ-หฺลึง]
 avoir de la mitraille (fam.)

0
0
0
0
944
ใช้น้อยลง 
ใช้น้อยลง 
¯chai ¯nøi -long
 utiliser moins ; avoir un usage moindre

0
0
0
0
945
มือขึ้น 
มือขึ้น 
-meū^kheun
[มือ-ขึ้น]
 avoir la main heureuse ; être chanceux

0
0
0
0
946
ท่าทางไม่สบาย 
ท่าทางไม่สบาย 
^thā-thāng ^mai _sa-bāi
[ท่า-ทาง ไม่ สะ-บาย]
 ne pas avor l'air en forme ; avoir l'air sombre

0
0
0
0
947
เบื่อมาก ๆ เลย 
เบื่อมาก ๆ เลย 
_beūa ^māk^māk -loēi
[เบื่อ มาก มาก เลย]
 en avoir plus que marre (fam.)

0
0
0
0
948
มีบทบาทสำคัญ 
มีบทบาทสำคัญ 
-mī _bot_bāt /sam-khan
 avoir un rôle important ; jouer un rôle important

0
0
0
0
949
น้ำลายไหล 
น้ำลายไหล 
¯nām-lāi /lai
[น้ำ-ลาย-ไหฺล]
 saliver ; avoir l'eau à la bouche

0
0
0
0
950
เบื่อชีวิต 
เบื่อชีวิต 
_beūa -chī¯wit
[เบื่อ ชี-วิด]
 en avoir marre de la vie ; être fatigué de vivre

0
0
0
0
951
คุ้มราคา 
คุ้มราคา 
¯khum -rā-khā
 valoir le prix ; en avoir pour son argent

0
0
0
0
952
มีอำนาจ 
มีอำนาจ 
-mī -am^nāt
 diriger ; avoir le pouvoir (de)

0
0
0
0
953
รู้สึกตัว 
รู้สึกตัว 
¯rū_seuk -tūa
[รู้-สึก ...]
 percevoir ; prendre conscience ; avoir conscience

0
0
0
0
954
มีนัดตอน... 
มีนัดตอน... 
-mī ¯nat -tøn ...
 avoir un rendez-vous à ...(+heure)

0
0
0
0
955
บริบาล 
บริบาล 
-bø¯ri-bān
[บอ-ริ-บาน]
 avoir la charge de ; prendre soin de ; s'occuper de

0
0
0
0
956
มีนิสัยไม่ดี 
มีนิสัยไม่ดี 
-mī ¯ni/sai ^maī -dī
 avoir de mauvaises habitudes ; se comporter mal

0
0
0
0
957
ดำริ 
ดำริ 
-dam¯ri
[ดำ-หฺริ]
 avoir l'intention de ; envisager ; considérer

0
0
0
0
958
ไข้ใจ 
ไข้ใจ 
^khai -jai
 avoir le coeur brisé ; démoralisé ; être abattu

0
0
0
0
959
ไม่มีมารยาท 
ไม่มีมารยาท 
-mī -mā¯ra^yāt
 avoir de l'éducation ; être poli ; être courtois

0
0
0
0
960
แคะหู 
แคะหู 
¯khae /hū
 se nettoyer les oreilles
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Médecine

0
0
0
0
961
หิ้วท้อง 
หิ้วท้อง 
^hiu¯thøng
 avoir l'estomac dans les talons (fam.)

0
0
0
0
962
ฉงน 
ฉงน 
_cha/ngon
[ฉะ-หฺงน]
 être perplexe ; être déconcerté ; être dérouté ; avoir des doutes

0
0
0
0
963
มีหนี้สิน 
มีหนี้สิน 
-mī ^nī/sin
 avoir des dettes ; s'endetter ; être dans le rouge (fig.)

0
0
0
0
964
เลือดขึ้นหน้า 
เลือดขึ้นหน้า 
^leūat ^kheun ^nā
 être rouge de colère ; avoir le sang qui monte à la tête

0
0
0
0
965
กล้าพูดความจริง 
กล้าพูดความจริง 
^klā ^phūt -khwām-jing
 oser dire la vérité ; avoir le courage de dire la vérité

0
0
0
0
966
อาการดีขึ้น 
อาการดีขึ้น 
-ā-kān -dī ^kheun
[อา-กาน ...]
 avoir un état de santé qui s'améliore ; se sentir mieux

0
0
0
0
967
มีแต่... 
มีแต่... 
-mī _tāe ...
 n'avoir que ; disposer seulement de ; il n'y a que ...

0
0
0
0
968
เบื่อจัง 
เบื่อจัง 
_beūa -jang
[เบื่อ จัง]
 J'en ai marre ! ; Ras-le-bol ! ; j'en ai plus qu'assez ; en avoir plein le cul (vulg.)

0
0
0
0
969
คิดเถิง  
คิดเถิง  
¯khit
 penser à ; songer à ; avoir la nostalgie de ; aspirer
Classe de mot:Verbe (v. exp.)
Contexte:
  • Conversation

0
0
0
0
970
หน่าย 
หน่าย 
_nāi
 en avoir assez de ; être fatigué de ; être malade de ; être lassé ; être dégoûté

0
0
0
0
971
หาเรื่อง 
หาเรื่อง 
/hā^reūang
[หา-เรื่อง]
 chercher des histoires (fam.) ; chercher noise (à) ; chercher des noises (à) ; faire des difficultés ; avoir la dent dure

0
0
0
0
972
หมวกหูกระต่าย 
หมวกหูกระต่าย 
_mūak /hū _kra_tāi
[หฺมวก หู กฺระ-ต่าย]
 bonnet avec oreilles de lapin [m]

0
0
0
0