1
 |
 | | 故事 | | | |
示例 1:  | | เรื่องนี้เป็นเรื่องสนุกที่ผมอยากจะบอกคุณ | | เรื่อง นี้ เป็น เรื่อง สะ-หฺนุก ที่ ผม หฺยาก จะ บอก คุน |  | | 这是一个有趣的故事,我想告诉你。 |
|
2
 |
|
# | | ^reūang | | [เรื่อง] |
 | | 篇,部,本,幕,首,件,类,片 【量词: 故事,书籍,电影主题】 |
|
3
 |
 | | 主题、事情、事项、问题、课题 |
示例 1:  | | เรื่องที่เราต้องศึกษาในวิชานี้คือปรากฏการณ์ธรรมชาติ | | เรื่อง ที่ เรา ต้อง สึก-สา ไน วิ-ชา นี้ คือ ปฺรา-กด-กาน ทำ-มะ-ชาด |  | | 我们在这门课程中需要研究的主题是自然现象。 |
|
4
 |
 | | 剧、戏、话剧、戏剧、舞台表演、舞剧 |
|
5
 |
 | | 报道、报告、书面记录、(有关事项、情况等的)叙述或陈述 |
|
6
 |
 | | 电影、片子、影片 | | | |
|
7
 |
 | | 实事,事情,情况,事,感 |
|
8
 |
 | | 主题,消息,案例,故事,物质,短信 |
|
9
 |
 | | 信息,短信,文本,课文,声明 |
|
10
 |
 | | 电影,片子,影片 |
|
11
 |
|
| | | -jin_ta-nā-kān | | [จิน-ตะ-นา-กาน] |
 | | 想象力、幻想、创造力、幻觉 |
示例 1:  | | จินตนาการสำคัญกว่าความรู้ | | จิน-ตะ-นา-กาน สำ-คัน กฺว่า คฺวาม-รู้ |  | | 想象力比知识更重要。 |
|
12
 |
 | | 事件、现象、情况、事情、活动、形势 |
示例 1:  | | เหตุการณ์นี้ทำให้เราต้องคิดทบทวนเกี่ยวกับอนาคตของเรา | | เหด-กาน นี้ ทำ-ไห้ เรา ต้อง คิด ทบ-ทวน เกี่ยว-กับ อะ-นา-คด ของ เรา |  | | 这个事件让我们重新思考我们的未来。 |
|
| 13 |
 | | 情节;故事 |
|
14
 |
 | | 故事、叙述、事迹、传闻 |
|
15
 |
 | | 案件、诉讼、官司、法律案件、诉案 |
|
| 16 |
 | | 神话;传说 |
|
17
 |
|
| | | _pra_sop-kān | | [ปฺระ-สบ-กาน] |
 | | 经验、体验、经历、阅历 |
|
18
 |
 | | 内容、主旨 |
|
19
 |
 | | 故事,传说 |
|
| 20 | |
21
 |
 | | 痛苦、苦难、悲伤、困苦、痛楚、烦恼、折磨、苦痛 |
|
22
 |
 | | 事情,事物 |
|
| 23 |
|
| | | ¯na¯wa¯ni-yāi | | [นะ-วะ-นิ-ยาย] |
 | | 小说 |
|
24
 |
 | | 文章,文件,论文 | | | |
|
| 25 | |
26
 |
|
| | | ^cheū^reūang | | [ชื่อ-เรื่อง] |
 | | 标题、主题、课题 |
示例 1:  | | ชื่อเรื่องของหนังสือเล่มนี้คือ "การเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ" | | ชื่อ-เรื่อง ของ หฺนัง-สือ เล็่ม นี้ คือ กาน เรียน-รู้ พา-สา ต่าง-ปฺระ-เทด |  | | 这本书的标题是《学习外语》。 |
|
| 27 |
 | | 秘密 |
|
| 28 |
|
| | | -chī¯wa_pra_wat | | [ชี-วะ-ปฺระ-หฺวัด] |
 | | 传记;传 |
|
29
 |
 | | 备注、注解、注释、[说明性文字或附注] |
|
| 30 | |
31
 |
 | | 任务、事务、职责、工作、责任、活动 |
示例 1:  | | วันนี้มีกิจต้องทำเยอะ | | วัน นี้ มี กิด ต้อง ทำ เยอะ |  | | 今天有很多事务要处理。 |
|
| 32 |
|
| | | ¯wit¯tha-yā¯ni-phon | | [วิด-ทะ-ยา-นิ-พน] |
 | | 论点;论文 |
|
33
 |
 | | 关于,有关,关系到 |
| 词类: | 介词 (prep.) | | 词频: | 8906 | | 最后修订: | |
示例 1:  | | ฉันกำลังอ่านหนังสือเรื่องการทำอาหาร | | ฉัน กำ-ลัง อ่าน หฺนัง-สือ เรื่อง กาน ทำ-อา-หาน |  | | 我正在看书关于烹饪。 |
|
| 34 |
|
| | | ^phāp¯pha-yon_sa/yøng/khwan | | [พาบ-พะ-ยน-สะ-หฺยอง-ขฺวัน] |
 | | 恐怖电影、惊悚恐怖片 |
|
| 35 |
|
| | | ^reūang _ta_lok | | [เรื่อง ตะ-หฺลก] |
 | | 笑话 |
|
| 36 | |
| 37 |
 | | 歌剧 |
|
| 38 |
 | | 史诗 |
|
| 39 |
|
| | | _bot-ban-nā ¯thi-kān | | [บด-บัน-นา-ทิ-กาน] |
 | | 社论 |
|
| 40 |
|
| | | _at_ta-chī¯wa_pra_wat | | [อัด-ตะ-ชี-วะ-ปฺระ-หฺวัด] |
 | | 自传 |
|
41
 |
|
| | | /sā¯ra¯kha-dī | | [สา-ระ-คะ-ดี] |
 | | 纪录片、纪实文学、纪实影片 |
|
42
 |
 | | 本生、本生故事、佛陀前世故事、本生经 |
|
| 43 | |
44
 |
|
| | | ^reūang -jing | | [เรื่อง จิง] |
 | | 真实故事、真诚的故事 |
|
45
 |
|
| | | ^reūang /sam-khan | | [เรื่อง สำ-คัน] |
 | | 重要的事情、关键问题、重大事项、要点 |
示例 1:  | | เรื่องสำคัญนี้จะมีผลกระทบต่ออนาคตของเรา | | เรื่อง สำ-คัน นี้ จะ มี ผน กฺระ-ทบ ต่อ อะ-นา-คด ของ เรา |  | | 这个重要的问题会影响我们的未来。 |
|
46
 |
|
| | | ^reūang _sūan-tūa | | [เรื่อง ส่วน-ตัว] |
 | | 私事,私人事务 |
|
| 47 |
|
| | | /nang/søng^reūang^khūap | | [หฺนัง-สอง-เรื่อง-ควบ] |
 | | 连映两部电影、双片放映 |
|
| 48 |
|
| | | ¯na¯wa¯ni-yāi^reūang-yāo | | [นะ-วะ-นิ-ยาย-เรื่อง-ยาว] |
 | | 长篇小说、长篇故事 |
|
| 49 |
|
| | | ^reūang-rāo-khwām¯rak | | [เรื่อง-ราว-คฺวาม-รัก] |
 | | 爱情故事、浪漫故事、恋爱叙事 |
|
| 50 |
|
| | | ^reūang^san_hak-mum | | [เรื่อง-สั้น-หัก-มุม] |
 | | 反转短篇小说、有意外结局的短篇故事 |
|
| 51 |
|
| | | ¯na¯wa¯ni-yāi ^reūang^san | | [นะ-วะ-นิ-ยาย เรื่อง-สั้น] |
 | | 短篇小说、短篇故事、短篇文学作品 |
|
52
 |
 | | 恶梦,噩梦,梦魇 |
|
| 53 |
|
| | | ¯na¯wa¯ni-yāi_pra-lōm^lōk | | [นะ-วะ-นิ-ยาย-ปฺระ-โลม-โลก] |
 | | 浪漫小说、爱情小说、感伤小说 |
|
| 54 |
|
| | | ¯ni-yāi-ā_rap-rā-trī | | [นิ-ยาย-อา-หฺรับ-รา-ตฺรี] |
 | | 一千零一夜、阿拉伯之夜 |
|
| 55 |
|
| | | -pan/hā-thāng_sēt_tha_kit | | [ปัน-หา-ทาง-เสด-ถะ-กิด] |
 | | 经济问题、财务困难、经济困境 |
|
| 56 |
|
| | | -pan/hā_sing^waēt¯løm | | [ปัน-หา-สิ่ง-แวด-ล้อม] |
 | | 环境问题、生态问题、环境议题 |
|
| 57 |
|
| | | ^phāp¯pha-yon-thō¯ra¯that | | [พาบ-พะ-ยน-โท-ระ-ทัด] |
 | | 电视电影、电视播映电影、电视专用电影 |
|
| 58 |
|
| | | _pra_wat_ti_sāt-thai | | [ปฺระ-หฺวัด-ติ-สาด-ไท] |
 | | 泰国历史 |
|
| 59 |
|
| | | _sāt_sa/nā-nai_pra^thēt-thai | | [สาด-สะ-หฺนา-ไน-ปฺระ-เทด-ไท] |
 | | 泰国的宗教、泰国宗教信仰 |
|
| 60 |
|
| | | -chī¯wa_pra_wat_sūan-tūa | | [ชี-วะ-ปฺระ-หฺวัด-ส่วน-ตัว] |
 | | 自传、个人自传 |
|
| 61 |
|
| | | ¯na¯wa¯ni-yāi¯wit¯tha-yā_sāt | | [นะ-วะ-นิ-ยาย-วิด-ทะ-ยา-สาด] |
 | | 科幻小说、科学幻想小说 |
|
| 62 |
|
| | | /nang ^thī-mī -khwām-run-raēng | | [หฺนัง ที่-มี คฺวาม-รุน-แรง] |
 | | 暴力电影、含有暴力内容的电影 |
|
| 63 |
|
| | | /sā¯ra¯kha-dī_pra_wat_ti_sāt | | [สา-ระ-คะ-ดี-ปฺระ-หฺวัด-ติ-สาด] |
 | | 历史纪录片、历史纪实影片 |
|
| 64 |
|
| | | ¯ni-yāi-ing_pra_wat_ti_sāt | | [นิ-ยาย-อิง-ปฺระ-หฺวัด-ติ-สาด] |
 | | 历史小说、以历史为背景的小说 |
|
| 65 |
|
| | | ^phāp¯pha-yon ^thī-mī _chāk -khwām-run-raēng | | [พาบ-พะ-ยน ที่-มี ฉาก คฺวาม-รุน-แรง] |
 | | 含有暴力场面的电影、具有暴力内容的影片 |
|
| 66 | |
| 67 | |
| 68 |
|
| | | ^reūang ¯leuk¯lap | | [เรื่อง ...] |
|
| 69 | |
| 70 | |
| 71 | |
| 72 | |
| 73 | |
| 74 |
|
| | | ¯la-khøn^phūt | | [ละ-คอน-พูด] |
|
| 75 | |
| 76 | |
| 77 | |
| 78 | |
| 79 |
|
| | | ¯la-khøn-wē-thī | | [ละ-คอน-เว-ที] |
|
| 80 |
|
| | | ¯la-khøn¯røng | | [ละ-คอน-ร้อง] |
|
| 81 | |
| 82 |
|
| | | _ka¯ra-nī ¯phi^phāt = -kø¯ra-nī ¯phi^phāt |
|
| 83 |
|
| | | ¯la-khøn _khop/khan | | [ละ-คอน ...] |
|
| 84 | |
| 85 | |
| 86 |
|
| | | ¯la-khøn ¯nām ^nao | | [ละ-คอน ...] |
|
| 87 | |
| 88 | |
| 89 |
|
| | | ¯ni-thān ¯pheūn^bān | | [นิ-ทาน …] |
|
| 90 |
|
| | | -ngān-an-mī¯lik_kha_sit | | [งาน-อัน-มี-ลิก-ขะ-สิด] |
 | | 受著作权保护的作品、具有著作权的作品、受版权保护的作品 |
|
| 91 |
|
| | | ^khø-bang¯khap/khøng-bø¯ri_sat | | [ข้อ-บัง-คับ-ของ-บอ-ริ-สัด] |
 | | 公司章程、公司规章 |
|
| 92 |
|
| | | -khwām¯lom/lēo/khøng_ta_lāt | | [คฺวาม-ล้ม-เหฺลว-ของ-ตะ-หฺลาด] |
 | | 市场失败 |
|
| 93 |
|
| | | _sing/sam-khan-an_dap^raēk | | [สิ่ง-สำ-คัน-อัน-ดับ-แรก] |
 | | 首要事项、最优先事项、最重要的事情、首要任务 |
|
| 94 | |
| 95 | |
96
 |
此词条因可能存在不准确之处,已标记为需进一步审查。使用风险自负!  | | 道路、途径、命运、行程 |
|
| 97 |
 | | 短篇小说 |
|
98
 |
 | | 主题、题目、标题、事项 |
| 词类: | 名词 (n.) | | 词频: | 9000 | | 最后修订: | |
|
| 99 |
|
| | | _øk ^nøk ^reūang | | [ออก ...] |
 | | 分歧 |
|
| 100 | |
| 101 | |
| 102 | |
| 103 | |
104
 |
|
| | | -ngø = -ngø -ngū | | [งอ = งอ งู] |
 | | [泰语字母的第七个辅音] |
| 词类: | 名词 (n.) | | 词频: | 9000 | | 最后修订: | |
|
| 105 | |
106
 |
 | | 编造故事 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
示例 1:  | | เธอทำไมต้องกุเรื่องขึ้นมาทุกครั้ง | | เทอ ทำ-ไม ต้อง กุ-เรื่อง ขึ้น-มา ทุก-คฺรั้ง |  | | 你为什么每次都要编造故事? |
|
107
 |
 | | 得知,知道 |
| 词类: | 动词 (v.) | | 最后修订: | |
|
108
 |
 | | 有效,成功,有用 |
| 词类: | 动词 (v.) | | 最后修订: | |
|
109
 |
 | | 明白事理,知道,明白,了解 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
110
 |
 | | 关于 |
|
111
 |
|
| | | /hūa^khø^reūang | | [หัว-ข้อ-เรื่อง] |
 | | 主题,题目,主旨 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 量词: | หัวข้อ |
| 最后修订: | |
|
112
 |
|
| | | ^mai ¯rū ^reūang | | [ไม่ รู้ เรื่อง] |
 | | 不知情,不知道也不在乎 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
113
 |
|
| | | ^mai^dāi ^reūang | | [ไม่-ได้ เรื่อง] |
 | | 无用,无益,无效 |
| 词类: | 副词 (adv.) | | 最后修订: | |
|
114
 |
|
| | | ^mai¯rū^reūang -loēi | | [ไม่-รู้-เรื่อง เลย] |
 | | 一点都不知道了,根本不知道(发生了什么事) |
|
| 115 |
|
| | | -chum-num ^reūang^san | | [ชุม-นุม เรื่อง-สั้น] |
 | | 短篇小说集、短篇小说选集 |
|
| 116 |
|
| | | -tham-pen^reūang_yai | | [ทำ-เป็น-เรื่อง-ใหฺย่] |
 | | 把事情小题大做、把事情夸大、把小事说成大事、过分夸大事情的重要性 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 117 |
|
| | | -dū-laē^reūang-kān-ngoen | | [ดู-แล-เรื่อง-กาน-เงิน] |
 | | 管理财务、负责财务、掌管财政、处理财务事务 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 118 |
|
| | | -kān_seuk/sā^reūang^phēt | | [กาน-สึก-สา-เรื่อง-เพด] |
 | | 性教育、性知识教育 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 119 |
|
| | | -mī-pan/hā^reūang-ngoen | | [มี-ปัน-หา-เรื่อง-เงิน] |
 | | 有财务问题、有金钱方面的困难、面临经济困难、财务上有困难 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 120 |
|
| | | ^phūt-jā ^mai ¯rū ^reūang | | [พูด-จา ไม่ รู้ เรื่อง] |
 | | 说话让人听不懂、说话没有逻辑、胡言乱语、说话不合情理 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 121 |
|
| | | ^reūang¯tha¯lǿ¯wi^wāt | | [เรื่อง-ทะ-เลาะ-วิ-วาด] |
 | | 争吵、争论、纠纷、争议事项、引起争吵的事情 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
122
 |
 | | 越南王室的敬称突礼、安南佛教派高僧的敬称 |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 123 |
|
| | | -khon¯la^reūang-dīo-kan | | [คน-ละ-เรื่อง-เดียว-กัน] |
 | | 完全不同的事情、完全是另一回事、截然不同的问题、完全不同的一件事 |
| 词类: | adv. exp. | | 最后修订: | |
|
| 124 |
|
| | | ^mai^chai^reūang/khøng-rao | | [ไม่-ไช่-เรื่อง-ของ-เรา] |
 | | 不关我们的事、这不是我们的事、与我们无关、这不关我们的事 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 125 |
|
| | | ¯neūa^reūang¯thang_mot | | [เนื้อ-เรื่อง-ทั้ง-หฺมด] |
 | | 完整剧情、全部故事内容、整个故事情节、完整叙事内容 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 126 |
|
| | | -pen^reūang/khøng¯thuk-khon | | [เป็น-เรื่อง-ของ-ทุก-คน] |
 | | 这是每个人的事、这关系到每一个人、这是大家的责任、这是所有人的事情 |
| 词类: | sent. exp. | | 最后修订: | |
|
| 127 |
|
| | | ^phūt -kan ^mai¯rū^reūang | | [พูด กัน ไม่-รู้-เรื่อง] |
 | | 说话彼此无法理解、沟通不畅、各说各话 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 128 |
|
| | | ^reūang_kra_juk_kra_jik | | [เรื่อง-กฺระ-จุก-กฺระ-จิก] |
 | | 小事、琐事、微不足道的事情、鸡毛蒜皮的小事 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 129 |
|
| | | ^reūang^thī-pen-pan/hā | | [เรื่อง-ที่-เป็น-ปัน-หา] |
 | | 问题、麻烦的事情、有问题的事项、引发困难的事情 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 130 |
|
| | | ^reūang_kao^lao_mai | | [เรื่อง-เก่า-เล่า-ใหฺม่] |
 | | 旧事重提、旧故事重新讲述、旧瓶装新酒、把旧事情重新包装再说 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 131 |
|
| | | -khwām^cheūa^reūang/phī/sāng | | [คฺวาม-เชื่อ-เรื่อง-ผี-สาง] |
 | | 对鬼神的迷信、鬼怪信仰、相信鬼魂与灵体的观念 |
| 词类: | 名词 (n. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 132 |
|
| | | _kø^reūang¯tha¯lǿ¯wi^wāt | | [ก่อ-เรื่อง-ทะ-เลาะ-วิ-วาด] |
 | | 挑起斗殴、引发打架冲突、煽动暴力争斗 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
| 133 |
|
| | | -pen^reūang_phit-tham¯ma^chāt | | [เป็น-เรื่อง-ผิด-ทำ-มะ-ชาด] |
 | | 违背自然、不符合自然规律 |
| 词类: | adj. exp. | | 最后修订: | |
|
| 134 |
|
| | | ¯wok_klap-pai^phūt^reūang-doēm | | [วก-กฺลับ-ไป-พูด-เรื่อง-เดิม] |
 | | 回到原来的话题、又谈回同一件事、重新讨论原本的主题 |
| 词类: | 动词 (v. exp.) | | 最后修订: | |
|
135
 |
|
| | | ^mai^chai ^reūang /khøng /phom = ^mai^chai ^reūang /khøng /chan | | [ไม่-ไช่ เรื่อง ของ ผม = ไม่-ไช่ เรื่อง ของ ฉัน] |
 | | 不是我的事 |
|
| 136 | |
| 137 | |
| 138 | |
| 139 | |
| 140 | |
| 141 |
|
| | | ^reūang /kham | | [เรื่อง ...] |
|
| 142 | |
| 143 | |
| 144 | |
| 145 | |
| 146 | |
| 147 | |
| 148 | |
| 149 | |
| 150 | |
| 151 | |
| 152 | |
| 153 | |
| 154 | |
| 155 | |
| 156 |
|
| | | -doēn^reūang | | [เดิน-เรื่อง] |
|
| 157 | |
| 158 |
|
| | | ^khao^reūang | | [เข้า-เรื่อง] |
|
| 159 |
|
| | | -khon ¯la ^reūang | | [คน ...] |
|
| 160 |
|
| | | -khrōng^reūang | | [โคฺรง-เรื่อง] |
|
| 161 | |
| 162 | |
| 163 |
|
| | | ^pan ^reūang | | [ปั้น เรื่อง] |
|
| 164 |
|
| | | ^reūang _a-rai | | [เรื่อง ...] |
|
| 165 | |
| 166 |
|
| | | ^reūang _taēng | | [เรื่อง ...] |
|
| 167 | |
| 168 | |
| 169 |
|
| | | ^reūang _pa_ka_ti = ^reūang _pok_ka_ti | | [เรื่อง ...] |
|
| 170 | |
| 171 | |
| 172 | |
| 173 |
|
| | | ¯thøng^reūang | | [ท้อง-เรื่อง] |
|
| 174 | |
| 175 | |
| 176 | |
| 177 | |
| 178 |
|
| | | /khīen ^reūang | | [เขียน ...] |
|
| 179 | |
| 180 | |
| 181 |
|
| | | ^reūang -phā/fan | | [เรื่อง ...] |
|
| 182 |
|
| | | reūang tamnān | | [เรื่อง ...] |
|
| 183 |
|
| | | ^reūang ^khī/phong | | [เรื่อง ขี้-ผง] |
|
| 184 |
|
| | | ^reūang _haēk-tā | | [เรื่อง ...] |
|
| 185 |
|
| | | ^reūang /kham/khan | | [เรื่อง ...] |
|
| 186 |
|
| | | ^reūang _khop/khan | | [เรื่อง ...] |
|
| 187 | |
| 188 | |
| 189 | |
| 190 |
|
| | | -deung ^reūang ¯wai | | [ดึง ...] |
|
| 191 | |
| 192 | |
| 193 |
|
| | | _øk ^nøk ^reūang | | [ออก ...] |
|
| 194 |
|
| | | ^phūt ^nøk ^reūang | | [พูด ...] |
|
| 195 |
|
| | | ^phū ^yø ^reūang | | [ผู้ ...] |
|
| 196 |
|
| | | ^reūang ¯nak_seūp | | [เรื่อง ...] |
|
| 197 | |
| 198 |
|
| | | ^reūang -tham¯ma-dā | | [เรื่อง ...] |
|
| 199 |
|
| | | ^reūang -nai ¯mung | | [เรื่อง ...] |
|
| 200 |
|
| | | ^reūang ^ngāi^ngāi | | [เรื่อง ...] |
|
| 201 |
|
| | | ^reūang -khon _eūn | | [เรื่อง ...] |
|
| 202 |
|
| | | ^reūang ¯lī ¯lap | | [เรื่อง ...] |
|
| 203 |
|
| | | ^reūang /chāo_chō | | [เรื่อง ...] |
|
| 204 |
|
| | | ^reūang _jōt-jan | | [เรื่อง ...] |
|
| 205 |
|
| | | ^reūang _juk_jik | | [เรื่อง ...] |
|
| 206 |
|
| | | ^reūang -man -yāo | | [เรื่อง ...] |
|
| 207 |
|
| | | ^reūang -khūan ¯rū | | [เรื่อง ควน รู้] |
|
| 208 |
|
| | | ^reūang ¯sup¯sip | | [เรื่อง ...] |
|
| 209 |
|
| | | ^reūang ¯chū/sāo | | [เรื่อง ...] |
|
| 210 | |
| 211 | |
| 212 | |
| 213 |
|
| | | _kø ^reūang ^kheun | | [ก่อ เรื่อง ...] |
|
| 214 | |
| 215 | |
| 216 |
|
| | | -kān _taeng ^reūang | | [กาน แต่ง ...] |
|
| 217 | |
| 218 |
|
| | | ^mai ^khao ^reūang | | [ไม่ ...] |
|
| 219 | |
| 220 |
|
| | | ¯ni-thān ^reūang /phī | | [นิ-ทาน …] |
|
| 221 | |
| 222 | |
| 223 |
|
| | | ^reūang ¯rak^khrai | | [เรื่อง ...] |
|
| 224 |
|
| | | ^reūang ¯nām ^nao | | [เรื่อง ...] |
|
| 225 |
|
| | | ^reūang /lēo/lai | | [เรื่อง ...] |
|
| 226 |
|
| | | ^reūang ^nā-klūa | | [เรื่อง ...] |
|
| 227 |
|
| | | ^reūang ^yung ^māk | | [เรื่อง ...] |
|
| 228 |
|
| | | ^reūang _pra_lāt | | [เรื่อง ...] |
|
| 229 |
|
| | | ^reūang -bao-sa/møng | | [เรื่อง ...] |
|
| 230 |
|
| | | ^reūang _chuk/choēn | | [เรื่อง ...] |
|
| 231 |
|
| | | ^reūang ^eū/chāo | | [เรื่อง ...] |
|
| 232 | |
| 233 | |
| 234 |
|
| | | -fō¯kat ^reūang | | [... เรื่อง] |
|
| 235 |
|
| | | -fō¯kat ^reūang -ngān | | [... เรื่อง งาน] |
|
| 236 |
|
| | | /hā^reūang _sai -tūa | | [หา-เรื่อง …] |
|
| 237 |
|
| | | -kān ^sāng ^reūang | | [กาน ส้าง ...] |
|
| 238 | |
| 239 | |
| 240 |
|
| | | ^reūang _ān^len | | [เรื่อง ...] |
|
| 241 |
|
| | | ^reūang ¯lek¯nøi | | [เรื่อง ...] |
|
| 242 |
|
| | | ^reūang /yum/yim | | [เรื่อง ...] |
|
| 243 |
|
| | | ^reūang _plīk^yøi | | [เรื่อง ...] |
|
| 244 |
|
| | | ^reūang -kān -meūang | | [เรื่อง ...] |
|
| 245 |
|
| | | ^reūang ¯lø-līen | | [เรื่อง ...] |
|
| 246 |
|
| | | ^reūang /khøng | | [เรื่อง ...] |
|
| 247 |
|
| | | ^reūang ^mai /sam-kham | | [เรื่อง ...] |
|
| 248 | |
| 249 | |
| 250 |
|
| | | ^reūang ^tǿng ^hām | | [เรื่อง ...] |
|
| 251 | |
| 252 | |
| 253 | |
| 254 | |
| 255 |
|
| | | _dat¯cha-nī ¯khon ^reūang | | [ดัด-ชะ-นี ...] |
|
| 256 | |
| 257 | |
| 258 |
|
| | | ^phū -ban-yāi ^reūang | | [ผู้ บัน-ยาย เรื่อง] |
|
| 259 | |
| 260 |
|
| | | ^reūang /khøng ^reūang | | [เรื่อง ...] |
|
| 261 |
|
| | | ^reūang /khøng ^reūang | | [เรื่อง ...] |
|
| 262 |
|
| | | ^reūang _kha_yao -khwan | | [เรื่อง ...] |
|
| 263 |
|
| | | ^reūang ¯ma_hat_sa-jan | | [เรื่อง ...] |
|
| 264 |
|
| | | ^reūang _bet_ta_let | | [เรื่อง ...] |
|
| 265 |
|
| | | ^reūang _pra-lōm^lōk | | [เรื่อง ...] |
|
| 266 | |
| 267 | |
| 268 |
|
| | | _seūp/sāo-rāo-reūang | | [สืบ-สาว-ราว-เรื่อง] |
|
| 269 |
|
| | | -tham^hai -pen ^reūang | | [ทำ-ไห้ ...] |
|
| 270 |
|
| | | /thū/thai -pai -tām ^reūang |
|
| 271 |
|
| | | -fō¯kat ^reūang -rīen | | [... เรื่อง เรียน] |
|
| 272 | |
| 273 | |
| 274 |
|
| | | ^phūt ^mai ^khao ^reūang | | [พูด-ไม่-เข้า-เรื่อง] |
|
| 275 |
|
| | | ^phūt ^mai ^khao ^reūang | | [พูด-ไม่-เข้า-เรื่อง] |
|
| 276 |
|
| | | ^reūang ^khī _pra | | [เรื่อง ...] |
|
| 277 |
|
| | | ^reūang /leūa^cheūa | | [เรื่อง-เหฺลือ-เชื่อ] |
|
| 278 | |
| 279 |
|
| | | ^reūang _plaēk _tāe jing | | [เรื่อง ...] |
|
| 280 |
|
| | | ^yung ^mai ^khao ^reūang | | [ยุ่ง-ไม่-เข้า-เรื่อง] |
|
| 281 |
|
| | | ^yung ^mai ^khao ^reūang | | [ยุ่ง-ไม่-เข้า-เรื่อง] |
|
| 282 |
|
| | | ^mai ^chai ^reūang /khøng … | | [ไม่ ไช่ ...] |
|
| 283 | |
| 284 | |
| 285 |
|
| | | ^reūang ¯lek¯lek ¯nøi¯nøi | | [เรื่อง ...] |
|
| 286 |
|
| | | ^reūang ^mai -pen ^reūang | | [เรื่อง ...] |
|
287
 |
|
| | | -ø = -ø _āng | | [ออ = ออ อ่าง] |
 | | [泰语字母表第四十三个字母] |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
288
 |
|
| | | -rø = -rø -reūa | | [รอ = รอ เรือ] |
 | | [泰语字母表的第三十五个辅音字母] |
| 词类: | 名词 (n.) | | 最后修订: | |
|
| 289 |
|
| | | ^reūang ^ngō^ngō | | [เรื่อง ...] |
|
| 290 |
|
| | | ^reūang ¯rak¯rak | | [เรื่อง ...] |
|
| 291 | |
| 292 | |
| 293 |
|
| | | ^reūang-rāo ^thī | | [เรื่อง-ราว ...] |
|
| 294 | |
| 295 |
|
| | | _sa/noē ^reūang ^khao ^thī _pra-chum | | [สะ-เหฺนอ ...] |
|
| 296 |
|
| | | ^reūang ^klūay^klūay | | [เรื่อง ...] |
|
| 297 |
|
| | | -man -pen ^reūang _kīo_kap ... |
|
| 298 |
|
| | | _pluk ^hai -khon /son-jai ^reūang ¯nan¯nan |
|
| 299 |
|
| | | ^reūang /phī/phī /sāng/sāng | | [เรื่อง ผี-ผี ...] |
|
| 300 |
|
| | | ¯ni-thān ^reūang ¯nī /søn ^hai ¯rū ^wā | | [นิ-ทาน …] |
|
| 301 | |
| 302 | |
| 303 | |